ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они с некоторым сожалением затворили дверь хижины и перебрались через речной поток.
Эши вновь надел плащ с капюшоном, и они шли, почти не разговаривая. Мысли Рапсодии разбегались в разные стороны, словно листья на сильном ветру.
Закрыв глаза, она прислушалась к песне Дерева и сразу же ощутила глубокие колебания земли и гудение воздуха. Мелодия была очень медленной, полной дремлющей силы, так зевают, потягиваясь после долгого сна; песня пробуждения.
Рапсодию охватило волнение. Все вокруг возрождалось к жизни, и она почувствовала себя частью окружающего мира. Она даже заулыбалась от радости. Но тут ей в голову пришла новая мысль, Рапсодия остановилась и повернулась к Эши.
— Ты именно здесь изучал лес? Вместе с Гэвином?
— Да.
Рапсодия посмотрела на юг.
— Здесь есть веха, вырезанная на коре липы, к югу от земель Круга, на полпути к Трэф-и-Гвартегу, — сказала она. — Ты помнишь ее?
— Да, — коротко ответил Эши.
Ей показалось, что в его голосе слышится улыбка. Теперь, когда Рапсодия знала, как выглядит ее спутник, она легко могла представить себе и его улыбающимся.
— Тогда почему бы нам не встретиться на этом месте сегодня вечером? Отсюда до вехи примерно три лиги, по этому я легко до нее доберусь, если меня не задержат.
— Я буду тебя ждать.
— Но только до наступления ночи. Если я не приду, не жди. Я не хочу напрасно задерживать тебя, ведь твоей любимой наверняка тебя не хватает. Уверена, что Ллаурон найдет лесничего, который сможет меня проводить до Тириана.
Эши покачал головой.
— Не стоит так поступать, — возразил он, и улыбка исчезла из его голоса. — Чем меньше людей знает о том, куда ты направляешься, тем лучше. На твоем месте я бы не стал ничего говорить даже Ллаурону.
Рапсодия вздохнула.
— Знаешь, у тебя и Акмеда гораздо больше общего, чем я думала, — сказала она, надевая капюшон. — Ладно, я не буду болтать. До свидания, Эши. Если сегодня вечером мы не встретимся, спасибо за помощь.
— Всегда рад тебе служить. Я провожу тебя до постоялого двора. А вечером ты меня увидишь.
Она улыбнулась:
— Не сомневаюсь, во всяком случае, увижу столько, сколько ты пожелаешь показать.
Ветер едва не унес тихий ответ Эши:
— Ты видела больше, чем другие. Будем надеяться, что ни один из нас об этом не пожалеет.
Перед внешним кольцом лесного поселения филидов находился постоялый двор — несколько небольших домиков, расположенных вокруг центрального здания. Рапсодия помнила, что здесь принимали пилигримов. Именно сюда привел ее наследник Ллаурона, Хаддир, когда она в первый раз посетила Круг.
Эши обошел несколько похожих постоялых дворов, прежде чем указал на небольшое строение чуть в стороне.
— Почему ты выбрал именно этот? — спросила она. — Чем хуже дюжина других, мимо которых мы проходили раньше?
— Здесь ты найдешь Гэвина, — ответил Эши, Рапсодия рассмеялась:
— Легче найти определенное зерно пшеницы в огромном мешке, чем разыскать Гэвина. Он может находиться в любой точке континента.
Эши пожал плечами.
— С тем же успехом он может оказаться и здесь, — небрежно бросил он. — Ты хочешь встретиться именно с ним?
— Нет. Любой, кто сможет без задержек отвести меня во Дворец Дерева, меня устроит.
— Тогда мы пришли в нужное место. Просто попроси кого-нибудь из лесничих, уверен, что они с радостью со гласятся тебе помочь. Но, Рапсодия, — только один. И не снимай капюшона. Встретимся вечером.
Рапсодия смотрела Эши вслед, пока он не скрылся за деревьями. Потом решительно зашагала к постоялому двору.
Несколько мальчишек-прислужников в рясах филидов без капюшонов шли между домами и о чем-то оживленно болтали. Рапсодия подождала, пока они войдут в лес, а потом подошла к двери центрального здания и собралась постучать.
Но дверь распахнулась раньше. На пороге стоял загорелый человек с густой черной бородой в коричнево-зеленом костюме лесника — так выглядят проводники пилигримов, которые приходят поклониться Кругу и Великому Белому Дереву. Рапсодия едва успела отдернуть руку.
— Гэвин! Извини.
— Рапсодия? — удивился Гэвин, но тут же на его лице появилась улыбка. — Что ты здесь делаешь?
— Мне нужно попросить Ллаурона об одолжении, — сказала Рапсодия. — Ты сумеешь организовать мне встречу с ним?
— Думаю, да, — ответил Гэвин, выходя из дома и закрывая за собой дверь. — Я как раз направляюсь во Дворец Дерева. После нарождения новой луны Ллаурон проводит совет. Если хочешь, можешь пойти со мной.
— Спасибо, — отозвалась Рапсодия. — С удовольствием.
Гэвин быстро зашагал вперед, и Рапсодия постаралась от него не отставать; нужно обязательно поблагодарить Эши, который был одного роста с Гэвином, — теперь ей не приходилось прикладывать особых усилий.
17
В полдень они вышли на широкий лесной луг, посреди которого стояло Великое Белое Дерево. Рапсодия слышала его песню с того самого момента, как оказалась в лесу; прежнее легкое гудение сменилось мощной мелодией, мед ленной и почти не меняющейся, но наполненной чарующей красотой и силой.
«Как похоже на песнь Сагии», — подумала она, вспомнив мелодию Дерева на другой стороне мира, по корням которого они спаслись. Но здесь Рапсодия ощутила юную силу, которой не было у Сагии. Зато в песне Сагии слышалась мягкая мудрость, глубина тона, которой не хватало песне этого Дерева. Возможно, причина заключалась в том, что Сагия вырос там, где была рождена первая стихия, эфир, а Великое Белое Дерево — где родилась последняя стихия, земля. Старость и Юность, сведенные вместе историей и Земной Осью.
Когда они подошли к Дереву, охваченная благоговением Рапсодия остановилась. Великое Белое Дерево имело в поперечнике никак не меньше пятидесяти футов, первые крупные ветви начинались на высоте более ста футов от земли, а еще выше виднелась свежая листва, зелено-белые вестники новой жизни. Полуденное солнце отражалось от гладкой коры, отчего казалось, будто Дерево окружает сверкающий ореол; яркие блики золотого света мелькали между огромных ветвей, обрушиваясь ослепительными потоками на траву, вызывая ощущение нереальности происходящего.
На сотни футов от могучего ствола отходили огромные корни, а там, где они заканчивались, были посажены разные деревья, по одному каждого вида. Некоторые, как утверждал Ллаурон, уже почти исчезли.
По другую сторону луга начиналась огромная роща древних деревьев с высокими толстыми стволами, но ни одно из них не могло сравниться с Великим Белым Деревом. В этой роще стоял большой красивый дом, простой, но удивительно изящный. У Рапсодии потеплело на душе.
Дворец Ллаурона был устроен необычным образом, не которые его части находились высоко на деревьях или на сваях, с окнами, выходящими на Дерево. Наружную часть дворца и в особенности высокую башню, поднимающуюся над пологом листвы, украшала замысловатая резьба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181