ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но она заставила себя сдержаться.
- Так, вернемся к Александре, хоть ты и сменил тему. Почему ты отпустил ее? Она что, послала тебя ко всем чертям?
- Нет. Она была готова претерпеть любые мучения ради спасения Финли, которого очень любила. Могла даже выйти замуж за меня - лишь бы с ним ничего не случилось.
Диана вскочила на ноги. Стол пошатнулся, и тарелка супа опасно накренилась.
- Ты предлагал ей выйти за тебя замуж?!
- Я решил, что это лучший способ сделать ему больно. Он выживет, да еще и будет обречен на страдания.
- И она согласилась?
- Да, но мне самому это уже не нравилось. Александра вела себя так, словно она агнец для заклания, от чего я очень скоро устал.
Диана сжала в кулаке салфетку, которую схватила, поднявшись из-за стола.
- Полагаю, Александра опомнилась и вовремя отвергла тебя?
- Нет, я сам. - Он был спокоен, но с некоторой опаской поглядывал на нее. - Они были так одержимы друг другом, что я уже не мог ничего поделать.
- Одержимы? - Диана сильнее скрутила салфетку.
- Да, с готовностью растерзать обидчика, если кого-то из них обидят. Мне стало скучно, надоело играть в злодея, и я не стал препятствовать их страстной любви. Очень романтичный поступок с моей стороны.
Джеймс отпил еще вина, словно чувствовал себя королем Вселенной.
- Романтичный?! - вскипая, переспросила Диана. - Да ты самый неромантичный из всех, кого я имела несчастье повстречать в этой жизни!
- Тише, Диана. Мы не одни в доме - люди пытаются уснуть.
- Ты получаешь то, чего хочешь! Какая же тут романтика? Ты, видите ли, разрешил Александре и Финли быть вместе, потому что не смог перетянуть ее на свою сторону! Хотел узнать о моем отце - похитил меня! А сюда привез - только потому, что боялся, как бы королевский флот не узнал от меня чего лишнего!
- Нет, ты должна согласиться, - сказал Джеймс раздраженно, - что мой дом гораздо удобнее, чем таверна в деревне или мокрые пещеры в Хейвене. Отличная кровать после сытной еды - я думал, тебе понравится.
Диана взяла в руку бисквит с маслом.
- Хочешь обвинить меня в неблагодарности?
Джеймс понял, что ситуация накаляется.
- Даже не смей кидать его в меня!
- Боишься испачкать свой жалкий костюм? Отлично. Тогда отвечай - ты любил ее?
- Нет.
- Звучит убедительно.
- Конечно, ведь это правда. Ни одна женщина не достойна моей любви, пока она не бросит в меня хлебом. То есть я хочу сказать… повторения не нужно, это называется «плохие манеры». Моя сестра придет в ужас!
- Не заговаривай мне зубы! Похоже, вы с Александрой обожаете друг друга.
- Я восхищаюсь ею. И уважаю. Не всякая женщина может позволить себе встать на моем пути и указать, что я сделал не так, особенно если она закована в цепи. Александра была до смерти напугана, но это не помешало ей сказать все, что она обо мне думает.
- Мне ты особого уважения не выказывал.
- Дорогая, ты все еще жива, - деловито сказал он. - Мне кажется, это уже кое-что.
- Ты надменный, гордый мерзавец! Поверить не могу, что позволила себе влюбиться в тебя! Я могла бы мирно жить с отцом в Хейвене, а вместо этого тащилась за тобой через полсвета, помогала охотиться за пиратами и смотреть, как тебя избивают! Причем люди, которых я должна уважать! Я чуть не умерла, переживая за тебя, думая, что ты погиб! И какая жизнь ждет меня дальше? Сплошное безумство - вот все, что я получу! И все только потому, что я имела глупость влюбиться.
- Но я чертовски рад этому.
Она замолчала. Почему-то его ответ, такой искренний и мягкий, невероятно разозлил ее. Диана бросила бисквит, затем еще кусок, следом за которым полетела тарелка с супом. Джеймс встал, и раковый деликатес, хлюпнув, шлепнулся на его черный кашемировый сюртук и шелковую жилетку.
- Диана, милая, - он говорил спокойно и ровно, - ты же потом не расплатишься.
Она нервно отступила.
- Твоя сестра будет очень зла, если хоть что-нибудь случится с этим платьем.
- Тогда тебе лучше снять его.
Диана уже видела этот огонь в его глазах - как раз перед тем как он собирался уничтожить пиратов.
- Нет, оно останется на мне!
Он сделал шаг вперед.
- Ну, тогда мне придется тебе помочь.
- Нет, ни в коем случае! - Диана быстро начала сама расстегивать корсет. - Ты порвешь его в лоскуты.
- Вот и я о том же.
Диана отстегнула все крючки, понимая, что если замешкается, Джеймс действительно сдержит слово - и платью конец. Она сняла наряд и аккуратно сложила его в пахнувший шерстью и хлопком шкаф Джеймса, где лежали его рубашки и куртки.
К тому времени как она повернулась, Джеймс уже успел вооружиться. Диана вздрогнула, но было слишком поздно: кукуруза с маслом попала точно ей в плечо, оказавшись прекрасным оружием. Он засмеялся, но тут же был награжден ответным ударом - целой ложкой супа.
Битва длилась недолго. Джеймс ловко скрутил Диане запястья и, повалив ее на кровать, рухнул сверху, покрывая ее губы неистовыми поцелуями.
- Диана, я люблю тебя, - хрипло сказал он. - Я никогда не думал, что способен на такие чувства. До боли, понимаешь! Никто в моей жизни не…
Руки горели, губы не уставали целовать. Диана обвила ногой его икры.
- Да, я тебя слушаю, - сказала она, изображая невинность.
- Никто так не злил меня и не делал таким счастливым. И все это одновременно! Демон, а не женщина. Ой… у тебя крупинки в волосах.
Диана рассмеялась и лизнула его щеку, на которой осталось немного супа.
- Ты очень вкусный.
- Ты вкуснее. - Он поспешил продемонстрировать, как сильно она ему нравилась. - Диана, черт возьми, люблю! - Он еще раз поцеловал ее - уже неторопливо. - Ты вернула меня домой.
Она погладила его по волосам.
- Кажется, мы становимся сентиментальными, капитан Ардмор. Почему бы нам не отдаться любви?
- Полностью поддерживаю, миссис Ардмор.
- Будем заниматься любовью, пока совсем не выдохнемся, верно? Правда, скоро утро и нас будут ждать к завтраку.
- Тогда нам стоит поторопиться, - ответил Джеймс, расплываясь в улыбке.
Решительно порвав на Диане тоненькую сорочку от шеи до самой талии, он опустил голову и принялся медленно целовать ее грудь, обжигая пламенным дыханием.
Смеясь, Диана обвила его руками, прижимая к себе. Она любила его.
Эпилог
Весна 1813 года
- Александра, ты только подумай, в мире появился новый Ардмор! Боже правый!
- Да, Грейсон. Очаровательный мальчик.
Сидя в гостиной, Финли читал письмо, адресованное им обоим от Дианы Уэрдинг, теперь уже Ардмор. Александра отдыхала рядом, облокотившись на спинку дивана и умиротворенно глядя в камин.
На улице было темно. Шум моря вместе с нежным весенним бризом врывался в открытые окна, наполняя комнату свежими ароматами. Александра выглядела очень задумчивой после того как прочитала письмо Дианы.
Грейсон тоже погрузился в размышления. Что ж, он действительно был рад за старого друга - врага, который наконец обрел свое счастье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66