ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его дом - роскошный особняк в Хэнкок-парке, который он так любил, - в последнее время совершенно перестал ему нравиться. Возвращаться туда ему было даже неприятно. Здесь жила Мила, здесь изнасиловали Консуэллу… Казалось, дом проклят, и теперь ему не видать удачи, пока он не переберется на новое место. Или, по крайней мере, не отдохнет как следует.
- Я надеюсь, что этот случай послужит тебе хорошим уроком, Тедди, - сказал он сыну утром, когда оба собирались ехать в суд. - Говоря откровенно, я очень зол на тебя. Ты совершил скверный поступок и навлек позор на всю нашу семью.
«Какую семью? - хотелось спросить Тедди. - Никакой семьи нет. Есть ты, есть я, и есть моя мамочка - жирная корова, которая зациклилась на том, чтобы стать знаменитой. Но мы не семья!»
- Прости, па, - пробормотал он в ответ. - Мне очень жаль.
Но Тедди знал, что сожалениями он вряд ли отделается.
Стив давно проснулся, но Лин все еще сладко спала, свернувшись калачиком в его объятиях. Ему не хотелось тревожить ее, но пора было ехать в суд, и Стив легонько тронул Лин за плечо.
- Эй, - сказал он негромко, пытаясь высвободиться, - мне пора, но ты можешь еще поспать.
- Подожди. Сейчас я встану и приготовлю тебе завтрак, - сонно пробормотала Лин, подтягивая колени к самому подбородку.
- О нет, не стоит, - мягко рассмеялся Стив. - Я не ем на завтрак жареных цыплят!
- Не говори так. - Ее теплая рука скользнула ему в промежность. - Я очень хочу научиться готовить, чтобы кормить тебя завтраками, обедами и ужинами.
С тобой я просто переродилась и стала совсем другим человеком.
- Со мной? - переспросил Стив, убирая ее руку.
Он хотел Лин, но сейчас было не самое подходящее время для занятий сексом.
Лин вздохнула:
- Да. Никогда не думала, что какой-то мужчина заставит меня измениться, но… Ты такой… надежный, Стив, и я чувствую себя спокойно и уверенно.
С тобой я в полной безопасности.
- Мэри Лу тоже чувствовала себя в полной безопасности, и чем это кончилось! - пробормотал Стив мрачно и, выбравшись из постели, пошел в ванную комнату.
Лин не переносила, когда ее отвергали, поэтому, выскользнув из-под одеяла, она последовала за ним.
- Извини меня, Стив, - промурлыкала она, заглядывая в ванную. - Я не имела в виду ничего такого…
Лин была совершенно раздета, и Стив поспешно отвел глаза. Ее безупречное, гибкое и стройное тело действовало на него слишком сильно.
Не дождавшись ответа, Лин проникла в ванную и, встав позади него, потерлась грудью о его спину.
Этого легкого, дразнящего прикосновения оказалось вполне достаточно, чтобы Стив сдался.
- У тебя есть для меня пять минут? - спросила Лин, разворачивая его лицом к себе.
- С чего ты решила, что пяти минут мне будет достаточно? - рассмеялся он.
Из-за шумихи, которую подняли вокруг процесса газеты, Лаки решила отвезти детей в Палм-Спрингс раньше, чем планировала. К счастью, Джино обожал внуков и всегда готов был принять их у себя.
Отправив их к деду вместе с Чичи, Лаки поспешила обратно в дом, чтобы еще раз позвонить Ленни, но, взяв в руки трубку, неожиданно остановилась. Она чувствовала, что, если ей снова ответит - Клаудия, она не сумеет сдержаться.
«Ты ревнуешь!» - раздался у нее в голове насмешливый голос.
«Конечно, я ревную! - подумала Лаки. - А кто на моем месте не ревновал бы? Ленни переспал с другой женщиной, сделал ей ребенка, а теперь преспокойно переселился к ней, как будто так и надо. А ведь он мой муж - мой, а не чей-нибудь еще! Так что я не просто ревную - я готова голыми руками разорвать их обоих на куски!»
