ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты прав.
— Ну, а теперь принимайся за работу.
— О'кей.
— Удачи в гонке.
— Спасибо.
Спидбол повернулся, и Скарфейс заскреб коготками, глядя назад своими огромными темными глазами. Майк крикнул им вслед:
— Держи меня в курсе, ладно?
— Конечно.
Они исчезли в шлюзе рубки, и Майк вернулся к «Забияке». Оставалось еще так много доделать, но желание заниматься хоть чем-нибудь у него вдруг пропало.
Майк продолжал работать в насосном отсеке, когда услышал звуки чьих-то шагов над головой. Над ним по кораблю кто-то ходил.
— Джесс?
Никакого ответа, шум прекратился. Через мгновение он возобновился, но уже ближе.
— Энди?
Опять молчание, затем:
— Это ты, Майк?
Он не мог определить, кому принадлежал этот голос.
— Где ты, черт возьми?
— Открытый люк видишь?
— О...
Снова странный шум. Как будто неизвестный сражался с аллигаторами или еще кем-то. Затем внутрь просунулась голова.
— Я здесь, — окликнул Майк.
Голова повернулась, и Майк узнал его. Это был Федор Виллингхэм, пилот из Синдиката Гэйяры, который показывал ему «Юниверс». Какого черта он тут делал?
— Вот ты где, — улыбнулся Виллингхэм. — Бландо сказал, что ты где-то поблизости.
— Последние приготовления... знаешь ли.
— Да, верно. И... как они продвигаются?
— По-моему, неплохо.
— Мистер Гэйяра просил меня передать всем пожелание удачи.
— Спасибо.
— Ну и как оно? — Виллингхэм похлопал рукой по насосному шлангу.
— Проблем нет, верно?
— Мы будем готовы.
— Отлично.
Майк кивнул в ответ и улыбнулся, не зная, что сказать.
— Ну хорошо. Мистер Гэйяра просто хотел, чтобы я всех проверил.
Осталось не так уж много времени. У меня такое чувство, что ты нам еще покажешь класс.
— Надеюсь.
— Шанс схватить быка за рога. — Виллингхэм усмехнулся. — Образно выражаясь.
— Да.
— Справишься?
— Посмотрим.
Часом позже, когда Майк сидел в кресле пилота «Забияки», ожидая разрешения от Центра Контроля Движения на вылет из пита, на спидвее у кого-то взорвался двигатель. Монитор домовизора показал полную картину: кувыркающийся корабль разлетелся на кусочки, которые, соприкасаясь со стенами трека, вызывали брызги голубых искр.
Майк закрыл глаза и глубоко вздохнул. Джесс что-то говорил по внутренней связи, но он не мог разобрать что.
Отсюда я вылетаю через пять минут, думал Майк. Через десять минут меня может разорвать на кусочки, которые разнесет по всему треку и засосет в чьи-то носовые отверстия. И тогда я умру насовсем. Он открыл глаза, моргнул и огляделся вокруг. Джесс, слава богу, заткнулся.
Центр Управления запросил световой сигнал готовности. Майк ответил и легонько дотронулся до рычагов управления. «Забияка» вышел из пита и поплыл через зону безопасности.
Все мысли Майка сводились к одному: по крайней мере, у меня есть эти треклятые пленки. Содержимое моего мозга переписано. И, умерев, я буду жить.
Ура грязным гангстерам с черного рынка...
Поступила команда из Центра:
— Пилотам запустить двигатели.
— Вас понял, Центр.
Майк усмехнулся, нажимая на газ.
Что бы ни случилось, у него имелся запасной вариант. В это же время в нескольких километрах, в гуще скопления колец Питфола, происходило событие, которое чрезвычайно заинтересовало бы мистера Мюррея.
В пакете с нестандартными пленками, помеченными просто «Мюир Интерпрайзис», некая все еще не опознанная личность распадалась на части: воспоминание за воспоминанием, бит за битом информация выплескивалась в хаотическое ничто электрического поля.
Спидбол вошел в огромный глобус Музея Гонок со Скарфейсом на плече и самым что ни на есть настоящим экспертом по чистильщикам, ковылявшим рядом. Там проходила вечеринка. Они миновали полотно с надписью ДЕНЬ СТАРОЖИЛОВ.
— Слава богу, репортеры устроили основательную шумиху, прошептал Спидбол.
Эксперт по чистильщикам замешкался с ответом.
У него хватало проблем с тем, чтобы просто переставлять ноги. Они подошли прямо к регистрационной стойке, и Спидбол назвал себя. Радостное недоумение: прихода выдающегося чемпиона спидвея никто не ожидал, пробежал шепоток насчет его несносного характера. Но вот он здесь, собственной персоной, в металле — и каждый счел нужным выказать радость. Внутри же старый чемпион только усмехался, и на ум легко приходил образ матерого волка.
Девушка шлепнула наклейку с именем на блестящую грудь Спидбола.
— А ваш друг — кто? — неодобрительно хмурясь, она взглянула на гоночный психоноситель, больше похожий на груду металлолома, который неуверенно пошатывался рядом.
— Так, ничего особенного.
Девушка кивнула, нашарила на столе значок «ГОСТЬ» и протянула его Майку. Тот сделал несколько попыток, прежде чем ему удалось удержать чертову штучку своими новыми стальными пальцами. Когда он наконец справился с этим, задача повернуть запястье оказалась ему уже не под силу. В конце концов Спидболу пришлось взять значок и пришлепнуть его к проржавевшей груди Майка.
— Спасибо, — передал Майк на их личной частоте. Они двинулись внутрь музея, Скарфейс махал крыльями впереди.
— Какое странное ощущение, — поделился Майк.
— Уменьши громкость.
— Я не знал, что она включена. Эй, это я? Привет.
Привет.
Спидбол зашел Майку за спину и вскрыл заднюю панель. Майк испытал пощипывание от прокатившейся электрической волны, затем ничем не наполненное ощущение, что он пытается привыкнуть терять сознание. Но вот он почувствовал себя... "живым "... что ли...
— Это функция, имитирующая ощущения тела, — пояснил Спидбол. — Это поможет тебе управлять ПН. Напоминает костыли. Спидбол захлопнул заднюю панель.
— О!
— Будь мужчиной!
— Или еще кем-нибудь, — передернул Майк.
— Эй, это лучшее, что я мог сделать на скорую руку.
— Это груда металлолома. Спидбол повернулся к нему.
— Скажи, какое твое последнее воспоминание?
— Я сижу в липком пластмассовом кресле в убогой комнатушке, по стенам образцы татуировок, а моя голова вот-вот взорвется.
— Ты хочешь вернуться назад?
— Нет.
Тогда прекрати жаловаться.
Они бродили по музею, смешиваясь с толпой. Спидбол приветственно махал руками и похлопывал по спинам старых приятелей — звук от этого действия был разным: он был то гулким, как от пустой цистерны, то глухим, как от шлепка по телу. За столиком в буфете спорили несколько ПН, тыкая друг в друга тяжелыми стальными пальцами. Майк подошел достаточно близко, чтобы прочитать имена на табличках:
Марио Андретти и Ричард Петти. По всей видимости, искусственные конструкции.
Майк продолжал глазеть по сторонам. Загибающийся пол внутри огромного глобуса казался везде одинаково плоским — благодаря пресловутым гравитационным полям музея. Над ним, в пустом центре сферы, плавали знаменитые гоночные корабли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66