ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, сэр.
— Что это была за улыбка?
— Возражаю. Разве свидетельница эксперт по улыбкам?
— Я скажу по-другому, ваша честь. Мисс Уолкер, улыбался ли Лэрри Муди так, как естественно было бы с его стороны улыбаться клиентке?
— Нет, сэр. По-моему, он улыбался неподходяще к случаю.
— Почему же?
— Это была плотоядная улыбка, вроде той, что видишь на улицах, когда какой-нибудь мужчина пристает к женщине.
— По вашему мнению, Лэрри Муди, говоря другими словами, строил глазки Саре Коул?
— Да.
— Как долго?
— Все время, пока Сара Коул находилась в комнате.
— А когда Лэрри Муди покинул помещение, сказала ли Сара Коул что-нибудь по поводу его поведения?
— Ну, это я сказала ей: «Боже, что за пресмыкающееся»... — В зале послышались хихиканья. — ...А она сказала: «Не тревожьтесь, он меня не беспокоит».
— Когда вы в тот день в последний раз видели Сару Коул?
— Она уезжала из Центра около шести. Я задержалась, чтобы закончить работу на машинке.
— Как уехала мисс Коул? На своей машине?
— В тот день ее машина была в ремонте. Она пошла пешком. До дома ей нужно было пройти примерно милю.
— И вы больше не видели Сару Коул?
— Никогда, — сказала женщина дрожащим голосом. — Ее убили до того, как она добралась домой. Хантер повернулся к Уиллу.
— Ваши вопросы, — сказал он. Уилл вышел из-за стола. Он дал свидетельнице собраться с мыслями и улыбнулся ей.
— Доброе утро, мисс Уолкер, — сказал он. Женщина не ответила, ожидая вопроса.
— Мисс Уолкер, давно вы знаете Сару Коул?
— Да, около двух лет. Столько я работаю в Центре.
— По-вашему, Сара Коул была привлекательной женщиной?
— О, да, очень.
— Привлекательной для мужчин?
— Да, именно так.
— Бывали вы вместе с мисс Коул в мужских компаниях?
— Да, много раз, и в Центре и после работы, на вечеринках и в других местах.
— И мужчины на работе и на вечеринках находили мисс Коул привлекательной?
— Да, я уже говорила.
— А были ли белые мужчины при таких встречах?
— Иногда.
— И они находили мисс Коул привлекательной?
— Да. Полагаю, что да.
— Подведем итог: Сара Коул была исключительно привлекательной женщиной, любой обычный, нормальный мужчина мог счесть ее привлекательной?
— Да, такой она была.
— Но что же было необычного в том, что она понравилась Лэрри Муди — здоровому, нормальному парню?
— Ничего, — спокойно сказала свидетельница, явно осознав, что попала в ловушку.
— Пытался ли Лэрри Муди в вашем присутствии как-то подъезжать к мисс Коул?
— Нет.
— Говорил ли он вообще что-нибудь, не относившееся к ремонту печки и замене термостата?
— Полагаю, что нет.
— Пожалуйста не полагайте, мисс Уолкер, вы же там присутствовали.
— Нет, не говорил.
— Итак, разговор был нормальным, по поводу ремонта печки, без каких-либо неуместных замечаний со стороны Лэрри Муди?
— Да.
— Скажите же, мисс Уолкер, уверены ли вы, что можете выносить безошибочные суждения по поводу отношений мужчин к женщинам.
— Нет, не уверена.
— Тогда, может быть, другое лицо, присутствуя в тот момент в Центре, могло бы и по-иному характеризовать улыбки и взгляды Лэрри Муди, говорившего с Сарой Коул?
— Что ж, я не...
— Пожалуйста, мисс Уолкер. Речь о возможности другого мнения. Мог ли другой рассудительный человек по-иному оценить их встречу?
— Может быть.
— После того, как Лэрри Муди покинул Центр, завершив свою работу, когда вы упомянули о нем Саре Коул, она сказала, цитирую: «Не тревожьтесь о нем. Он меня не беспокоит».