Она продолжала сердиться на Ленни, и все же в душе ее произошел какой-то переворот. Лаки чувствовала, что ей на самом деле хочется увидеть его. Алекс был прав - она не сможет ни с кем встречаться, пока у нее не будет полной уверенности, что Ленни не любит ее и не хочет к ней возвращаться. Иными словами, Лаки слишком дорожила их отношениями, чтобы не попытаться спасти их еще раз.
Отбросив колебания, Лаки набрала номер Ленни в отеле, но, как и вчера, трубку снова взяла Клаудия.
Просить эту шлюху, чтобы она позвала к телефону ее мужа, Лаки не собиралась, поэтому, не сказав ни слова, она положила трубку.
Она как раз собиралась ехать в суд, когда из Италии позвонил Буги.
- Я нашел Бриджит, - сказал он. - И надеюсь увидеть ее уже завтра.
- Это отличные новости, Буги, - обрадовалась Лаки. «Хоть что-то идет как надо», - подумала она.
- Не все так хорошо, как кажется, - сказал детектив, и Лаки представила, как он качает головой. - Насколько мне удалось установить, Карло отвез ее в заброшенный охотничий домик. А сам уехал на Сардинию с какой-то девицей.
- Этого только не хватало! - Лаки нахмурилась. - Бриджит беременна; возможно, принимает наркотики, а он в это время развлекается с девками! Ну и везет же Бригги на мужиков! Жаль, я не могу приехать немедленно - я бы кастрировала Карло своими собственными руками!
- Ну а если серьезно? - спросил Буги.
- Серьезно? Что ты собираешься делать дальше, Буги?
- У нас сейчас вечер, - ответил детектив. - Утром я отправлюсь на поиски охотничьего домика - он находится довольно далеко, в глуши, и на это потребуется какое-то время.
- А потом?
- Я хочу убедиться, что с Бриджит все в порядке.
Если она принимает наркотики, я это пойму.
- Хорошо бы Карло не было поблизости - тоща, возможно, Бриджит будет с тобой откровенна. Мне почему-то кажется, что сейчас она скорее доверится тебе, чем мне.
- О'кей, как только у меня будут какие-то новости, я с тобой свяжусь.
- Еще одно, Буги, - добавила Лаки железным голосом. - Если Бриджит в беде - если тебе только покажется, что она в беде, - ты должен привезти ее в Лос-Анджелес, понятно? Что бы она тебе ни говорила, как бы ни отнекивалась - если ты почувствуешь, что с Бриджит неладно, хватай ее и вези сюда. Я за все отвечаю, я беру на себя все последствия - только сделай это, ладно?
- Ладно.
- Я доверяю тебе полностью, Буги.
- Я знаю. Мы с тобой побывали во многих переделках, и я всегда готов прийти к тебе на помощь.
Даже несмотря на то, что я давно на пенсии.
- На пенсии!.. - Лаки фыркнула. - Я тебя не узнаю, Буги, - ты говоришь как старик.
- Иногда я действительно чувствую себя старым.
Ну, когда…
- Знаешь, я начинаю тебе верить, - язвительно сказала Лаки, не дав ему договорить. - Ты стал слишком много говорить. Когда-то ты был немногословным и решительным мужчиной, но теперь ты размяк и сделался болтливым, как старая…
- Можешь не продолжать. - Буги рассмеялся. - Я позвоню, как только что-нибудь выясню.
- Хорошо. Я весь день буду в суде, но оставлю свой сотовый телефон включенным. Можешь звонить туда.
- Отлично, Лаки.
- И спасибо тебе, Буги!
Глава 33
- Ты не говорила, что в коробке лежит игрушка, - сказал Дюк, когда Мейбелин позвонила ему из тюрьмы. Ей разрешалось сделать один звонок в день, и каждый раз Мейбелин звонила брату:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82