ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он уставился на нее жесткими глазами.
— Это мелочь.
— Сколько ты хочешь?
— Десять миллионов.
Поколебавшись мгновение, она медленно кивнула.
— Хорошо… обещаю. Десять миллионов. Он слегка улыбнулся.
— И оставь в покое Дэвида. Это приказ. Если у него есть чувства к Карле, пусть их роман закончится сам по себе, без твоего вмешательства. Но в любом случае я не позволю подсовывать ему Дженюари. Запомни это!
— Обещаю.
— И больше не подыскивай ей нелепую работу. Черт возьми, она старается изо всех сил. У нее есть честолюбие. Потеряв его, человек уже ни на что не способен.
— Я обещаю, Майк.
Она обняла его и поцеловала в шею.
— Прошу тебя… улыбнись. Не сердись на меня.
— Ты перестанешь вмешиваться в ее жизнь?
— Я никогда не упомяну имя твоей дочери при Дэвиде.
— И ты дала слово положить на ее счет десять миллионов.
Она кивнула.
Он посмотрел на Ди, потом поднял жену на руки и бросил на кровать.
— О'кей. Теперь загладим нашу первую ссору в постели.
Дэвид прибыл в клуб «Ракета» за пять минут до назначенного часа. В голосе отца, звучала тревога, сулившая неприятности. Именно сейчас, когда все шло так хорошо. Он обычно не любил понедельники, но сегодня проснулся с таким чувством, будто ему принадлежит весь мир. Его свидание с Дженюари в «Сент-Реджисе» прошло гладко. Она поверила в случайность их встречи с Карлой. Даже обрадовалась, увидев Карлу. Девушка не заподозрила, что в полночь он отправился с Карлой в Уэстпорт. Даже сейчас он ликовал, вспоминая свою проделку. Дэвид впервые провел с Карлой целую ночь. Он испытал потрясение, увидев ее утром на кухне готовящей ему завтрак с ветчиной и яйцами. Это были лучшие двадцать четыре часа в его жизни. Она сняла у подруги загородный домик; их уединение было полным. Коттедж окружали угодья площадью в два с половиной гектара. Даже погода стала их союзником. Это был один из тех осенних дней, которые обычно воспеваются поэтами. Для Дэвида осень всегда означала приближение зимы. Ранние сумерки; мокрая от дождя Уолл-стрит; ветер с пылью и отсутствие такси на улице. Но осень в Уэстпорте радовала багрянцем листьев, хрустевших под ногами, чистым воздухом и полной изоляцией от внешнего мира.
Понедельник выдался хорошим. Город также встретил их отличной погодой. Даже нью-йоркский воздух казался менее загрязненным, чем обычно. Усредненная котировка акций на бирже поднялась на три пункта. В три часа Карла сообщила Дэвиду по телефону, что он может пойти с ней к Борису Гростоффу. Это означало, что Дэвид допущен в узкий круг ее друзей. Борис был любимым режиссером Карлы, его маленькие интимные обеды были в числе немногих светских мероприятий, в которых участвовала Карла.
Он увидел вошедшего отца и встал, чтобы поздороваться с ним. Джордж Милфорд подождал, когда подадут напитки. Затем заговорил, не тратя времени на пустую болтовню.
— Как выглядит Дженюари Уэйн? Вопрос удивил Дэвида.
— Дженюари? Почему ты… Она очень красива.
— Правда?
Отец, похоже, изумился. В задумчивости отпил виски.
— Тогда почему Ди так волнуется о ней?
— Не понимаю, сэр.
— Она приехала утром в мой офис, чтобы переписать завещание. Похоже, теперь ее главная забота — это выдать падчерицу замуж. Я решил, что дочь Майка Уэйна, вероятно, дурнушка.
Дэвид покачал головой.
— Она — одна из самых красивых девушек, каких я видел.
Его отец сунул руку в карман и вытащил оттуда тонкий кожаный блокнот.
— Я выписал некоторые изменения, которые она намерена внести в завещание. Сейчас готовится новый текст.
— Они затрагивают меня?
— Еще как. Ты больше не являешься ее душеприказчиком.
Кровь прилила к лицу Дэвида.
— Она меня выбросила!
— Я тоже пострадал. Наша контора назначается теперь исполнителем завещания совместно с Нейлом Беккером из фирмы «Беккер, Нейман и Бойд». Но у тебя остался шанс, мой мальчик, — там есть оговорка: если Дэвид Милфорд до смерти Дидры Уэйн женится на девушке, чья личность получит одобрение завещателя, то он станет единоличным душеприказчиком и председателем фонда.
— Стерва, — тихо промолвил Дэвид.
— Это еще не все, — продолжил отец. — Дженюари получит миллион долларов, когда выйдет замуж, и еще десять миллионов будут положены на ее имя в форме доверительной собственности; они перейдут к ней в случае смерти отца или Ди.
— Я не могу в это поверить, — сказал Дэвид.
— Я — тоже, — произнес его отец. — Конечно, это распоряжение может быть отозвано. Ди всегда может изменить его. Странно, что это не пришло в голову Майку Уэйну. Очевидно, он не имеет опыта по части завещаний. Его доверчивость вызывает у меня улыбку — я-то знаю Ди. Но пока что, по-моему, она оправдана — Ди, похоже, действительно любит этого человека. Поразительная щедрость Ди послужит надежным залогом того, что Майк не уйдет от нее. Ясно одно — в этом браке командует Майк Уйэн. Странно, что он ничего не просит для себя. Только это невероятное наследство для дочери. Поэтому-то я и подумал, что у девушки нет шансов выйти замуж без денег.
Дэвид нахмурился.
— Она с самого начала стала подсовывать мне Дженюари. Ди хочет, чтобы девушка вышла замуж и скрылась из виду. Думаю, Ди впервые в жизни по-настоящему влюбилась. Она любит быть хозяйкой положения, чувствовать свою силу. Но у нее нет власти над Майком — разве что через его дочь.
— И она решила, что, выдав ее за тебя, она заслужит благодарность Майка?
— Нет. Думаю, она хочет выдать Дженюари замуж, чтобы не делить с нею любовь Майка.
— Дэвид, господь с тобой, о чем ты говоришь?
— Я не берусь утверждать с определенностью, — медленно произнес Дэвид. — Но еще в первый вечер я несколько раз заметил, как они смотрят друг на друга — Дженюари и ее отец. В их взглядах была какая-то интимность… это не близость отца и дочери. Я был кавалером Дженюари и чувствовал, что он — мой соперник. Ди, очевидно, ощущает то же самое.
— Но почему она отказалась от твоих услуг в качестве своего душеприказчика? Дэвид улыбнулся:
— Она хочет, чтобы я устранил ее соперницу. Она ставит мне условие…
— Господи. У тебя есть шанс? Ты понравился девушке?
— Не знаю. Я встречался с нею. Но…
— Ты не хочешь пригласить ее к нам на обед?
— Позволь мне действовать моими методами. Он вздохнул:
— Наверно, ради десяти миллионов долларов мужчины жертвовали и большим.
— Чем жертвуешь ты? — спросил его отец.
— Карлой.
Отец Дэвида изумленно уставился на сына.
— Господи! Я восхищался ею, находясь в твоем возрасте. Не пропускал ни одного ее фильма. Мечтал о ней двадцать пять лет назад… Но сейчас… боже мой… она — ровесница твоей матери.
— Карле только пятьдесят два.
— Твоей маме пятьдесят исполнится лишь в феврале.
— Находясь с Карлой, я забываю о ее возрасте. И я не собираюсь жениться на ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134