ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Очевидно, не представляла, с кем имеет дело. Тео упрямства не занимать, и он уже решил, что с места не двинется.
— Пожалуй, остановлюсь у вас… если не возражаете.
— Почему?
— Вы лучше готовите.
— Пока что у меня не хватает времени готовить.
— Жаль. Пойдемте, я отнесу коробку, и мы отправимся к вам. Я хочу посмотреть на ваш дом, разложить вещи и вылезти из этого костюма.
Он попытался шагнуть к двери, но она преградила дорогу.
— Почему?
— Что «почему»?
Они стояли нос к носу. Он навис над ней, но это, казалось, ничуть ее не смущало.
— Почему вы хотите жить у меня? У отца места больше.
— Да, но вы гораздо красивее. А он в самом деле предложил мне выбирать: его дом или ваш. Я выбираю ваш. Провинциальное гостеприимство и тому подобное… было бы непростительной грубостью выставить меня.
— Вы имеете в виду южное гостеприимство, но все же так и не сказали…
— Позвольте мне обосноваться в вашем доме, выпить чего-нибудь похолоднее, — перебил Тео, — и я выложу все, что думаю об этом безобразии.
Он направился к машине, вынул из багажника коробку, поставил на пол в заднем холле и подождал, пока Мишель выключит свет.
— Мне следовало бы остаться и начать уборку, — нерешительно протянула она.
— Когда приезжают ваши подруги?
— Послезавтра. Тео кивнул.
— А что, если я сначала попрошу своего друга осмотреть помещение?
— Зачем?
— Пусть подтвердит, прав я или ошибаюсь. Сегодня ничего не трогайте, Мишель. А потом мы попросим ваших родственников помочь. Это не займет много времени.
— Но вы приехали сюда ловить рыбу.
— Да, и обязательно поймаю. А теперь — где бы раздобыть холодненького?
Мишель улыбнулась, заперла двери и направилась к машине.
— Купер сказал, что, когда вы звонили, голос был испуганный.
— Я и вправду боялась… даже собственной тени. — Куда девалась сияющая улыбка?.. Девушка даже побледнела, — Знаете, воображение играет со мной весьма неприятные штуки.
— Каким это образом?
— Мне показалось, что вчера ночью по дому кто-то ходил… пока я спала. Услышав шум, встала, обыскала все комнаты. Только никто не прятался ни в углу, ни под кроватью. Должно быть, это был Джон Поль. Он иногда заявляется в самые неподходящие часы.
— Но это был не он, верно?
— Не могу сказать точно. А вдруг он ушел, прежде чем я успела его окликнуть? А может, это просто кошмар… или стены оседают. Мне даже показалось, что кто-то роется в моем письменном столе. Он в библиотеке, рядом в гостиной.
— Почему вы так посчитали?
— Телефон всегда стоит на правом углу стола. Это у меня мания такая — убирать все с середины, чтобы можно было спокойно работать. Но когда я утром спустилась вниз, первое, что заметила, был телефон. Его передвигали.
— Что-то еще?
— Такое неприятное ощущение, будто кто-то за мной следит! — выпалила Мишель, но тут же покачала головой:
— Что за абсурд? Вот так и начинается паранойя!
Глава 14
Но Тео не назвал ее параноиком и даже не засмеялся. К сожалению, по пути домой она так и не смогла прочитать по его лицу, какие мысли его обуревают.
— Это и есть ваш дом? — спросил Тео, кивком показывая на дом, стоявший у изгиба дороги.
— Да, — рассеянно ответила она. — Единственный во всем квартале.
— К вашему сведению, — ухмыльнулся Тео, — здесь нет никаких кварталов. Только грязная дорога.
— По меркам Боуэна это квартал.
Красота невероятная! Участок окружало не. меньше дюжины старых толстых деревьев. Фасад деревянного строения украшало широкое крыльцо с колоннами. Наверху виднелось три мансардных окна. В сотне ярдов от дома протекал ручей. Подъезжая ближе, Тео увидел, что чуть подальше зеленеет целая рощица.
— Здесь много змей?
— Достаточно.
— А в доме?
— Ни одной.
Тео облегченно вздохнул.
— Ненавижу змей.
— Что-то я еще не встречала того, кто бы их любил.
Тео кивнул и последовал за ней по дорожке к крыльцу. Похоже, она обожает цветы. По обе стороны двери стоят ящики с цветущими петуньями, а вокруг крыльца расставлены большие глиняные горшки с плющом.
Мишель отперла дверь и повела его внутрь.
Тео поставил сумку в прихожей, рядом со старым сундуком, и огляделся. Судя по всему, дом тщательно реставрировали. Деревянные полы и панели отшлифованы до мягкого свечения, а стены выкрашены светло-желтой краской оттенка сливочного масла. Тео уловил запашок лака. Прислонив к стене удочку, он закрыл за собой дверь и попутно отметил, что засов совсем хилый. Он снова открыл дверь, присел и более тщательно исследовал замок в поисках следов взлома. Никаких видимых царапин, но нужно немедленно его сменить.
Он вошел в холл. Слева находилась маленькая столовая столом и стульями красного дерева и чудесным резным буфетом у стены, напротив окон. На полу лежал темно-вишневый ковер с желтыми и черными завитками.
Справа от входа располагалась гостиная. Перед камином серого камня возвышался мягкий бежевый диван, к которому были Придвинуты два стула. Еще один многоцветный коврик лежал перед диваном. На нем покоился ровно отпиленный ствол дерева. На этом импровизированном журнальном столике громоздились кипы книг. В конце гостиной светились высокие стеклянные двери, и Тео разглядел стоявший за ними письменный стол.
— Собственно говоря, это большой квадрат, — пояснила Мишель. — Из столовой можно попасть в кухню и утреннюю столовую, пересечь задний холл и оказаться в кабинете, а потом пройти через эти двери в гостиную. Здесь нет ни одного тупика, и это мне нравится.
— А где спальни?
— Лестница в заднем коридоре, рядом с прачечной. Спален всего две. Они просторные, но полы и стены еще требуют ремонта. Я не тороплюсь. Отделаю одну комнату, принимаюсь за другую. Но нам придется пользоваться одной ванной, если не возражаете. Или будете спускаться на первый этаж. Только здесь стоят стиральная машина и сушилка. Когда я все закончу, тут будут два отдельных помещения.
Мебель, хоть и немногочисленная, отличалась изысканным вкусом, и обстановка не создавала впечатления загроможденности, что, как решил Тео, вполне соответствовало характеру живущей здесь женщины.
— Это Мейтленд — Смит? — спросил он, входя в столовую, чтобы поближе рассмотреть стол.
— Вам знакомы имена изготовителей мебели?
— Именно, — подтвердил он. — Я ценю тонкую работу. Так это Мейтленд — Смит?
— Нет. Джон Поль.
Сначала Тео не понял, кого Мишель имеет в виду, по тут же сообразил, что речь идет о ее брате.
— Ваш брат не мог сделать такого!
— Однако сделал.
— Мишель, это произведение искусства.
Он осторожно погладил столешницу, словно головку ребенка. Мишель наблюдала за ним, довольная, что он так высоко оценил работу брата. Красное дерево казалось гладким, как отполированный мрамор.
— Невероятно! — прошептал Тео.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100