ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джо, в свою очередь, слегка отодвинулась назад, стараясь не прижиматься к Ривзу. Она боялась, что ей может понравиться чувствовать рядом с собой кого-то сильного и надежного.
Клинт на прощание кивнул владельцу конюшни Маркусу Уайту, который с любопытством смотрел на Джо. «Горец» уезжал из Лоренса с другой женщиной. Джо понимала, что думал о ней Уайт, но ей было все равно. Она знала, что больше никогда не увидит этого человека. Клинт развернул своего крупного мерина, прекрасного крепкого апполоса, и выехал из конюшни.
Сердце Джо забилось от тревоги и возбуждения. Она действительно уезжала из Лоренса! Через несколько минут они подъехали к ферме. Солнце начинало восходить на востоке. Сожженный дом и постройки представляли ужасное зрелище. Джо уловила запах обуглившегося дерева. Она заставила себя не думать об этом и о том, что, возможно, уже никогда не ступит на родную землю.
Клинт пошел за лошадьми, и Джо благодарила Бога, что в последний раз, когда она пользовалась коляской, то оставила упряжь на сиденье, а не отнесла в амбар, как делала это обычно. Иначе было бы невозможно запрячь лошадей. Джо обрадовалась, увидев, что Клинт вместо двух лошадей привел четырех.
– Это ваши лошади? – спросил он. – Они паслись рядом с этими двумя, за забором.
Джо поспешила к лошадям и обняла чалого мерина за шею.
– Да, это мои тягловые лошади! Честер и Геркулес! У меня прибавилось собственности.
– Тягловых лошадей мы запряжем в коляску, а Красную Леди и Сандамса привяжем сзади повозки, чтобы они не потерялись.
Джо отвела тягловых лошадей к коляске. Это были крепкие животные, оба серо-черной масти. Честер закивал головой и тихо заржал. Джо улыбнулась.
– Думаю, они тоже хотят уехать отсюда, – сказала она Клинту. – Тот, у которого черный хвост, Честер. С серым хвостом – Геркулес.
Клинт засмеялся и покачал головой.
– А у вашей лошади есть имя? – спросила Джо, поднимая тяжелую упряжь.
Ривз взял сбрую у нее из рук.
– Я никогда не даю имена свои лошадям. Тогда слишком к ним привязываешься. Ведь я иногда вынужден продавать их. А когда даешь им имя, они становятся как член семьи. Привяжите тех двух лошадей сзади к повозке.
– А мне кажется, у каждого домашнего животного должно быть имя.
– Старину Честера и Геркулеса или тех двух лошадей позади повозки придется выменять на пару быков. Лошади не смогут тащить тяжелый груз в горах. По дороге вам придется решить, каких будете менять.
Улыбка исчезла с лица Джо. Ей очень не хотелось продавать своих лошадей, с которыми она провела долгое время одна на ферме. Но также ей не хотелось, чтобы в первый день путешествия Клинт видел, что она расстроена. Раз он сказал, что им понадобятся быки, значит Джо так и сделает.
– Когда мы приедем в форт, мы найдем колесного мастера, чтобы он соорудил над повозкой железный каркас, и затем покроем его парусиной. Таким образом, у вас будет крытая коляска, – продолжил Клинт. – Вы будете рады иметь крышу над головой, особенно во время бурь.
Джо кивнула, продолжая привязывать лошадей.
– Как скажете.
– Возьмите запасную упряжь с моей лошади и бросьте на вашу повозку.
Джо выполнила его указание, все еще переживая, что придется продать лошадей. Клинт запряг лошадей, и она взобралась на сиденье. Он подал ей вожжи.
– Мне очень жаль, что я расстроил вас, но ничего не поделаешь. Вам понадобятся быки, они обладают гораздо большей выносливостью. Я понимаю, что тягловые лошади выглядят большими и сильными, но редко кто из них выдерживает длительные перевозки. Имейте в виду, что дорога на запад будет все время идти вверх. А когда вы увидите Скалистые горы, вы сразу поймете, почему нам нужны быки. Там не хватает кислорода и такие крутые подъемы, что дух захватывает. Лошадям это не под силу.
Джо кивнула.
– Я понимаю.
Клинт сел на свою лошадь.
– Тогда поехали.
Они тронулись с места, и Джо стегнула лошадей. Интересно, не надоест ли Клинту все время замедлять ход из-за ее повозки. Если бы он ехал один на своей лошади, то, возможно, смог бы добраться до Монтаны до наступления зимы. Но из-за повозки, которая постоянно отставала, он не сможет этого сделать. Джо чувствовала себя немного виноватой, что попросилась ехать с ним, но она была полна решимости продолжить путь. Не важно, что она доставляет неудобства Клинту Ривзу. Она не изменит своего решения и доберется до Монтаны.
Солнце поднялось выше, осветив золотыми лучами верхушки деревьев на западе. Джо пыталась представить себе, как выглядят Скалистые горы. Раньше ей не приходилось видеть гор. Она зевнула и потянулась, подстегнула лошадей, чтобы те шли быстрее. Бессонная ночь уже начинала сказываться. Джо смотрела только на запад, не желая оглядываться на сожженную ферму и знакомые места, которые, вероятно, ей уже никогда не придется увидеть.
– Прощай, Анна, – прошептала Джо, сдерживая слезы. Комок подкатил к горлу, ей хотелось попросить Клинта остановиться и чуть подождать. Но какой в этом смысл? Там не осталось ничего и никого. Джо начнет новую жизнь на новой земле, которая находится далеко на западе.
* * *
Остановку на обед сделали только в три часа дня. Клинт казался непреклонным в желании проехать в первый день как можно большее расстояние. Джо с трудом удерживалась, чтобы не жаловаться, уверенная, что он испытывает ее, пытаясь заставить вовремя изменить решение и повернуть назад в Лоренс.
Но чем быстрее старался продвигаться Клинт, тем больше усталость одолевала Джо, тем больше она была полна решимости ни слова не говорить об отдыхе. Она докажет Клинту Ривзу, что может быть такой же сильной и упрямой, как и он. На ладонях Джо уже появились мозоли. Нужно будет купить перчатки в ближайшем форте.
Еще раньше, когда они были в дороге, Джо зажала вожжи между колен, чтобы надеть серо-голубую шляпку от солнца, решив не просить Клинта останавливаться из-за каких-то «женских капризов». Джо очень обрадовалась, найдя шляпку под сиденьем повозки. Ведь у нее не было времени, чтобы купить новую. Если бы не эта шляпа, ее мозги, наверное, уже расплавились бы.
Плечи Джо ломило от боли, а после полудня ей стало казаться, что она вот-вот уснет прямо на сиденье. Она так устала, что после нескольких часов езды уже ни тряска, ни покачивание повозки не могли помочь бороться с дремотой. Ритмическое поскрипывание колес начало убаюкивать женщину.
Весь день Клинт ехал впереди, вглядываясь в горизонт и следя за змеями. Наконец он подъехал к ее лошадям, схватил под уздцы одну из них и помог Джо остановить повозку. Он указал на деревья на берегу Миссури.
– Поворачивайте туда. Мы что-нибудь поедим и отдохнем пару часов.
Для ушей Джо эти слова прозвучали словно музыка. Она подъехала к деревьям и сошла с повозки;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109