ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот-вот наступит рассвет. Пришло время решительных действий.
Стянувшись в эллипсоид, Мрак ринулся к планете - туда, где сон свалил четырех Охотников...
Он почувствовал, как что-то чужое вползает в его мозг, копается в нем, зондирует глубины сознания. Корабль... пульт управления...
корабль... пульт управления... Чужая воля пульсировала в мозгу, вытягивая нечто ценное, сокрытое в недрах памяти. Мозг сопротивлялся вторжению, но зонд все глубже проникал в него... Система управления... космический корабль...
Марк проснулся и рывком сел. Голова гудела от странного ощущения, будто мозг стал вместилищем двух странных существ, двух различных сознаний. Но вот "некто" отступил, оставив Марка наедине с самим собой.
В двух шагах от него, обхватив руками голову и мерно покачиваясь, сидел Джералд. Судорожное дыхание вздымало его грудную клетку.
- Как ты, Джерри? - хрипло прошептал Марк.
Джералд с трудом поднял голову. Даже ночная тьма не могла скрыть отчаяния в его глазах.
- Не знаю, - голос его звучал натужено, неестественно. - Словно какая-то мерзость ощупывает мой мозг.
- Соберись с силам, Джералд, и стряхни с себя это. Оно уйдет, ручаясь.
Что-то бесшумно зашевелилось над их головами. Джералд невольно поднял глаза и вскрикнул.
Марк резко вскинул голову. Он уже знал, что увидит.
Мрак!
Крик разбудил Криса Стюарта и Флойда О'Дарра.
- Кто кричал? - забеспокоился капитан.
Марк молча, указал вверх. Черное пятно неподвижно висело над ними.
- Будь ты проклят! - выругался Крис вполголоса, словно боясь, что Мрак может услышать его.
Мрак тенью скользнул над равниной. Вскоре ближайшая скалистая гряда скрыла его от человеческих глаз.
- Он преследует нас по пятам, - хмуро произнес Крис Стюарт.
- Это еще не самое страшное, - сказал Марк. - Ему нужна информация о "Скитальце". Только что он пытался выудить ее у меня и у Джералда, пока все мы спали.
- Информацию о "Скитальце"? - Стюарт с недоумением воззрился на боксера.
- Именно. Готов побиться об заклад, происшествие с Флойдом и появление "призраков" преследовали ту же цель, только теперь Мрак действует более настойчиво и пренебрегает осторожностью. Ему нужен космолет.
- Но зачем?
Марк пожал плечами.
- Не знаю. Он не может уничтожить нас и потому пускается на всякие хитрости. Мрак никогда не играл в открытую.
- Что стоит ему завладеть "Скитальцем"? - возразил капитан. - Тем более что практически он уже сделал это.
- Корабль для него - лишь груда металлолома. Ему нужна информация о нем.
- Но зачем, черт побери?
Марк снова пожал плечами.
- Ты задаешь мне слишком трудные вопросы, командир.
Там, где только что скрылся Мрак, что-то происходило. Стюарт вынул фонарь. Тонкий сноп света распорол сумеречную тьму и высветил неясные очертания человеческой фигуры. Человек шел к ним.
- Да это же Герцог, клянусь усами мартузианского моржа-невидимки!
- воскликнул Флойд, вскакивая на ноги.
- Выключи фонарь, Крис Стюарт, - донесся до Охотников голос Герцога, - я не переношу яркого света.
Ночь кончилась внезапно. Необходимости в фонаре больше не было.

Глава шестнадцатая
ГЕРЦОГ
Герцог попытался подняться. Острая боль пронзила ногу, и он со стоном упал на камни.
- Нет, не могу.
Левая голень сильно распухла. Это не был перелом, не похоже это было и на вывих. Скорее всего, при падении он подвернул ногу и заработал растяжение связок. Как это случилось, он не помнил. Черная непроницаемая мгла навалилась на него сзади, сшибла с ног, ввергла в небытие - на этом воспоминания минувшей ночи обрывались. Далее не было ничего - лишь пустота, лишенная протяженности во времени и пространстве. Очнулся он, когда сумеречный дневной свет уже разлился по холодной равнине. Упругая боль пульсировала в голове в такт ударам его сердца, поврежденная нога казалась чужой и одеревеневшей.
Он вновь сделал попытку подняться - и вновь в бессилии опустился на землю.
- Вставай! Ну! - Крис Стюарт навис над ним, голос его звучал жестко, с раздражением. Джералд Волк нетерпеливо прохаживался по краю разлома, бросая на Герцога угрюмые взгляды.
Герцог беспомощно посмотрел на Стюарта.
- Не могу, Крис, - виновато произнес он. - Идите одни. Я нагоню вас, как только смогу идти.
- Нет, - решительно заявил капитан. - Ты пойдешь с нами, и немедленно. Используй стимулятор. Надеюсь, аптечка твоя цела.
Пожалуй, это единственный выход. Пистолет и рация были безнадежно потеряны, но аптечка осталась, и в ней теперь было его спасение.
Крис абсолютно прав.
Действие инъекции сказалось незамедлительно. Боль немного отступила, притупилась, но не ушла окончательно. Он поднялся и сделал неуверенный шаг. Что ж, терпеть можно.
- Готов? - Стюарт внимательно наблюдал за ним. Герцог молча кивнул. - Тогда идем.
Капитан сделал знак Джералду Волку, и оба Охотника двинулись в путь, предоставив Герцогу самому решать свои проблемы.
- Погоди, Крис, - окликнул его Герцог. - Объясни, что же все-таки произошло. Я ничего не помню.
Стюарт остановился, но не обернулся.
- Ты оступился и потерял сознание, - донесся до Герцога бесстрастный голос капитана.
- А Мрак? Я помню, как он преследовал меня.
- Тебе показалось, Филипп де Клиссон. - Стюарт резко повернулся.
Лицо его было белым, как мел. - Слышишь? Показалось. Ты оступился и упал. Это все.
- Но...
- Ты идешь или нет? - повысил голос Стюарт.
- Иду...
"Странно, - пронеслось в голове Герцога, - он ведет себя так, будто я в чем-то виноват".
Крис и Джералд отошли уже достаточно далеко, прежде чем Герцог последовал за ними. Несмотря на обезболивающее действие стимулятора, боль в ноге все же была значительной. При всем своем желании он не мог идти быстро. Время от времени он останавливался, чтобы перевести дух и собраться с силами.
- Я хочу пить, - слабеющим голосом произнес он, догнав поджидавших его Охотников.
- У нас нет воды, - холодно ответил Стюарт.
- Я не дойду. - Герцог в бессилии опустился на землю. Он огляделся. Внезапное недоумение отразилось на его лице: они шли на север.
- Куда мы идем, Крис?
- Мы возвращаемся на корабль. Дальнейшие поиски пропавших членов экипажа бессмысленны.
- Бессмысленны? - Волна сопротивления поднялась в его груди. Что значит бессмысленны? Ты не можешь так говорить, Крис Стюарт!
Марк и Флойд нуждаются в нашей помощи.
- Вряд ли. - Герцогу показалось, что Стюарт усмехнулся. - Вряд ли им теперь понадобится помощь.
От тона капитана веяло могильным холодом. Глаза Герцога расширились.
- Ты спятил, Крис. Мы не можем оставить их на произвол судьбы.
Крис Стюарт приблизился к нему кошачьей походкой. Лицо его походило на гипсовую маску.
- Ты последуешь за нами, Филипп де Клиссон. Это приказ.
Герцог решительно замотал головой.
- Я отказываюсь подчиняться твоим приказам, - гордо ответил потомок древнего нормандского рода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112