ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

драконовые ягоды, перчатки, оружие Мувара, которое
останавливает, но не причиняет вреда.
- Оружие лежит в туннеле предка, оброненное коротконогим.
- Да. Этот, здесь, не знает, в каком оно туннеле.
- Ты кажешься нерешительным, Херциг.
- Да. Я думаю, что захочет сделать Рауфорт, когда он узнает об
этом месте от отца этого смертного. Не захочет ли он отправиться туда
как завоеватель?
- Ты знаешь Рауфорта лучше, чем я.
Херциг снова посмотрел на Кайана.
- Могут ли знать смертные люди змея? Даже таких смертных как
этот. Может быть, обладая таким взглядом, мы это можем.
- Ты бы стал заглядывать в глубины мрачного сознания Рауфорта?
- Я должен это сделать. Только тогда я узнаю, что он на самом
деле замышляет. Только тогда я смогу узнать, должны ли мы нарушить
наш союз.
- Если он хочет завоевать этот мир и другие мирыЄ
- Тогда мы должны будем удалиться. Люди змея не могут надолго
оставлять эти горы, не говоря уже обо всем этом мире.
- Вмешается ли Мувар, Кузен?
- Да, вмешается, если победит Рауфорт. Мы не должны выступать
против Мувара. Его раса обладает магией, еще большей чем наша и в
отличие от нас, он не привязан к одному миру в одном измерении.
Как ты думаешь, может ли быть так, что Рауфорта свергнет его же
собственный народ? И его заменят кем-нибудь другим, так же как ты
заменил Данцига, став нашим вождем?
- Нет, не может, если мы окажем ему нашу всестороннюю
поддержку. Но может быть нам не придется делать этого. Ты и я, мы
отвезем Рауфорту подарок.
- Кайана?
- Да. Он должно быть мало что понял, но лучше будет если он
сейчас забудет все, что здесь говорилось. Он будет нашим подарком
Рауфорту и он не будет помнить ничего из того, что сейчас говорилось
здесь.
Херциг щелкнул пальцами прямо под носом у Кайана. Кайан на
мгновение понял, как много было сказано. Но он не смог в точности
вспомнить, что же именно.

Глава 19
МЕРТВЕЦ
- Брат Кайана, произнесло лицо бандита. Эти слова были
адресованы крупному человеку, которого Келвин не мог отчетливо
разглядеть. Тревожным было то, каким слабым он неожиданно стал;
незадолго до полудня он уже думал, что выздоравливает после удара,
нанесенного ему тестем. Эти бандиты, если они ими были, знали Кайана
по имени. И они не только знали Кайана, но они также знали и кто такой
Келвин.
- Ты болен? - спросил его бандит.- Ты кажешься нездоровым.
- Удар кулаком,- прошептал, задыхаясь, Келвин.- Я много
прошел по солнцепеку. Чувствую головокружение.
- Гм-м, да. Мне знакомо это чувство. Меня зовут Ловкий Жак.
Твой брат рассказывал нам о тебе. Ты не очень-то сильно похож на
героя.
- Я не герой. Не здесь. Я вообще на самом деле нигде не являюсь
героем. Все это было только удачей. Удача и, может быть, немного
магии, и много слепой веры со стороны остальных.
- В своем собственном мире ты герой.
- Вынужден был им быть.
- Может быть так будет и здесь,- Жак поднес руку ко лбу, откинул
назад прядь длинных волос. Взгляду Келвина открылись его уши, они
были такими же округлыми как и собственные уши Келвина.
- Ты, ты же - круглоухий!
- В этом мире большинство людей такие. Кайан рассказал нам,
что в вашем мире заостренные уши являются нормой.
- Да.- Он знал это или по крайней мере подозревал. Его удивление
было всего лишь довольно глупой реакцией. Эта сцена в темнице,
которую он видел астральным зрением Хелн: правитель, казавшийся
внешне Рафартом, их собственным любимым королем. Пленник. Не
только лица, которые могли казаться знакомыми, лица совершенно
других людей, но также и круглые уши.
Жак выпрямился.
- Мы доставим тебя в наш лагерь на Пустошах, Келвин. У нас там
есть лекарства и ты сможешь отдохнуть и исцелиться. Ты сможешь ехать
верхом?
- Я, я попытаюсь.- Он хотел встать, почувствовал головокружение
и отбросил попытки.
- Бисквит,- скомандовал Жак.- Подними его на лошадь. Привяжи
его.
- Тебе что, недостаточно чужеземцев? - спросил Бисквит.- Его
брат был причиной смерти большинства наших. Говорю тебе, давай
оставим его здесь.
Кто это такой? Человек, к которому обращались как Бисквит был
самой точной копией Мортона Крамба. К черту это головокружение,
вещи становились все более и более непонятными.
- Мэтт,- сказал Жак, притрагиваясь к рукоятке своего меча.- Мы
никогда не сражались друг с другом. Ты принял меня как предводителя и
всегда делал то, что я говорил.
- Это не изменилось, сказал Мэтт.- Просто хочу, чтобы ты узнал,
каково мое мнение.- Он спешился, поднял Келвина и забросил его в
седло. Келвин почувствовал, что его привязывают к лошади за руки и за
ноги. Затем крупный человек сел в седло сзади него, тихо шепча про
себя.- Проклятые чужеземцы.
- Готов, Мэтт?
- Готов, вождь.
- Зови меня Друг. Компаньон. Жак.
- Да, вождь.- Не угрюмо или вызывающе, но и не добродушно.
Было ясно, кто здесь командует.
- Поехали.- Если напряжение и было, то оно никак не сказывалось
в голосе. Жак говорил точно также, как и сначала.
После бесконечного числа толчков и встрясок Келвин очнулся и
понял, что он видит, как песок летит ему в глаза и то, что он регулярно
то терял, то снова приходил в сознание. Через некоторое время после
этого он почувствовал, что его вынимают из седла и стаскивают с
лошади. Около его уха прогрохотал голос того крупного верзилы:
- Он выглядит весьма плохо. Интересно, почему. Эта небольшая
ссадина у него на лице не может это объяснить.
- Может быть, яд.
- Может быть. Эй, парень, ты чего-нибудь ел или пил с тех пор как
прибыл сюда?
Келвин отчаянно попытался вспомнить.
- Нет, ничего вообще.- Он изо всех сил пытался отрицать
возможность того, что он вот-вот умрет.- Может быть, поэтому я так
ослаб.
- Тебя кто-то укусил или ужалил?
- Нет. Ничего подобного.
- Нам придется позвать Хито, чтобы тот осмотрел его,- сказал
Жак.- Он больше понимает в медицине, чем все мы вместе взятые.
- Безнадежно,- сказал Бисквит.- Тоже мне, спаситель! Еще хуже,
чем первый.
- Полегче, Бисквит. Он ни в чем не виноват.
Келвин почувствовал, что его куда-то несут. Своим
затуманивающимся зрением он увидел лица бандитов: все они, судя по
их внешности, были отъявленными головорезами.
Полог палатки коснулся его лица и затем под собой он ощутил
твердую жесткую шерсть шкуры бирвера. Он сконцентрировался на
процессе зрения и то, что он увидел было небольшим человечком с
огромным широким ртом. Лицо было знакомым ему, до жути знакомым.
Он застонал.
- Эй, эй, сынок! - голос Жака был ободряющим. Это же просто
Хито! Он карлик, а не лопоухий.
Лопоухий? Что же это такое? Не Квито, а Хито? Не этот злобный
ученик чародея?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94