ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Тысяча дублонов, если дело удастся и ты будешь жив, чтобы потребо-
вать их, - проговорил Израэль. - Я не откажусь от своего слова. Смерть,
позор и пытки или тысяча дублонов. Теперь ему известны наши условия. За-
вяжите ему глаза, сеньор Бернальдес и уведите его отсюда, а то он отрав-
ляет здесь воздух. Но прежде, Инесса, пойди и спрячь письмо. Ты знаешь
где.
Той же ночью две фигуры, закутанные в плащи, плыли в маленькой лодке
по направлению к "Маргарет". Это были Питер и Бернальдес. Привязав лод-
ку, они поднялись на борт корабля и прошли в каюту. Здесь их ожидал ка-
питан Смит. Честный моряк был так рад увидеть Питера, что крепко сжал
его в своих объятиях. Они ведь не виделись после той отчаянной попытки
взять на абордаж "Сан Антонио".
- Судно готово к выходу в море? - спросил Питер.
- Оно никогда не было более готово, - ответил капитан. - Когда я по-
лучу приказ поднимать паруса?
- Когда хозяин судна будет на борту, - сказал Питер.
- Тогда мы сгнием здесь. Его ведь схватила инквизиция. Что вы задума-
ли, Питер Брум? Что вы задумали? Есть какой-нибудь шанс?
- Да, капитан, я надеюсь, если здесь найдется дюжина крепких английс-
ких парней.
- Найдется, и даже больше. Но каков ваш план?
Питер рассказал ему все.
- Не так плохо, - произнес Смит, стукнув тяжелым кулаком себя по ко-
лену, - но рискованно, очень рискованно. Эта Инесса, должно быть, хоро-
шая девушка. Я не прочь был бы жениться на ней, несмотря на ее прошлое.
Питер рассмеялся, представив себе, какую странную пару они составили
бы.
- Выслушайте до конца, - попросил он. - В эту субботу госпожа Марга-
рет и я будем обвенчаны, затем перед заходом солнца я встречусь с марки-
зом Морелла на большой арене, где происходит обычно бой быков. Вы с
пятью - шестью матросами будете при этом присутствовать. Я могу побе-
дить, могу и погибнуть...
- Никогда! Никогда! - воскликнул капитан. - Я не поставлю и пары ста-
рых башмаков за этого великолепного испанца. Вы разделаете его, как
треску.
- Бог знает! - отозвался Питер, - Если я одержу победу, я и моя жена
простимся с их величествами и направимся к набережной, где нас должна
ожидать лодка, и вы переправите нас на борт "Маргарет". Если же я погиб-
ну, вы заберете мое тело и перевезете его таким же образом на борт "Мар-
гарет". Я хочу, чтобы меня забальзамировали в вине, отвезли в Англию и
там похоронили. В любом случае вы уйдете на корабле вниз по течению, за
излучину реки, чтобы думали, что вы уплыли совсем. Вместе с приливом в
темноте вы подниметесь обратно и станете позади этих старых, брошенных
судов. Если кто-нибудь спросит вас, почему вы вернулись, скажете, что
троих или четверых ваших людей не оказалось на борту и вы вынуждены были
вернуться за ними, или придумайте еще что-нибудь. Затем в том случае,
если я буду убит, вы с десятком ваших лучших матросов высадитесь на бе-
рег. Место вам укажет вот этот джентльмен. Пусть все наденут испанскую
одежду, чтобы не привлекать внимания, и пусть будут хорошо вооружены. Вы
должны походить на зевак с какого-нибудь корабля, высадившихся на берег
посмотреть на представление. Я уже объяснил вам, каким образом вы узнае-
те Кастелла. Как только увидите его, бросайтесь к нему, рубите каждого,
кто попробует остановить вас, тащите Кастелла в лодку и гребите изо всех
сил к судну. На корабле должны выбрать якоря и поднять паруса, как
только увидят ваше приближение. Таков план, и один бог знает, чем это
кончится. Все зависит от удачи и от матросов. Войдете вы в эту игру ради
любви к хорошему человеку и ко всем нам? В случае успеха вы все станете
богатыми на всю жизнь.
- Да, - ответил капитан, - и вот вам моя рука. Мы вырвем его из этого
ада, если это только в человеческих силах. Это так же верно, как то, что
меня зовут Смит. И я сделаю это не ради денег. Мы так долго бездельнича-
ли здесь, дожидаясь вас и нашу госпожу, что будем рады поразмяться. Во
всяком случае, раньше чем это дело будет кончено, там останется нес-
колько мертвых испанцев. А если мы будем побеждены, я оставлю помощника
и достаточное количество людей, чтобы довести судно до Тильбюри. Но мы
победим, я не сомневаюсь в этом. Через неделю в этот день мы будем плыть
через Бискайский залив, и ни одного испанца не будет на расстоянии трех
сотен миль от нас, - вы, ваша жена и господин Кастелл. Раз я говорю так,
значит, знаю.
- Откуда вы знаете? - с любопытством спросил Питер.
- Потому что мне приснилось все это вчера ночью. Я видел вас и госпо-
жу Маргарет, сидящих рядышком, как голубки, и обнимающих друг друга. А я
в это время разговаривал с хозяином. Солнце садилось, дул ветер с
юго-юго-запада, и надвигалась буря. Говорю вам, что я видел это во сне,
а мне редко снятся сны.

ГЛАВА XXIV
СОКОЛ НАПАДАЕТ
Наступил день свадьбы Маргарет и Питера. Питер выехал из ворот тюрьмы
и остановился у ворот дворца, как ему было приказано. Он был одет в бе-
лые доспехи, присланные ему в подарок королевой в знак ее добрых пожела-
ний в предстоящем поединке с Морелла. На шее у него висел на ленте ры-
царский орден Сант-Яго, на щите был изображен герб Питера - устремляю-
щийся вниз сокол. Это изображение повторялось и на белом плаще. Позади
него ехал знатный дворянин, державший в руках его шлем с перьями и
копье. Сопровождал их эскорт королевской стражи.
Ворота дворца раскрылись, и из них на коне выехала Маргарет в велико-
лепном белом с серебром наряде. Вуаль была приподнята так, что было вид-
но лицо. Ее сопровождали дамы, все на белых лошадях, а рядом с Маргарет,
почти затмевая ее роскошью своей одежды, ехала вместе со своей свитой
Бетти, маркиза Морелла, - по крайней мере, пока.
Хотя Маргарет никогда нельзя было назвать иначе, как прекрасной, се-
годня она выглядела утомленной и бледной, когда приветствовала своего
жениха у ворот дворца. В этом не было ничего удивительного - ведь она
знала, что через несколько часов его жизнь будет поставлена на карту в
смертельном поединке, а завтра отец ее будет заживо сожжен в Квемадеро.
Они встретились, приветствовали друг друга; запели серебряные трубы,
и сверкающая процессия двинулась по узким улицам Севильи. Питер и Марга-
рет не обменялись и несколькими словами - сердца их были слишком полны,
они уже сказали друг другу все, что можно было сказать, и теперь ждали
исхода событий. Однако Бетти, которую многие в толпе принимали за невес-
ту, потому что она выглядела гораздо более счастливой, чем они оба, не
могла молчать. Она упрекнула Маргарет за то, что та не радуется в такой
день.
- О, Бетти, Бетти, - ответила Маргарет, - как я могу быть веселой,
когда на сердце у меня лежит тяжесть завтрашнего дня!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83