ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я смотрю, – сказал арфист, – нельзя поручиться, что мы отыщем что-нибудь стоящее, даже если у нас хватит сил разрыть все эти сотни курганов!
Лесса подняла свою ложечку:
– Кажется, уж какая тут ценность… но как подумаю, что у меня в руках предмет, который держали мои пра-пра в сотом колене… прямо душа переворачивается.
– Весьма эффективная форма. – Фандарел вежливо забрал ложечку и принялся изучать. – И этот материал… – Он наклонился к огню, пристально вглядываясь. Потом потянулся к поясному ножу: – А ну-ка…
– Ой, Фандарел, не надо, пожалуйста! – испуганно вскрикнула Лесса и поспешно отобрала свое сокровище у кузнеца. – Там, в моем строении, валяется уйма всяких кусочков и обломков того же вещества. Вот с ними можешь делать все что угодно!
– Неужели нам только это и осталось от пращуров? – задумчиво спросил Ф'лар. – Кусочки да обломки?..
– Позволь напомнить тебе, – сказал Фандарел, – что даже выброшенное ими принесло немалую пользу! – И кузнец указал в сторону мыса, где Вансор ставил свой дальновизор. – Всему, что люди знали когда-то, можно заново научиться. Конечно, понадобится время и масса экспериментов, но…
– Мы же только начали, друзья мои, – вмешался Никат, чей энтузиазм ничуть не был поколеблен. – И, как говорит наш добрый Мастер кузнецов, мы способны учиться даже по тому, что было выброшено ими. С вашего позволения. Предводители, я бы привез несколько опытных команд и приступил к систематическим раскопкам. В расположении и различии размеров курганов наверняка есть свой смысл. Возможно, каждый ряд принадлежал определенному цеху или…
– Словом, ты не разделяешь мнения Торика, что они унесли с собой все? – спросил Ф'лар.
– Это не имеет значения, – отмахнулся Никат. – Вот, скажем, они не потащили с собой кровать: они знали, что дерево найдется повсюду. Ложечка тоже большой ценности не представляла – они могли наделать еще. Нам вполне могут попасться какие-то вещи, совершенно ненужные им, зато способные заполнить пробелы в не дошедших до нас или попорченных Записях. Вы только подумайте, друзья, – Никат поднял кверху палец и заговорщицки прищурил один глаз, – это же какую пропасть добра им пришлось после извержения вытаскивать из домов! Не бойтесь, уж что-нибудь нам да перепадет!
– Да, им пришлось перевозить огромные грузы, – пробормотал Фандарел и, напряженно хмурясь, опустил подбородок на грудь. – Но вот куда они их дели? Не прямо же в Форт холд они отсюда направились?
– В самом деле! – воскликнул Ф'лар озадаченно. – Куда они могли переехать?
– Насколько можно судить по сообщениям огненных ящериц, – сказал Джексом, – они двигались к морю.
– Где тоже было далеко не безопасно… – добавила Менолли.
– Верно, – кивнул Ф'лар. – Но между плато и морем немалое расстояние… – И повернулся к Джексому. – Не мог бы Рут выяснить у огненных ящериц, куда делись люди?
– Ты хочешь сказать, – слегка обиделся Никат, – что без подробных раскопок можно и обойтись?
– С чего ты взял? Копай на здоровье, если лишние работники есть.
– Работников-то у меня как раз хоть отбавляй, – невесело усмехнулся Никат. – За последнее время истощилось сразу три шахты…
– Как? – удивился Ф'лар. – Мне казалось, вы уже вовсю занялись теми рудниками, что Торик нашел на склонах Западного хребта…
– Это верно, мы их осматривали. Но наш цех еще не заключил с Ториком соглашения о разработке…
– С Ториком? Разве он владеет этими землями? Они ведь далеко на юго-западе – очень далеко от Южного холда! – зорко прищурился Ф'лар.
– Рудники обнаружил отряд разведчиков Тори-ка, – сказал Никат, поглядывая то на бенденского Предводителя, то на Робинтона, то на Мастера кузнецов. – Я же говорила тебе, что он очень, очень властолюбив… – шепнула Шарра на ухо Джексому.
– Отряд разведчиков? – несколько спокойнее переспросил Ф'лар. – Ну, это еще не означает владения. В любом случае шахты – по твоей части. Мастер Никат, и Бенден всегда тебя поддержит. А с Ториком я завтра побеседую.
– Верно, пора это сделать, – сказала Лесса и подала руку Ф'лару, который помог ей подняться с песка.
– По правде говоря, я очень надеялся на вашу поддержку, – с благодарным поклоном ответил Мастер рудокопов. Его глаза хитровато блестели в свете костра.
– Я бы даже сказал, такой разговор давно уже назрел, – заметил арфист.
Вскоре всадники разлетелись; Н’тон увез Мастера Никата в холд Кром, посулившись забрать его оттуда на следующее утро. Робинтон повел Фандарела к себе, в холд Бухту. Паймур потащил Менолли проведать Балбеса. Джексом и Шарра остались гасить костер и приводить пляж в порядок.
– Твой братец случайно не планирует завладеть всем западом Южного? – спросил Джексом, когда все разошлись.
– Все не все, но что сможет – к рукам приберет, – усмехнулась Шарра. – И я не подвожу его, рассказывая тебе это, Джексом: у тебя есть свой холд, и земель Южного ты вовсе не жаждешь… или как?
Джексом задумался.
– Ты ведь не..? – заволновалась Шарра и взяла его за руку.
– Нет, – ответил Джексом решительно. – Мне нравится эта бухта, но я не стремлюсь обладать ею. Сегодня, пока мы рылись там на плато, я все готов был отдать за холодный ветер с гор Руата, за то, чтобы нырнуть в свое любимое озеро… Мы с Рутом непременно отвезем тебя туда. Там так красиво! И без дракона туда не очень-то заберешься… – Подняв плоский камушек, он пустил его скакать по ленивым волнам, с тихим шипением плескавшим на белый песок. – Нет, Шарра, я не собираюсь обзаводиться здесь холдом. Я родился и вырос в Руате. Лесса уже намекала мне на это сегодня. А также на то, какой ценой я стал владетелем Руата. Ты ведь знаешь, наверное, что ее сын, Ф'лессан, наполовину руатской крови? И если на то пошло, у него прав больше, чем у меня..
– Но он же всадник!
– Да, и вырос в Вейре. Так решила Лесса: она хотела, чтобы моего титула не мог оспорить никто. В общем, надо мне вести себя соответственно…
Он поднялся и поставил на ноги Шарру.
– Джексом, что у тебя на уме?.. – спросила она подозрительно.
Он взял ее за плечи и посмотрел ей прямо в глаза:
– Твой брат достаточно ясно напомнил мне о моих обязанностях перед холдом..
– Но вы с Рутом очень нужны здесь! Только он способен добиться толку от файров…
– Мы с Рутом, – сказал он, – успеем и туда, и сюда. И долг выполнить, и развлечься, вот увидишь! – Он притянул ее к себе, намереваясь поцеловать, но внезапно она отшатнулась, глядя куда-то через его плечо, на лице были гнев и обида. – Что ты, Шарра? – испугался он. – Я что-нибудь сделал?..
Она указала на дерево, откуда на них внимательно смотрели две огненные ящерицы:
– Это файры Торика! Он следит за мной… за нами!
– Ну и отлично: пусть у него не будет никакого сомнения касаемо моих намерений!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127