ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он много путешествовал, влюблялся бессчетное число
раз, сражался на поединках чуть ли не каждый день, несколько
раз был ранен, завоевывал несметные сокровища - и терял их
столь же легко, как и приобретал. Это куда лучше, чем быть
знатным господином или даже королем. Приобретешь огромное
богатство, а потом не знаешь, куда его девать.
- Все равно как если бы тебе покупали самые лучшие игрушки и
разрешали с ними играть, а убирать их не заставляли?
- Ну... примерно так.
- Неплохо. Чего еще тебе хотелось бы?
- Какое-нибудь животное, которое можно приручить и все время
держать при себе, - ответил Квентин, ни на секунду не
задумавшись. - Только не простое, а волшебное. Например, льва,
который любил бы только меня одного и разрывал бы на клочки
всех, кто мне не нравится.
- Ну, это уж слишком! - возмутилась Киска.
- Я хотел сказать, что мой лев... он разрывал бы только тех,
кого я ему прикажу разорвать. Но я, конечно, не прикажу. Я
лучше сам перебью всех врагов в жестокой схватке, из которой
выйду весь израненный. А потом мама перевяжет мне раны...
- Но ведь мамы обычно не перевязывают раны героев, - сказала
Киска.
- А мне раны будет перевязывать мама, - упорствовал
Квентин. - Это мое приключение, и я сам назначаю здесь
правила!
- Жаль только, что ты еще слишком маленький, чтобы иметь
дело с демонами, - ехидно заметила Киска.
- Маленький? Не знаю, - Квентин сел на постели. Вид у него
был весьма серьезный: кажется, шутку сестры он принял за
чистую монету. - Вот возьму и пойду туда прямо сейчас...
- Квентин! Не смей! - крикнула Киска, подумав со сладким
замиранием сердца, что если Квентин все-таки пойдет в комнату
Антонио, то и ей тоже придется идти вместе с ним, а может
быть, даже загадывать желание - ведь не может же она оставить
Квентина одного. Рядом с ним обязательно должен быть кто-то из
старших, чтобы следить за поведением мальчика.
Как и следовало ожидать, замечание сестры не заставило
Квентина отказаться от мысли заключить сделку с нечистым
духом. Он начал натягивать на себя одежду, лежавшую у
изголовья кровати. Нижняя губа его дрожала - ведь Квентин был
послушным мальчиком, и ему было горько перечить старшим.
Однако он упрямо продолжал бороться с непослушными пуговицами
и шнурками, никак не желавшими застегиваться и завязываться в
темноте.
И вдруг в самом темном углу комнаты сверкнула ослепительная
вспышка. Квентин и Киска тотчас же бросились на свои кровати и
зарылись головами в подушки. Повалил густой черный дым,
заставивший детей кашлять и чихать, а когда дым немного
рассеялся, удивленные Киска и Квентин увидели высокую и
стройную темноволосую женщину.
- Откуда вы? - спросил незнакомку Квентин. - Я не видел вас
среди наших спутников. Значит, вы появились здесь только что.
Как это у вас получилось?
- Я живу здесь неподалеку, - ответила та. - Я принесла яйца
на продажу проезжающим мимо господам. Меня зовут Илит.
Дети назвали ей свои имена, после чего между Квентином,
Киской и Илит завязался довольно живой разговор. Через пять
минут Илит уже знала, что некто Антонио обещал исполнить самые
заветные желания семи добровольцев, согласившихся участвовать
в его пьесе. По описанию внешности Илит угадала во мнимом
Антонио своего давнего знакомого Аззи.
- Я тоже решил пойти к нему и загадать желание, - признался
Квентин.
- Ты никуда не пойдешь! - заявила Илит твердо.
Это остановило Квентина, почти совсем одетого для позднего
визита к мнимому синьору Антонио.
- Почему? - спросил Квентин и сел на свою постель, по-
видимому, решив отложить свое рандеву с демоном.
- Потому, что воспитанные дети так себя не ведут. Они не
бегают по ночам к нечистым духам, чтобы загадывать желания.
- Но ведь другие пойдут к нему, - возразил Квентин. - И
тогда самые интересные приключения достанутся им, а я... я
останусь сидеть дома...
- Не думаю, что на долю тех, кто пойдет к демону, выпадет
что-то действительно интересное. Возможно, они получат кое-что
от демона, но впоследствии заплатят сторицей за то, что
получили.
- Откуда вы знаете? - удивился Квентин.
- Поверь мне, уж я-то знаю. Ну, а теперь, дети, если вы
ляжете в постель и будете вести себя тихо, я расскажу вам
сказку.

Глава 3
Илит рассказала Квентину и Киске сказку о ягнятах, мирно
играющих на лугах ее родной Греции. Дети вскоре заснули.
Подоткнув им одеяла и задув свечу, Илит выскользнула из
комнаты. Пройдя по коридору, она попала на кухню, где слуги,
ужиная объедками с господского стола, обсуждали события этого
дня.
- Этот господин, он что, взаправду демон? - спрашивала рябая
девица у рыжеватого парня по имени Мортон Корнглоу, служившего
у сэра Оливера.
- Ну а кто ж он еще, по-твоему? - отвечал тот, смеясь и
показывая крепкие белые зубы. Молодому человеку шел двадцать
третий год, и он лелеял в душе честолюбивые замыслы, никак не
соответствовавшие тому скромному положению, которое он
занимал.
Илит присела рядом со слугами.
- А что он обещает, этот демон? - спросила она как бы
невзначай.
Корнглоу напустил на себя важный вид и сказал:
- Мой господин поведал мне, что ему предстоит путешествие в
волшебную страну, чтобы там он мог совершить выдающиеся
подвиги, и в награду за это ему обещали исполнить его самое
заветное желание, - он сделал многозначительную паузу. - А
когда я поднялся в его комнату в следующий раз, моего
господина там уже не было. Он исчез. Представляете?
- Может быть, он просто вышел прогуляться, подышать свежим
воздухом перед сном, - усомнилась Илит.
- Ну, нет. Если б это было так, он должен был спуститься по
лестнице и пройти мимо нас. А мы не видели, чтобы по коридору
кто-нибудь проходил. Он уж далеко, в тех волшебных краях, куда
его перенес демон. Я и сам подумываю зайти к нему. Уж больно
по душе мне пришлось его предложение.
- Да ты что! - воскликнула служанка, глядя на молодого парня
с восхищением.
- А что я, хуже остальных, что ли? Я точно так же, как и
всякий другой, могу принять участие в пьесе, которую ставит
этот демон.
Илит пристально посмотрела на Корнглоу:
- В пьесе? В какой пьесе?
- Мой господин сказал, что демон собирается поставить пьесу.
Ну, как в театре, только там все будет происходить на самом
деле, - ответил Корнглоу. - Мы должны будем делать то же, что
и всегда, а когда пьеса закончится, нас наградят по-царски.
Вот это жизнь, представляете!
Илит вскочила со своего места, словно ее шилом укололи:
- Простите, но я должна идти, - пробормотала она и
направилась прямо к двери трактира, распахнула ее и шагнула в
ночную тьму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87