ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лисбет заметила, что это был пистолет марки «ЗИГ-Зауэр» – стандартное оружие полицейских. Залаченко кивнул. Они не обменялись ни словом, но Нидерман отвернулся, надел куртку и вышел из комнаты. Лисбет услышала, как открылась и снова закрылась входная дверь.
– Не вздумай только делать никаких глупостей! Как только ты попытаешься встать, я в тебя выстрелю.
Лисбет расслабила мышцы. Прежде чем она до него доберется, он успеет всадить в нее две, а то и три пули. Скорее всего, он пользуется боеприпасами, которые вызывают большую кровопотерю, и она умрет через несколько минут.
– Вид у тебя жуткий, – сказал Залаченко, указывая на колечко у нее на брови. – Шлюха да и только.
Лисбет устремила на него пристальный взгляд.
– Но глаза у тебя мои, – сказал он.
– Больно? – спросила она, кивнув на его протез.
Залаченко посмотрел на нее долгим взглядом.
– Нет. Теперь уже нет.
Лисбет кивнула.
– Ты бы с радостью убила меня, – сказал он.
Она не ответила. Он вдруг расхохотался.
– Я много раз вспоминал о тебе за эти годы. Приблизительно столько же раз, сколько смотрел на себя в зеркало.
– Не надо было трогать мою маму!
Залаченко захохотал:
– Твоя мать была шлюха.
Глаза Лисбет сделались угольно-черными.
– Никакая она не шлюха. Она работала кассиршей в продуктовом магазине и старалась прожить на заработанные деньги.
Залаченко снова захохотал.
– Можешь воображать себе о ней, что тебе угодно. Я-то знаю, что она была шлюха. Она постаралась поскорее забеременеть, а потом хотела заставить меня жениться на ней. Больно надо мне было жениться на шлюхе!
Лисбет ничего не ответила. Она глядела в дуло пистолета и ждала, когда он хоть на секунду отвлечется.
– С поджогом это ты хитро проделала. Я тебя ненавидел. Но со временем это стало не важно. Ты не стоила того, чтобы тратить на тебя силы. Если бы ты оставила все как есть, я бы о тебе и не вспоминал.
– Чушь! Тебя нанял Бьюрман, чтобы ты прикончил меня.
– Это совсем другое дело. Тут было деловое соглашение. Ему нужна была хранящаяся у тебя пленка, а я занимаюсь такими делами.
– И ты подумал, что я отдам тебе эту пленку!
– Да, доченька. Уверен, что отдала бы. Ты даже не представляешь себе, какими покладистыми становятся люди, когда их о чем-нибудь попросит Нидерман. В особенности если он пустит в ход бензопилу и отпилит одну из твоих ножек. Кстати, в моем случае это был бы обмен баш на баш: ногу за ногу.
Лисбет подумала о Мириам By, когда та находилась в руках Нидермана на складе под Нюкварном. Залаченко по-своему истолковал выражение ее лица:
– Можешь не волноваться. Мы не собираемся тебя расчленять.
Затем он взглянул на нее:
– Бьюрман тебя действительно изнасиловал?
Она ничего не ответила.
– Надо же, какой у него был дурной вкус! В газетах я читал, что ты вроде бы шлюха. Меня это не удивляет. Я могу понять, что на тебя не позарится ни один парень.
Лисбет по-прежнему не отвечала.
– Пожалуй, надо бы попросить Нидермана, чтобы он тебя трахнул. По-моему, тебе этого очень не хватает.
Он немного подумал над этой идеей.
– Впрочем, Нидерман не занимается сексом с девками. Нет, он не гомик. Ему просто не нужен секс.
– Тогда тебе самому, пожалуй, придется меня трахнуть, – вызывающе сказала Лисбет.
Ну, подойди же поближе!
– Ну уж нет! Я не извращенец.
Оба помолчали.
– Чего же мы ждем? – спросила Лисбет.
– Мой компаньон вот-вот вернется. Ему только нужно увести отсюда подальше твой автомобиль и выполнить еще одно небольшое поручение. А где твоя сестра?
Лисбет пожала плечами.
– Отвечай, когда тебя спрашивают!
– Не знаю, и, честно говоря, меня это не интересует.
Он снова захохотал:
– Сестринская любовь? У Камиллы всегда были мозги в голове, а у тебя только труха.
Лисбет ничего не ответила.
– Но должен признаться, что посмотреть на тебя вот так, вблизи, доставляет мне истинное удовольствие.
– Залаченко! – заговорила она. – Какой же ты все-таки зануда! Скажи, это Нидерман застрелил Бьюрмана?
– Конечно. Рональд Нидерман превосходный боец. Он не только исполняет приказы, но при необходимости умеет действовать и по собственной инициативе.
– Где ты его раскопал?
Залаченко взглянул на дочь с каким-то странным выражением. Он уже открыл было рот, словно собирался что-то сказать, но передумал и промолчал. Покосившись на входную дверь, он с усмешкой посмотрел на Лисбет.
– Так значит, ты этого не вычислила, – сказал он. – А ведь Бьюрман говорил, что у тебя редкостное умение отыскивать сведения.
Затем Залаченко громко захохотал.
– Мы встретились с ним в Испании в начале девяностых, когда я еще не успел оправиться после твоей зажигательной бомбочки. Ему было двадцать два года, и он стал моими руками и ногами. Он не наемный работник, он мой партнер. Наше общее предприятие процветает.
– Торговля людьми?
Он пожал плечами:
– Скорее можно сказать, что мы занимаемся разносторонней деятельностью и поставляем различные товары и услуги. Главная идея предприятия всегда должна скрываться на глубине и не маячить на поверхности. Но неужели ты действительно не поняла, кто такой Рональд Нидерман?
Лисбет молчала. Она не сразу поняла, на что он намекает.
– Он – твой брат, – сказал Залаченко.
– Нет! – выдохнула Лисбет.
Залаченко снова захохотал. Но ствол пистолета был по-прежнему угрожающе направлен на нее.
– По крайней мере, сводный брат, – уточнил Залаченко. – Появился на свет в результате того, что, выполняя задание в Германии, я однажды позволил себе развлечься. И когда меня не станет, он продолжит наше семейное предприятие.
– А он знает, что я его сводная сестра?
– Разумеется, знает. Но если ты думаешь, что можешь сыграть на его родственных чувствах, я советую тебе лучше об этом забыть. Его семья – это я. Ты для него только далекий отзвук. Кстати, могу тебе сообщить, что он не единственный твой родственник. У тебя помимо него есть еще по меньшей мере четверо братьев и три сестры в разных странах. Один из этих братьев – полный идиот, зато другой неплохо удался. Он управляет таллиннским отделением нашего предприятия. Но Рональд – единственный, кто по-настоящему унаследовал мои способности.
– Как я понимаю, мои сестры не участвуют в семейном предприятии.
Залаченко посмотрел на нее с недоумением.
– Залаченко! Ты просто обыкновенная сволочь, ненавидящая женщин. Почему вы убили Бьюрмана?
– Бьюрман был дурак. Он не поверил своим глазам, обнаружив, что ты моя дочь. Он ведь был одним из немногих в этой стране, кто знал о моем прошлом. Признаться, я немного поволновался, когда он вдруг связался со мной, но потом все разрешилось наилучшим образом. Он помер, и вина легла на тебя.
– Но почему вы его застрелили? – повторила Лисбет.
– Вообще-то это не было запланировано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177