ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Отправились куда?
- Это я и пытаюсь выяснить.
Лаки задумалась.
- Я очень волнуюсь из-за Бриджит, - сказала она наконец. - Постарайся побыстрее напасть на их след. Я боюсь за девочку, ее как будто подменили. Да и этому типу - ее итальянскому мужу - я не доверяю.
- Сделаю, что смогу.
- Тебе нужна помощь?
- Пока нет. Я возобновил кое-какие из своих старых связей, так что не беспокойся - если будет надо, мне помогут. Как только у меня будут какие-нибудь новости, я тебе позвоню.
- Если бы я могла, завтра же прилетела бы в Рим, но, к сожалению, я должна быть здесь.
- Пока в твоем присутствии нет никакой необходимости, - несколько напыщенно ответил Буги. - Но если мне вдруг понадобятся твои контакты, я тебя извещу.
- Если возникнет какая-то чрезвычайная ситуация, я прилечу немедленно.
- Хорошо, буду держать тебя в курсе.
«По крайней мере, хотя бы Буги знает, что делает», - подумала Лаки, кладя трубку на аппарат и трогая машину с места. Она была совершенно уверена, что, если с Бриджит что-то неблагополучно, Буги непременно это выяснит и даст знать ей, а уж она сумеет решить любую проблему.
Домой Лаки вернулась почти с легким сердцем.
Почти…
- Ну, как тебе сегодняшний день? Начинаешь привыкать? - поинтересовался Говард Гринспен, уверенно ведя свой темно-вишневый «Бентли» по бульвару Уилшир.
Тедди, сидевший рядом с ним на переднем сиденье, ответил не сразу. Он все время спрашивал себя, как получилось, что этот адвокат стал его единственным сопровождающим и советчиком. Почему он не может каждый день ездить в суд и обратно с отцом?
- В общем, нормально, - ответил Тедди уклончиво, хотя на самом деле первый день в суде стал для него настоящим кошмаром. Адвокаты выставили его полным ничтожеством - закосевшим с нескольких банок пива сопляком, который настолько утратил собственную волю, что сделался чуть ли не добровольным помощником и соучастником Милы в ее кровавом преступлении.
- Тебе понравился Мейсон? - снова спросил Гринспен. - Отличный парень, верно?
«Он - белый. И ты тоже белый. Как вы можете мне не нравиться?» - подумал Тедди и невольно поморщился. Говард и Мейсон были адвокатами отца, оба получали за свои услуги огромные гонорары. Похоже, процесс обойдется Прайсу в целую гору «зеленых».
- Да, - солгал он, хотя про себя он уже давно записал Мейсона Димаджо в шишки на ровном месте, которые к тому же любят покомандовать. Чего стоил один его шутовской наряд - ковбойская шляпа и костюм за пять тысяч долларов, в то время как его, Тедди Вашингтона, нарядили как какого-то придурка.
- Твоя мать - та еще штучка! - объявил Говард Гринспен с презрительной ухмылкой на холеном лице.
- Когда-то она была очень красивой, - возразил Тедди, сочтя необходимым вступиться за мать.
- Я знаю, Прайс как-то показывал мне свадебные фотографии, - отозвался адвокат, мельком поглядев на себя в зеркало заднего вида. - Джини была красотка что надо. Поразительно, как люди иногда распускаются.
- Я буду ездить с вами в суд каждый день? - поинтересовался Тедди, включая радиоприемник и начиная вертеть рукоятку настройки.
- Твой отец распорядился именно так, - ответил адвокат, отводя его руку в сторону.
«Ну конечно, - подумал Тедди. - Ты возишь меня только потому, что отец тебе за это платит…»
Когда они уже проехали большую часть пути по бульвару Уилшир, их неожиданно нагнали два полицейских автомобиля с включенными сиренами, и Гринспен прижался к обочине, пропуская их.
- Я понимаю, Тедди, - сказал адвокат, - тебе, наверное, не очень приятно выступать в такой роли, но придется потерпеть. Зато когда все будет позади, ты станешь взрослее. И, я надеюсь, умнее.
- Наверное, - пробормотал Тедди, глядя в окно на велосипедистку в тесной красной майке и коротких шортиках. Девушка напомнила ему Милу.
- Запомни главное, - продолжал наставлять его Гринспен. - При любых обстоятельствах важно оставаться самим собой. Ведь ты нормальный парень, а не какой-то неуправляемый кретин с дурными наклонностями. Просто ты позволил сбить себя с пути истинного. Такова наша версия, и мы намерены ее придерживаться, но ты должен помогать нам. От того, как ты будешь держаться в суде, зависит буквально все, понимаешь?
Тедди заерзал на сиденье. Ежедневные поездки с Говардом Гринспеном грозили обернуться испытанием почище, чем сами судебные заседания. К счастью, они уже почти приехали.
Когда они подъехали к дому Вашингтона, Тедди увидел две припаркованные у ворот полицейские машины - те самые, что обогнали их на бульваре Уилшир.
- Интересно, что они здесь делают? - спросил он.
Адвокат притормозил и выглянул из окошка.
- О господи! - простонал он. - Должно быть, какие-то проблемы с журналистами. Я предупреждал Прайса, чтобы он сдерживался и ни в коем случае не давал воли кулакам. Что ж, будем надеяться, что он никому не вмазал.
- Но почему он должен был кому-то «вмазать»? - уточнил Тедди, которого удивило жаргонное словечко в устах рафинированного адвоката.
- Потому что твой па терпеть не может скандальной известности, - отозвался Гринспен, останавливая «Бентли» позади одной из полицейских машин. - Процесс еще не начался, а журналисты уже перемыли ему все кости. Неужели ты не видишь, как сильно подействовали на него все эти гнусные статейки о его прошлом?
«А как насчет меня? - подумал Тедди. - Отец только читает о себе статьи в журналах и газетах, а я сижу на скамье подсудимых, и меня обвиняют во всех грехах».
Они выбрались из «Бентли». Гринспен запер машину и подошел к полицейскому, который стоял у ворот.
- Я - адвокат мистера Вашингтона, - сказал он напыщенно. - Что здесь происходит?
Коп пожал плечами.
- Вам лучше пройти в дом, мистер, - прогудел он.
- Сначала скажите мне, что случилось. Быть может, мистер Вашингтон был вынужден охранять свою частную жизнь от назойливых журналистов?
Полицейский снова пожал плечами.
- Нам передали, что здесь ограбление, - сказал он равнодушно. - И кого-то изнасиловали.
- Вот дьявол! - воскликнул Гринспен, оборачиваясь к Тедди. - Еще один скандал. Этого нам только не хватало!
Глава 27
Агент по продаже недвижимости - миниатюрная блондинка лет сорока - была одета в дорогой джинсовый костюм и туфли на высоком каблуке. В ушах ее поблескивали бриллиантовые серьги-»заклепки», холеные пальцы были унизаны кольцами, а на запястье левой руки болтался массивный золотой браслет-цепь.
С ярко накрашенных губ не сходила профессионально-любезная улыбка, да и держалась она преувеличенно-дружелюбно, что сразу насторожило Ленни.
- Добрый день, мистер Голден, - приветствовала она Ленни, как только он вышел из своей машины. - Или мне можно называть вас просто по имени?
- Пожалуйста, я не возражаю, - рассеянно ответил Ленни, направляясь к парадной двери дома, который агентша собиралась ему показать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82