ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Засим последовало довольно продолжительное молчание.
Я было решил, что он повесил трубку, но на всякий случай снова
сказал:
- Алло?
И одновременно со мной он тоже заговорил:
- Она еще жива?
- Конечно, она еще жива! Какого черта! И вообще, с кем я говорю?
- Неужели ты не узнал моего голоса, Корвин? Это Рэндом. Слушай. Я в
Калифорнии, и я попал в беду. Я собирался попросить у Флоры приюта. Ты с
ней?
- Временно, - сказал я.
- Понятно. Послушай, Корвин, ты окажешь мне покровительство?
Он помолчал, потом добавил:
- Очень тебя прошу.
- Настолько, насколько смогу, - ответил я. - Но я не могу отвечать за
Флору, пока не посоветуюсь с ней.
- Но ты защитишь меня от нее?
- Да.
- Тогда мне это вполне подходит. Сейчас я попытаюсь пробраться в
Нью-Йорк. Придется идти в обход, так что не могу сказать, сколько неверных
отражений и времени это у меня займет. Надеюсь, что скоро увидимся,
Пожелай мне удачи.
- Удачи, - сказал я.
Раздался щелчок повешенной трубки, и я снова услышал отдаленные
голоса и тихие гудки.
Значит, хитрый маленький Рэндом попал в беду! У меня было такое
чувство, что меня это не должно особо беспокоить. Но сейчас он был одним
из ключей к моему прошлому, и вполне вероятно, также и к будущему. Значит,
я попытаюсь помочь ему, конечно, чем смогу, пока не узнаю от него все, что
мне нужно. Я знал, что между нами не было никакой особой братской любви.
Но я также знал, что Рэндом отнюдь не был дураком: он был решителен, с
острым умом, до странности сентиментален над самыми глупейшими вещами. С
другой стороны, слово его не стоило выеденного яйца, и, клянясь в вечной
верности до гроба, ему ничего не стоило продать мой труп в любую
анатомичку, лишь бы хорошо заплатили. Я хорошо помнил этого маленького
шпиона, к которому испытывал некоторую слабость, вероятно, из-за тех
немногих приятных минут, которые мы провели вместе. Но доверять ему?
Никогда! Я решил, что ничего не скажу Флоре до самой последней минуты.
Пусть это будет моей козырной картой, если уж не тузом, то по меньшей мере
валетом.
Я добавил горячего кофе к остаткам в моей чашке и стал медленно
прихлебывать.
От кого он скрывался?
Явно не от Эрика, иначе он никогда бы не позвонил сюда. Затем я стал
размышлять о его вопросе относительно того, жива Флора или нет, когда он
услышал, что я здесь. Неужели она была такой сильной сторонницей моего
брата, которого я ненавидел, что все мои родственники считали, что я
прикончу ее, если только представится такая возможность? Это казалось мне
странным, но все-таки он задал этот вопрос.
И в чем они были союзниками? Почему всюду царит такая напряженная
атмосфера? И от кого скрывается Рэндом?
Амбер.
Вот ответ.
Амбер. Каким-то образом я точно знал, что ключ ко всему лежит в
Амбере. Разгадка была в Амбере, в каком-то событии, которое произошло там
совсем недавно, насколько мне казалось. Мне придется быть начеку. Придется
делать вид, что я все знаю, во всем разбираюсь, а тем временем выуживать
капли сведений и попытаться собрать их в одно целое. Я был уверен, что мне
удастся это сделать. Слишком уж все не доверяли друг другу, так что мои
умолчания никого не удивят. Придется сыграть на этом. Я узнаю все, что мне
нужно, получу то, что хочу, и не забуду тех, кто поможет мне, а остальных
- растопчу. Потому что, и я это знал, таков был закон, по которому жила
наша семья, а я был истинным сыном своего отца...
Внезапно у меня опять заболела голова и запульсировало в висках.
Мысль о моем отце, догадка, ощущение - вот что вызвало эту боль. Но я
ничего не мог вспомнить.
Через некоторое время боль поутихла и я заснул прямо на стуле.
А потом открылась дверь и вошла Флора. Был поздний вечер. На ней была
зеленая шелковая блузка и длинная шерстяная юбка, волосы уложены пучком на
затылке. Выглядела она бледно. На шее все еще висел собачий свисток.
- Добрый вечер, - сказал я, вставая с места.
Но она не ответила. Подойдя к бару, она налила себе солидную порцию
Джека Дэниелса и опрокинула рюмку как заправский мужчина. Вновь наполнив
ее, она подошла к столу и села.
Я закурил сигарету и протянул ей.
Она кивнула, потом сообщила:
- Дорогу в Амбер почти невозможно пройти.
- Почему?
Она посмотрела на тебя достаточно изумленно.
- Ты когда в последний раз ею пользовался?
Я пожал плечами.
- Не помню.
- Ну что ж, будь по-твоему, - сказала она. - Просто мне интересно,
какую лепту ты во все это внес.
Я промолчал, потому что понятия не имел, о чем она говорит. Но затем
я вспомнил, что кроме Дороги, попасть в Амбер можно было куда более легким
путем. Было совершенно очевидно, что она не могла им воспользоваться.
- У тебя не хватает нескольких Карт, - внезапно сказал я почти что
своим настоящим голосом.
Она подскочила на стуле и пролила на юбку виски.
- Отдай! - вскричала она, хватаясь за свисток.
Я быстро встал и схватил ее за плечи.
- Я их не взял, - сказал я. - Просто осмотрелся, что здесь к чему.
Она явно успокоилась, потом начала тихо плакать, и я мягко подтолкнул
ее обратно к стулу.
- Я думала, ты забрал те, что я оставила, - сказала она, - да и как я
могла понять твои слова?
Я не стал извиняться. Мне почему-то казалось, что для меня это совсем
необязательно.
- И далеко ты ушла?
- Совсем недалеко.
Тут она посмотрела на меня, рассмеялась, и в глазах ее зажглись
огоньки.
- Так значит, это твоих рук дело? Ты закрыл мне дорогу в Амбер еще до
того, как явился сюда? Ты ведь знал, что я пойду к Эрику. Теперь мне надо
ждать, пока он придет сюда. Ты ведь хотел заманить его сюда, верно? Но
ведь он кого-нибудь пришлет. Он не явится сюда сам.
Странная нотка восхищения проскальзывала в голосе этой женщины,
которая спокойно призналась, что собиралась предать меня врагу, и более
того, обязательно предаст, если только ей представится эта возможность,
когда она говорила о том, что она считала, я предпринял, чтобы помешать ее
планам. Как могла она так спокойно признаваться в предательстве в
присутствии предполагаемой жертвы?
Ответ сам собой возник в мозгу: таковы были все в нашей семье. Нам ни
к чему было хитрить друг с другом. Хотя мне почему-то казалось, что у нее
все же отсутствует настоящий профессионализм.
- Неужели ты думаешь, что я настолько глуп, Флора? Неужели ты
думаешь, что я явился сюда и буду теперь просто сидеть и ждать, пока ты не
преподнесешь меня Эрику на блюдечке с голубой каемочкой? Что бы тебе ни
помешало, так тебе и надо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50