ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Миллисент подошла к мужу. Джон и Уилл, сопровождавшие графа, уставились в пол, старательно избегая взгляда леди Эйтон.
– Что вы здесь делаете, милорд? – прошептала Миллисент.
– Я пришел, чтобы увидеться с вами.
– Вы могли бы послать кого-нибудь за мной. Если вы немного подождете, я сейчас же отпущу этих людей и…
– Нет. – Лайон схватил Миллисент за руку, прежде чем она успела отступить в сторону. – Я бы хотел посмотреть, как проходят уроки. Я прекрасно понимаю, что у вас есть другие дела и обязанности, но мне так не хватает вашего общества. Так что спокойно продолжайте занятия, а я тихонько посижу здесь. Обещаю, что больше не стану вам мешать.
Миллисент удивленно открыла рот. Ей нечего было возразить.
– Ну что ж, хорошо, милорд. Как пожелаете. – Она мягко высвободила руку, повернулась к ученикам и попыталась принять невозмутимый вид. В ответ на ободряющий кивок леди Эйтон все уселись по своим местам. Все, кроме Мозеса, который продолжал стоять, встревоженно глядя на Лайона. – На чем мы остановились? – спросила Миллисент.
Робкие голоса ей напомнили, что занятия письмом на сегодня закончены, пора было переходить к чтению. Миллисент разбила учеников на небольшие группы, раздала Библии и велела читать по очереди.
Мозес все еще продолжал стоять, переминаясь с ноги на ногу. Он выглядел очень испуганным, к тому же у него не оказалось пары.
Неожиданно Миллисент пришла в голову одна нелепая мысль.
– Лорд Эйтон, вы не хотели бы почитать вместе с Мозесом?
Наступила полная тишина. Все, включая леди Эйтон, затаили дыхание, ожидая ответа. Лайон медленно перевел взгляд с жены на чернокожего великана.
– Мне это доставит огромное удовольствие.
От волнения у Миллисент перехватило дыхание, а на глазах выступили слезы. Лайон Пеннингтон продолжал удивлять ее, и с каждым разом все больше.
Лайон молча сделал знак своим слугам, и Миллисент поспешно подошла к Мозесу, чтобы освободить место для кресла графа. Казалось, чернокожий сторож был удивлен не меньше своей хозяйки.
– Все будет хорошо, Мозес, – прошептала Миллисент. Кресло установили у стола Мозеса. Лайон внимательно смотрел на старика.
– Я слышал, ваша собака поранилась. Как она сейчас?
– Гораздо лучше. Спасибо, милорд.
– Ногу пришлось отнять?
– Нет, милорд.
– Это хорошо. Мне тоже удалось сохранить обе ноги. – Темные глаза Мозеса удивленно уставились на ноги Лайона. – Прежде чем мы начнем читать, я бы хотел, чтобы вы мне рассказали о своей собаке, – попросил граф, бросив быстрый взгляд на Миллисент. – Если, конечно, наша учительница не возражает.
– Нисколько, милорд, – с улыбкой ответила Миллисент, глядя, как Мозес садится за стол.
Глава 20
– Что-нибудь еще, милорд? Чем я могу быть вам полезен?
Занавеси были плотно задернуты, огонь в камине горел ровным пламенем. Лайон был уже в ночной сорочке. Скоро Джон покинет комнату, и никто не побеспокоит его до утра. Проклятие!
– Где сейчас ее светлость? – спросил Эйтон слугу.
– Не знаю, милорд. Должно быть, спит.
– Пойди и разыщи ее.
– Милорд?
– Скажи, что мне необходимо ее видеть. – Джон удивленно поднял брови и нерешительно направился к двери. – Подожди! – окликнул его Лайон. Пузатый коротышка обернулся и выжидающе посмотрел на хозяина. – Скажи ей, что это очень важно. Скажи… что я упал с кровати. Прямо на больную руку. Что теперь я снова в постели, но меня терзают нестерпимые боли.
Джон выпучил глаза и широко открыл рот от изумления. Ему явно было не по себе от подобного поручения.
– Может, мне лучше сходить за мистером Гиббзом, милорд? Если я…
– Говорю же тебе, позови ее! Подожди! Если она будет посылать за доктором или что-нибудь в этом роде, ты позаботься, чтобы все это не исполнилось.
Слуга озадаченно почесал в затылке.
– Может, мне лучше соврать, что вы порезались или опять обожглись, милорд? Если я скажу, что вы упали на больную руку…
– Делай, как я говорю, ты, трусливая образина. – Лайон ободряюще кивнул слуге. – Я не заставлю ее мучиться слишком долго, обещаю.
Как только Джон покинул комнату, лорд Эйтон придвинулся к самому краю постели. Он хотел иметь возможность дотянуться до Миллисент, когда она войдет в спальню. Желание увидеть жену буквально жгло его изнутри. Лайон не мог припомнить, когда ему в последний раз так сильно чего-нибудь хотелось. Чудесно было провести весь день в обществе Миллисент, наблюдая за тем, как она занимается повседневными делами. Лайон неожиданно поймал себя на мысли, что уже долгие месяцы не был так счастлив, как сегодня. Все в Мелбери-Холле жили дружно, как одна большая семья, а Миллисент, словно добрая королева, заботилась о процветании своего маленького королевства.
Лайон мечтательно уставился в потолок. Сегодня впервые с того дня, когда с ним случилось несчастье, он чувствовал себя почти здоровым. Эйтон снова был самим собой. У него не было времени, чтобы сожалеть о потерянном, злиться или сокрушаться о том, что жизнь обошлась с ним несправедливо. Наблюдая за своей женой, он испытывал острое желание прикоснуться к ней. Ради этого он готов был пойти на обман.
Услышав в коридоре взволнованный голос Миллисент, Лайон поспешно натянул одеяло на правую руку. В следующий миг дверь его спальни с грохотом распахнулась. Леди Эйтон в облаке распущенных волос бросилась к нему через всю комнату.
– Зажгите свечи, – приказала она Джону, который нерешительно застыл в дверях. – Сходите за Охинуа и попросите Гиббза послать верхового в Сент-Олбанс за доктором. – Миллисент склонилась над мужем и осторожно сняла с него покрывало. – Вам очень больно?
Лайон обхватил здоровой рукой жену за талию и притянул к себе.
– Ты свободен, Джон. Передай остальным, что мне больше ничего не нужно.
Слуга мгновенно выскочил в коридор, закрыв за собой дверь, а Миллисент взволнованно всплеснула руками.
– Как вы можете говорить такое, когда у вас, возможно, сломаны кости? – Не дожидаясь ответа, она отвернула рукав ночной рубашки Лайона и стала осторожно ощупывать его руку. – Где у вас болит?
– Нигде, – ответил Эйтон, наслаждаясь близостью склонившейся над ним Миллисент. На ночную сорочку она поспешно накинула капот, не успев завязать пояс. Лайон нежно провел рукой по ее спине.
– Я не могу определить, что у вас с рукой. – Миллисент встревоженно оглянулась на дверь. – Где же Охинуа?
– Она не придет.
– Что вы хотите этим сказать? – Леди Эйтон попыталась вырваться, но Лайон крепко обнял ее здоровой рукой.
– Я приказал Джону не беспокоить ее, да и всех остальных тоже.
Миллисент склонила голову набок и нахмурила брови. Она вспомнила, что Лайон действительно попросил Джона никого не звать. Эйтон невольно залюбовался волнами золотисто-каштановых волос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95