ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мне тоже. Что ему нужно от нас обоих?
— Выясним это, — ответил Уилл, пропуская Хантера к двери кабинета.
— Входите! — раздался голос.
После пожара офис восстановили во всей красе. Над массивным письменным столом высились книжные шкафы. Стены были облицованы дубом. Судья, невысокий, плотный, лет шестидесяти с гаком, седоголовый и несколько напыщенный, сияя улыбкой, поднялся навстречу.
— Элтон, как поживает Джинни? Как дети? — Он пожал руку и Уиллу. — Какие новости на холме? Уилл усмехнулся:
— Все как всегда. Нажав на педали, сенатор вчера получил отличный отзыв о своем здоровье от Уолтера Рида и собирается баллотироваться снова.
— Знаю, — сказал судья, погружаясь в кожаное кресло, которое почти поглотило его. — Только что говорил с ним.
— Где? — спросил изумленный Уилл.
— Настиг его в доме на Флет-Рок-Фарм. Он только что прибыл из аэропорта.
Уилл сел на стул, спрашивая себя, что происходит. Судья Боггс поправил упавшую на лоб прядь снежно-белых волос.
— Джентльмены, — сказал он наконец, — мне нужна ваша помощь.
— Конечно, судья, — ответил Уилл.
— Безусловно, — подтвердил Хантер.
— На прошлой неделе в округе произошло жестокое убийство.
— Цветная девчонка? — спросил Хантер.
— Да.
— Ничего об этом не слышал, — заявил Уилл.
— Вы и не могли слышать, — ответил судья. — Жестокое. Изнасилование с удушением. Ее отец — процветающий фермер! — Он сделал паузу. — Цветной парень.
— Я его знаю, — сказал Хантер. — Составлял его завещание. Я видел в городе и ее.
— Шериф нынче утром арестовал некоего Лэрри Юджина Муди, — продолжал судья, — зарабатывающего установкой печей. Работник фирмы «Морган энд Морган», находящейся в Ла-Грейндже. И этот Лэрри Юджин Муди — белый, — неожиданно прибавил судья.
Уилл и Хантер промолчали. Казалось, у них перехватило дыхание.
— Он попросил общественного защитника, — произнес судья.
Уилл бросил взгляд на Хантера, который погрузился в раздумье.
— Это одна из моих проблем, — продолжал судья. — Другая заключается в том, что прокурор Джей Си Робертс вчера перенес операцию на предстательной железе в госпитале в Ла-Грейндже. У его единственного помощника полон рот всяких дел, поскольку Джей Си прикован к постели.
Хантер сокрушенно вздохнул.
— Это дело, очевидно, привлечет внимание всего штата, а может, и за его пределами, — сказал судья, — и мне хотелось бы провести его хорошо. Не желаю, чтобы промятые газеты и телевидение Атланты говорили о нас, будто мы банда неотесанных провинциалов. Мне, кстати, и не хотелось бы, чтобы помощник Джей Си выступал в Роли прокурора, даже если бы у него хватило времени. И еще: чтобы кто попало из юристов округа взялся быть адвокатом. Мне хотелось бы видеть в этих ролях двух первоклассных юристов — обвинителя и защитника.
— Разве не принято в таких случаях приглашать обвинителя из другого округа? — спросил Элтон Хантер.
— Действительно так, — ответил судья. — Но будь я проклят, если соглашусь на чужака прокурора или какого-нибудь новичка из Атланты, которых обычно нам присылают. Я попросил губернатора назначить специального прокурора, которого сам смогу выбирать. Кто-нибудь из вас двоих вел дела, связанные с убийствами?
— Однажды, — сказал Хантер. Судья позволил себе улыбнуться:
— Это был Хиггинс, тот парень, который еще ждет казни?
— Правильно, — сказал Хантер, смутившись. — Я убеждал его подать апелляцию, но он не захотел.
