ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

26 — 27).
… пытались внушить ему, что его сон прошел сквозь ворота из слоновой кости. — По представлениям древних греков, те сны, что сбываются, проходят сквозь ворота из рога, а те, что не сбываются, — через ворота из слоновой кости. Ср. со стихами Вергилия:
Двое ворот открыты для снов: одни — роговые, В них вылетают легко правдивые только виденья; Белые створы других изукрашены костью слоновой, Маны, однако, из них только лживые сны высылают. («Энеида», VI, 893 — 896; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.)
… давали «Ифигению» господина Расина … — «Ифигения» (1674) — прославленная трагедия Расина на сюжет древнегреческой мифологии. Согласно античной традиции, жрец и прорицатель Калхас потребовал от микенского царя Агамемнона, чтобы тот принес в жертву богине Артемиде свою дочь Ифигению; жертва должна была смягчить гнев богини и обеспечить греческим кораблям на их пути к Трое (Илиону) попутный ветер. Когда после долгих колебаний Агамемнон решился на ужасную жертву, богиня смягчилась и прямо от жертвенника перенесла девушку в свой храм в Тавриде, где та стала жрицей. История Ифигении — один из известнейших сюжетов в европейской культуре (начиная с трагедий Еврипида); во Франции XVII — XVIII вв. он был особенно популярен благодаря трагедии Расина, а также пользовавшейся огромным успехом опере Глюка «Ифигения в Авлиде» (1774).
… дед разгуливал в фойе … — В старину фойе (фр. foyer — «очаг») назывались помещения в театре, в которых зимой обогревались актеры и театральные служащие. Фойе, с большим количеством печей для удобства греющихся, устраивали в задней части театра или в особых пристройках.
… печально … сыграет сегодня Улисса! — Улисс — римский вариант имени Одиссея, царя легендарного острова Итаки, сына Лаэрта и Антиклеи, участника похода греков на Трою, героя «Илиады» и
«Одиссеи» Гомера; Улисс — один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… Барон, исполнявший роль Ахилла … — Барон, Мишель (1653 — 1729) — драматический актер и писатель, сподвижник и ближайший друг Мольера.
Ахилл — в древнегреческой мифологии и в «Илиаде» Гомера храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою; был предательски убит и с большой пышностью похоронен своими товарищами; один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… выступавший в роли Агамемнона Салле, который уже добрый месяц был с Бароном в ссоре … — Салле, Жан Батист Луи Никола (ок. 1671-1706) — актер, первоначально игравший в труппе актеров короля Польши, затем в Комеди Франсез, где исполнял роли монархов.
… отправился в собор святого Евстафия … — Собор святого Евстафия (Сент-Эсташ) — одна из старейших церквей в Париже, известна с XIII в.; современное ее здание, построенное в XVI — сер. XVII в., является шедевром архитектуры; находится в центре старого Парижа напротив места, которое занимал ныне уничтоженный Центральный рынок.
… и вручил тамошнему ризничему тридцать су на две заупокойные мессы … — Ризничий — служитель при храме, хранитель церковных облачений и священной утвари.
Тридцать су — полтора франка, французская серебряная монета. Су — французская мелкая монета стоимостью в одну двадцатую франка.
… Возвратившись в Комеди Франсез … — Комеди Франсез (Французский театр, театр Французской комедии) — старейший государственный драматический театр Франции; основан в 1680 г.; известен исполнением классического репертуара, главным образом комедий Мольера.
… Твое страданье, Шанмеле, не может длиться вечно. — Это парафраз строки французского поэта Франсуа де Малерба (1555 — 1628) из его стихотворения «Утешение господину Дюперье, дворянину из Экс-ан-Прованса, на смерть его дочери» («Consolation a Monsieur du Perier, gentilhomme d'Aix-en-Provence, sur la mort de sa fille»):
Неужто, Дюперье, твоя печаль продлится вечно … … В «Ироде и Мариамне» господина де Вольтера … — Вольтер (настоящее имя — Франсуа Мари Аруэ; 1694-1778) — знаменитый французский писатель, историк и философ, признанный глава французских просветителей.
«Ирод и Мариамна» (1725) — трагедия Вольтера на сюжет древней истории; ее первый вариант — «Мариамна» (1724). Ирод I Великий (ок. 73 — 4 до н.э.) — правитель Галилеи (с 47 г. до н.э.), в 40 г. до н.э. провозглашенный римским сенатом царем Иудеи и «другом Рима»; с помощью римских войск после пятимесячной осады овладел Иерусалимом, свергнув последнего правителя из династии Хасмонеев; в результате его деятельности к 23 г. до н.э. территория Иудеи расширилась почти до пределов царства Давида; он сосредоточил в своих руках всю полноту власти, отменив наследственное первосвященство, сведя роль первосвященника к формальности и оставив синедриону лишь религиозные функции; мнительность и властолюбие царя заставляли его уничтожать всех возможных соперников, вплоть до членов собственной семьи; согласно христианской мифологии, царь, услышав от волхвов о рождении Иисуса Христа, которого они называли Царем Иудейским, приказал истребить всех младенцев до двухлетнего возраста; реальные и особенно легендарные преступления Ирода сделали его имя синонимом слова «злодей».
Мариамна (Мариам; ок. 60 — 29 до н.э.) — вторая жена Ирода Великого. Ирод Великий, не будучи ни потомком законной династии Хасмонеев, ни, строго говоря, евреем (он принадлежал к арабскому племени идумеян), посаженный на престол римлянами, всю жизнь боялся за трон. В 25 г. до н.э. он приказал перебить всех оставшихся в живых Хасмонеев. Мариамна принадлежала к этому роду, и именно поэтому Ирод развелся с первой женой, Дорис (ум. после 13 г. до н.э.), и женился на Мариамне, но этот второй брак царя объяснялся не только желанием стать ближе к законной династии. Ирод безумно любил свою жену, невероятно ревновал ее, а также опасался того, что его сын от Мариамны, Аристовул (ок. 36-7 до н.э.), Хасмоней по женской линии, может при поддержке матери свергнуть отца. Придворные, зная это, всячески нашептывали ревнивому и подозрительному царю разные наветы на царицу, которые сделали свое дело, и Ирод приказал Мариамну отравить. Много позднее он приказал казнить и Аристовула.
… хочу исповедаться in articulo mortis! — In articulo mortis (лат. «в момент смерти») — принятые в католичестве особые формы исповеди и покаяния в критических ситуациях:
1) если умирающий находится в бессознательном состоянии, священник может отпустить ему грехи без исповеди;
2) если поблизости нет священнослужителя, нуждающийся в отпущении может исповедоваться любому христианину.
… не надобно мазать физиономию белилами и румянами, как в «Пираме и Фисбе» … — «Пирам и Фисба» («Pyrame et Thisbe») — скорее всего, имеется в виду трагедия Теофиля Вио (1590 — 1626), французского поэта-вольнодумца, автора трагедий, элегий и од; впервые была поставлена в 1617 г.
По легенде восточного происхождения, изложенной в четвертой книге мифологического эпоса «Метаморфозы» Овидия, влюбленные друг в друга Пирам и Фисба, которым родители запретили вступить в брак, разговаривали друг с другом через узкую щель в стене, разделявшей их дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267