ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Остальные продолжали наседать на него со всех сторон. Наконец он сказал:
- Делайте как знаете, - и пожал плечами.
Все зааплодировали.
- Об одном хочу попросить, - продолжил Шерман, - не говорите ничего Ноултону до завтра.
- Почему это? - спросил Догерти.
- Потому что я нанял одного частного детектива, чтобы он за ним следил, и мне надо его отозвать. Есть и другая причина, о которой вам незачем знать. Что вы собираетесь делать - ждать, пока он заявится сюда?
- А ты как думаешь?
- Я буду ждать его здесь до завтрашнего вечера, а потом, если он не придет, пойду к нему домой. Но помните - ни слова до завтра.
- Ладно, - согласился Догерти. - А теперь нужно решить, кто с ним поговорит.
Шерман поднялся и посмотрел на часы.
- Меня не считайте, - сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти. - Эта работенка для тебя, Догерти. До встречи.
Он беззаботной походкой проследовал по вестибюлю, обменялся парой фраз с Лилей и красоткой из табачного ларька и вышел на улицу.
До конца квартала он шел неторопливым шагом, поглядывая на витрины магазинов и то и дело оборачиваясь. Но когда завернул за угол, так что его не было видно от отеля, прибавил ходу.
«Одну ошибку ты уже сделал, - говорил себе Шерман, - надо не допустить другой».
После визита частного детектива накануне вечером его первой мыслью было сдать Ноултона полиции. Но, конечно, того, кто это сделает, наверняка начнет люто ненавидеть Лиля Уильямс, и Шерман решил переложить ответственность за это на кого-нибудь из Странных Рыцарей.
Но они, дубины, говорил себе Шерман, решили вместо этого сами с ним поговорить.
Но у него еще оставался шанс. Ему удалось убедить Догерти подождать до следующего дня, и он надеялся до этого времени сыграть свою игру, если только Догерти сдержит обещание, а предполагать обратное не было никаких причин.
Он ускорил шаг и на Двадцать третьей улице сел в вагон надземки.
Через пятнадцать минут он опустился на стул в приемной одной организации. Окна помещения выходили на лабиринт улиц у Бруклинского моста и Ист-Ривер.
Вошел один из сотрудников:
- Он готов вас принять немедленно, сэр.
Шерман поднялся и прошел за пригласившим его служащим в кабинет. В нем не было ковра, и всю обстановку составляли два деревянных стула, массивный стальной сейф и шведское бюро с выдвижной крышкой. На одном из стульев, перед бюро, сидел массивный краснолицый человек с морковного цвета волосами. Перед тем как начать разговор с Шерманом, он коротким кивком отпустил своего подчиненного.
- Ну, что у тебя на этот раз, Билли?
Шерман, понимавший, что имеет дело с очень занятым человеком, как мог кратко рассказал ему то, что уже знает читатель о Джоне Ноултоне. Хозяин кабинета с бесстрастным выражением лица дослушал до конца.
- Ты говоришь, что вчера вечером видел его с Рыжим Тимом? - спросил он, когда Шерман закончил.
- Да. В кафе Маркса на углу Двадцать восьмой улицы и Бродвея.
- И у Рыжего Тима была пачка купюр! Какой идиот за ним наблюдал? Почему не арестовал?
- Частный детектив. Он работает на меня. Он боялся спугнуть Ноултона.
- О! Ты его держишь на прицеле?
- Ну и что, если так? Есть разница?
- Е-есть, - протянул хозяин кабинета.. - Но я не вижу, как мы можем его зацепить. Какие у нас доказательства? Рыжего Тима не найти. Ты говоришь, Ноултон вчера вечером отказался взять пакет. Конечно, если бы он его взял и носил бы теперь с собой…
- В этом нет необходимости, - прервал его Шерман. - Почему бы не арестовать его сегодня вечером?
Ведь он уже наделал дел. Запачкался по самую макушку.
Взгляни-ка сюда. - Он вытащил бумажник и достал из него пачку купюр. - Это его. Я забрал - не важно как.
- Все десятки, да? - пробормотал его собеседник, забирая купюры. - И новенькие. - Он внимательно их осмотрел. - Но как мы докажем, что они принадлежат ему?
- Я могу поклясться, - сказал Шерман. - Но это еще не все. Конечно, они у него есть и сейчас. У него дома наверняка полно фальшивых денег. Если вы его застанете врасплох, то доказательств найдется больше чем достаточно.
Человек за столом, судя по всему, никак не мог выйти из состояния задумчивости.
- Какой у него адрес? - спросил он наконец.
Шерман дал ему номер дома на Западной Тридцатой улице.
- Какой этаж?
- Второй.
- Ты знаешь что-нибудь о его привычках? Когда он возвращается?
- Обычно между семью и семью пятнадцатью по вечерам.
- Кто-нибудь с ним живет?
- Нет.
- Квартира записана на его имя?
- Да. Джон Ноултон.
Человек за столом достал из кармана автоматическую ручку и сделал запись в блокноте. Потом оторвал листок, положил его в ящик стола, сунул ручку обратно в карман и некоторое время задумчиво смотрел в окно.
Потом он повернулся к Шерману со словами:
- Мы арестуем мистера Ноултона сегодня вечером.
Глава 10
Сколько веревочке ни виться…
Шерман вышел из бильярдной «Ламартина», где собрались Странные Рыцари, испытывая некоторое удовольствие.
Наконец победа над Ноултоном близка. И это будет, как сказал Дженнингс, бескровная и заслуженная победа. Только Догерти был настроен по-прежнему скептически, и его приходилось убеждать.
- Мне это не нравится, - говорил бывший боксер. - Так мужчина с мужчиной не борется. Я человек прямой и лучше бы сказал ему все в лицо. А это мне не нравится.
- Никто и не собирается тебе угождать, - заметил Бут.
Догерти, ни обращая на него внимания, продолжил:
- А с другой стороны, почему это Шерман просит нас подождать до завтра? Это выглядит странно. Что он задумал?
В разговор вступил Дюмэн:
- Он что-то говорить о том детективе.
- Ну и что с того? Он сказал, что ему нужно отозвать этого детектива. Какой в этом смысл? Не вижу разницы - скажем мы что-то Ноултону или нет. Как-то все это странно.
- Но, может, у Шермана есть какие-то другие причины? - спросил Бут.
Догерти посмотрел на него.
- Ты сам все прекрасно понимаешь, - презрительно бросил он. - Ты знаешь, как Шерман неудачно пытался сделать нас стукачами. А когда увидел, что ему здесь ничего не светит, решил все сделать сам. А потом, чтобы получить необходимое время, заставил нас дать ему обещание оставить в покое Ноултона до завтра. Не хочу сказать, что он играет в свою игру, но что-то здесь нечисто. Эта его пустая болтовня о детективе…
Похоже, он и сам это понял, но не успел придумать ничего поубедительнее.
- Ладно, - сказал Дрискол, - и так все ясно. Надо только увидеть Ноултона сегодня.
- И чем скорее, тем лучше, - добавил Дженнингс. - Сорвать планы Шермана, если он и правда играет двойную игру.
- Я согласен, - важно кивнул коротышка Дюмэн.
Догерти спрыгнул с бильярдного стола, на котором сидел, посмотрел на часы и сказал:
- Без десяти двенадцать. Я вот думаю, не дома ли он сейчас.
- Может, еще в кровати, - подал голос Дрискол.
Догерти задумался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52