— Помню, — сказал судья. — Учитывая все обстоятельства, вы нормально провели это дело. — Он повернулся к Уиллу: — А вы?..
— Не приходилось, — сказал Уилл. — Самое крупное из уголовных дел, которыми я занимался, касалось вооруженного ограбления.
Он подумал, что дело привлечет общественное внимание. Представились и заголовки в газетах, типа: «БЕЛЫЙ МУЖЧИНА ОБВИНЯЕТСЯ В УБИЙСТВЕ ЧЕРНОЙ ДЕВУШКИ НА СЕКСУАЛЬНОЙ ПОЧВЕ». Газеты, Атланты будут публиковать этот материал изо дня в день.
— Вы оба, на мой взгляд, годитесь для этого дела, — сказал судья. — Вы оба. — Он перевел взгляд с Уилла на Хантера. — Ну и как, джентльмены?
— Хорошо, — ответил Хантер. — Согласен.
— А кто будет обвинять и кто защищать? — спросил Уилл.
Ему не хотелось быть адвокатом убийцы. И требовалось время, чтобы все обдумать, прежде чем принимать обязательства.
Судья открыл ящик письменного стола, вытащил монетку в полдоллара, подкинул ее, поймал и положил на стол, прикрывая рукой.
— Подождите, — сказал Уилл, — мне следовало бы переговорить с сенатором.
— Я же сказал, — возразил судья, — что уже говорил с ним, — он улыбнулся. — Сенатор подтвердил, что вы можете располагать своим временем.
Обвинять, подумал Уилл, я хочу обвинять.
— Орел — вы обвиняете, Элтон, — сказал судья. — Решка — обвиняет Уилл. — Он поднял руку. Все прояснилось.
— Орел! — воскликнул судья, смахивая монету обратно и закрывая ящик.
— Уилл постарался не вздрогнуть. Хантер не смог подавить довольной улыбки.
Судья посмотрел, подняв брови.
— Значит, вы в деле... оба?
Хантер кивнул. Уилл посмотрел на судью обреченно.
— Итак, вы разговаривали с сенатором? И он сказал, имея в виду это дело, что я могу располагать собой?
— Сказал. Теперь вы в деле. Или я зря терял свое время?
— Хорошо, — покорно произнес Уилл. — Я в деле.
— Прекрасно, — сказал, поднимаясь, судья. — Еду домой чистить свои ружья, а завтра отправляюсь на охоту.
Уилл и Элтон Хантер одновременно встали, и судья погнал их к выходу, как цыплят. Когда они уже были в холле, судья сказал:
— Поезжайте повидать своего клиента, Уилл. Утром, в понедельник, проведу предварительные слушания. В десять.
— Да, сэр, — в унисон ответили оба юриста.
— И еще одно, — сказал судья. — Пусть ни один из вас не приходит ко мне в надежде выйти из этого дела. Вы в нем на все время. — Он вошел в кабинет, и дверь за ним закрылась.
Глава 3
Тюрьма была новой, но быстро старела. Краска уже осыпалась со стен, асфальтовый пол потрескался и истерся. В комнате, где ждал Уилл, были стальные стол и четыре стула, привинченные к полу.
Раздался приглушенный лязг, дверь растворилась, вошел заместитель шерифа, за ним — молодой человек лет двадцати пяти.
— Он в вашем распоряжении, советник. Занимайтесь с ним, сколько понадобится. Позвоните, когда закончите. — Заместитель шерифа показал на кнопку вызова, вышел и запер за собой дверь.
— Привет, — неодобрительно произнес молодой человек. Рост его был приблизительно пять футов восемь дюймов. Хорошо сложен. Белесые с рыжинкой, не очень длинные волосы аккуратно уложены с пробором посередине. Над верхней губой — подобие усиков. Одет в джинсы, рубашку с короткими рукавами и непонятной эмблемой слева на груди. Изобразив улыбку, он протянул руку: — Я Лэрри Муди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86