Свидетельница помрачнела.
— Да, но...
— Выходит, что Сара Коул, по ее словам, не была встревожена поведением Лэрри Муди. Может быть, вы сами испытывали беспокойство?
— Да, испытывала.
— Мисс Уолкер, одобряете ли вы случаи, когда белых мужчин привлекают черные женщины. Ей, казалось, было трудно ответить.
— Полагаю, с этим все нормально, — сказала она наконец.
— Мисс Уолкер, был ли у вас когда-либо белый дружок?
Элтон Хантер поднялся.
— Возражаю.
— Это выяснение некоторых взглядов свидетельницы, — сказал. Уилл.
— Не принято, — заметил судья. — Свидетельница будет отвечать.
— Не было, — сказала она.
— Добивался ли когда-нибудь вашей близости белый мужчина?
— Да.
— Соглашались вы на близость с белым?
— Нет.
Уилл старался, чтобы голос его звучал нейтрально, и не показалось бы, что он поддразнивает девушку.
— Мисс Уолкер, можно ли говорить, что вам не нравится, когда белый мужчина предлагает вступить с ним в связь черной женщине?
— Да, полагаю, что так, — спокойно признала она, опустив глаза.
— Можно ли сказать, что вам не нравится, когда белый мужчина испытывает влечение к черной женщине?
— Пожалуй, что да.
— А не может ли быть, что ваше впечатление от встречи Лэрри Муди с Сарой Коул навеяно этим вашим отношением?
— Я так не думаю.
— Уилл с минуту молча смотрел на нее.
— Благодарю вас, мисс Уолкер, — сказал он с симпатией, — это все.
Уилл вернулся к столу, защиты и сел. К нему склонился Лэрри Муди и прошептал:
— Ваш верх, мистер Ли.
— Если повезет, это полезная зацепка, — шепотом ответил Уилл.
— Объявляется перерыв на час для ленча, — заявил судья.
Глава 16
— Обвинение вызывает Рузвельта Уоткинса, — провозгласил Элтон Хантер.
Рузвельт Уоткинс занял надлежащее место, его привели к присяге. Он был в аккуратном новеньком сером костюме. Дружелюбно взглянув на Элтона Хантера, он улыбнулся и Уиллу, получив ответную улыбку.
— Мистер Уоткинс... — начал Хантер.
— Называйте меня Рузвельт, — сказал тот. — Меня так все называют. Когда однажды я встретил самого Франклина он безо всякого называл меня Рузвельт.
— Прекрасно, Рузвельт, — сказал Хантер. — Где вы живете?
— Я раздобыл себе домик у скоростной дороги Ла-Грейндж; настоящий удобный домик, — сказал Рузвельт с широкой улыбкой.
— И окна вашего домика выходят на городскую свалку.
— Да, сэр, довольно приличный вид.
— Семнадцатого декабря прошлого года вы смотрели на свалку?
— Это когда я увидел тот грузовик?
— Именно так, Рузвельт.
— Да, сэр, я видел его.
— Расскажите же нам, пожалуйста, что произошло.
— Ну, было около без четверти семь вечера, и я поджаривал кусочки сала, чтобы поесть их с кукурузным хлебом. Я увидел в окно коричневый грузовичок — вроде фургона. Он заехал на свалку, из него вылез парень, прошел назад, вытащил большой сверток, затем волоком перетащил его на кучу мусора и оставил там. Потом уселся в кабину и уехал.
— Вы сказали, что он вытащил из фургона большой сверток, Рузвельт?
— Да, сэр, здоровый.
— Был ли он размером с женщину?
— Да, сэр, ведь она не была слишком крупной женщиной.
— Видите ли вы сейчас здесь человека, который правил фургоном?
— Да, сэр. Вон он сидит рядом с мистером Ли. — Рузвельт указал на Лэрри Муди.
— Теперь ваши вопросы, — сказал Хантер Уиллу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86