ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нет, – ответил Джексом, ошарашенный столь неожиданным признанием. – О моих родителях со мной вообще мало кто говорит…
Лицо Лессы посуровело.
– И с какой стати мне вспомнился Фэкс… – Она оглянулась в сторону Торика и добавила, скорее про себя, нежели обращаясь к Джексому и Шарре: – Разве что он тоже был властолюбив. Но Фэкс совершал ошибки…
– В частности, отнял Руат у тех, кто владел им по праву, – сказал Джексом. И охнул, замахиваясь киркой.
– Это было его худшей ошибкой, – с нескрываемым удовлетворением ответила Лесса. Потом заметила взгляд Шарры и улыбнулась: – Которую я, впрочем, исправила. Да погоди ты копать, Джексом! Я не могу как следует отдыхать, когда ты так усердствуешь! – И она вытерла пот, обильно выступивший на лбу, – Да, без мощных спин нам, видно, туго придется, по крайней мере на моем кургане! – Лесса почти ласково погладила травяной горб. – Нам неоткуда знать, насколько толст этот слой. Чего доброго, – эта мысль ее позабавила, – строения внутри совсем невелики, просто здорово завалены. Будем рыть, рыть, рыть… и наконец выроем что-нибудь размером с норку дикого стража!
Джексом, чувствуя на себе неотвязный взгляд Торика, продолжал упрямо копать, хотя плечи у него так и трещали, а ладони, покрытые волдырями, горели немилосердно.
Тут в воздухе рядом с ними появились две огненные ящерицы Шарры. Они зачирикали, явно обсуждая меж собою, чем это таким странным была увлечена их подруга. Затем разом спорхнули прямо под лопату Шарры и принялись на удивление энергично копать. Сильные передние лапки, увенчанные крепкими коготками, разгребали землю, задние буквально выстреливали комья наружу. Пока люди растерянно соображали, что к чему, ящерки успели углубиться на длину вытянутой руки.
– Рут! – позвал Джексом. – Не хочешь попробовать?
Белый дракон послушно снялся с залитой солнцем скалы и скользнул к ним по воздуху. Его глаза ярко мерцали от любопытства.
– Выроешь нам ямку. Рут? “Где? Здесь?” – Рут примерился к местечку левее того, где продолжали трудиться два файра.
– Неважно где, – сказал Джексом. – Мы просто хотим выяснить, что там внизу, под травой.
Стоило другим всадникам разглядеть, чем был занят Рут, и они тут же позвали своих друзей на подмогу. Заинтересовалась даже Рамота – естественно, при горячем одобрении Лессы.
– Сказал бы мне кто, нипочем бы не поверила! – шепнула Джексому Шарра. – Чтобы драконы копали!..
– Но ведь сама Лесса не сочла ниже своего достоинства…
– Да, но мы – люди, а они – драконы! Джексом не мог удержаться от смеха:
– Не суди обо всех драконах по обленившимся зверям Древних! – Обхватив девушку за талию, он притянул ее к себе и вдруг почувствовал, как напряглось ее тело. Он глянул в сторону Торика. – Пели ты насчет брата, так он на нас и не смотрит…
– Ему незачем на нас смотреть. – Шарра указала в небо. – Здесь его файры. Я и то гадала, куда они подевались…
Над ними в самом деле кружили три огненные ящерицы: королева и два бронзовых.
– Ах вот как? Пожалуй, я попрошу Мастера Робинтона поговорить…
– У Торика свои планы насчет меня, Джексом.
– Разве я не имею отношения к твоим планам? – спросил он потрясенно.
– Ты сам знаешь, что имеешь… Потому-то… потому-то я и пришла к тебе вчера. Мне хотелось быть с тобой, пока… пока я могу… – Глаза Шарры были полны предчувствия горя.
– А зачем бы ему к нам лезть? – Джексом взял ее руки в свои и удержал, когда она попыталась отнять их. – Мое положение…
– Он не слишком уважает юношей с Севера, Джексом. За последние три Оборота он достаточно насмотрелся на младших владетельских сыновей, которые… – Шарру передернуло, – которые даже арфиста способны вывести из себя. Я знаю, Джексом, что ты совсем не такой. Но Торик…
– Торик увидит, чего я стою, об этом можешь не волноваться. – Джексом поднес к губам ее руки, глядя ей в глаза и всей силой души желая изгнать горечь из ее взгляда. – Я все сделаю как надо – через Лайтола и Мастера Робинтона. Ты согласна стать моей госпожой, Шарра?..
– О чем спрашиваешь, Джексом! Пока я могу…
– Пока мы живы, – твердо поправил он и до боли сжал ее пальцы.
– Джексом! Шарра!.. – окликнула Лесса. Она неотрывно следила за работой Рамоты и не слышала их тихого разговора.
Шарра вновь попыталась выдернуть руки, но Джексом, твердо решивший не отступать перед Ториком, не собирался таиться и от Лессы.
– Идите-ка сюда! – позвала та. – Рамота добралась до чего-то твердого. И это не камень!
Джексом за руку втащил Шарру вверх по склону, туда, где стояла Лесса. Рамота сидела на задних лапах, любопытно заглядывая поверх головы Лессы в глубокую яму, вырытую ее когтями.
– Подвинься чуть-чуть, Рамота. Ты мне свет загораживаешь, – попросила Лесса подругу. – А ты, Джексом, возьми-ка лопату и посмотри, что там такое!
Джексом спрыгнул в яму – она была ему до середины бедра.
– И правда, что-то твердое, – сказал он, топнув ногой. Потом ткнул лопатой: – Скала?..
Но это оказалась не скала: удар лопаты отозвался в какой-то пустоте. Джексом разгреб рыхлую землю и отступил в сторонку, чтобы все могли видеть.
– Ф'лар, скорее сюда! – крикнула Лесса. – Мы что-то нашли!
– Мы тоже!.. – долетел торжествующий голос Предводителя.
Тут началась всеобщая беготня от одной ямы к другой. И всюду на дне обнаружился один и тот же материал; лишь в том кургане, что раскапывал Ф'лар, купол из похожего на камень вещества венчала янтарная пластина. В конце концов Фандарел воздел руки над головой и оглушительным басом призвал к тишине:
– Что за манера попусту тратить время и силы! – Любимая фраза Мастера кузнецов вызвала у Торика взрыв одобрительного хохота, прозвучавшего почти презрительно. – Не вижу ничего смешного, – продолжал Фандарел. – Давайте-ка все вместе займемся курганом Лессы: он самый маленький. Потом – курганом Мастера Никата, потом… – Он указал на свой, но Торик вмешался:
– Все в один день?
Джексома бесконечно раздражал его насмешливый тон, но кузнец ответил просто:
– Сделаем сколько сможем. Так что давайте приступим!
Как видно, он решил не обращать внимания на выходки Торика. Джексом решил последовать его примеру.
– Драконы собрались возле холмика Лессы, но тот сам был почти с дракона длиной. Поэтому там оставили всего двоих, а Ф'лар и Н’тон увели своих бронзовых помогать Никату.
К середине дня округлые бока первого кургана были разрыты до уровня прежнего дна долины. Обнаружилось сооружение, в плавно очерченную крышу которого были вставлены пластины, пропускавшие свет, – по три штуки с каждой стороны. Когда-то, несомненно, прозрачные, они потускнели от времени и были испещрены царапинами. Заглянуть сквозь них внутрь так и не удалось.
Ничего похожего на вход в длинных сторонах здания, увы, не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127