ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем этот тип, вероятно, занялся
поисками ценностей, но тут появились мы, и он бежал через окно. А дальше
вы уже все знаете.
- В вестибюле лужа крови, - заметил Саливен, - а на стене и двери -
следы пальцев.
- И что? - поднял на него глаза Хард.
- Пальцы застреленного мной были совершенно чистые.
- У вас, Саливен, острое зрение. Я это тоже заметил. Продолжайте.
- Лужа крови находилась в вестибюле, а тело Оджи нашли в комнате.
- Верное замечание.
- В вестибюле была перестрелка.
- Не подлежит сомнению, - невозмутимо подтвердил Хард.
Саливен приподнял плечи, недоуменно взглянул на Харда, затем на меня,
и после небольшой паузы сказал, подчеркивая каждое слово:
- У Оджи не было револьвера...
- Ага... Следовательно, еще кто-то стрелял? Это вы хотите сказать?
- Но это же явный факт, сержант.
- Разберемся. Непременно разберемся, Саливен. А пока следовало бы
учесть возможность и такого, скажем, случая. Представьте себе, что тот,
кто стрелял в вестибюле, и спас вам жизнь. Возможен такой вариант?
- Да, но...
- Разумеется, закон прежде всего, Саливен. Но ваша жизнь представляет
немалую ценность для закона. Поэтому я и говорю, что во всем надо
разобраться, и мы обязательно разберемся, не сомневайтесь.
Саливен облегченно вздохнул, видимо, чувствуя, что свой долг он
выполнил, а остальное дело начальства. Он даже отвел взгляд от моего
пиджака, где его чуть заметно оттопыривала рукоятка револьвера.
- Что касается вас, Дип, то вы с Кэтом не имеете права покидать
город, пока не закончится официальное следствие, - объявил в заключение
Хард.
Кэт сказал, что мы будем ночевать в его квартире и дал свой адрес.
Вежливо кивнув сержанту, мы направились к выходу.
- Дип! - окликнул меня Хард.
- Да? - Я остановился у двери и обернулся.
- Я ведь звонил по тому номеру.
- Ах, вот оно что! Свои обещания вы выполняете точно. Надеюсь на это
и впредь...
Не дожидаясь ответа, я закрыл за собой дверь, присоединился к Кэту и
нам удалось незаметно проскользнуть мимо фоторепортеров. На улице мы два
раза останавливались, чтобы дать возможность Кэту перевести дыхание, а
потом поймали такси.
Кэт жил в полуподвальной комнате, походившей на собачью конуру. Ее
обстановка была представлена парой сломанных стульев, столом без одной
ножки, неизвестно на чем державшейся старой кушеткой и ящиком с каким-то
хламом.
- Вот мы и дома, - с облегчением произнес Кэт и свалился на кушетку.
Он попытался закурить, но закашлялся и отбросил сигарету. - Проклятая
штука... Да, Дип. Я узнал парня. Это был Мори Ривс.
- Ты разобрался, что произошло?
- Думаю, да. Они не ожидали встретить там Оджи. - Он кашлянул,
подумал и добавил: - Не было ничего легче, как прихлопнуть тебя в
вестибюле. Всякий так бы и поступил на их месте. Но ты с самого начала
спутал им игру. И еще тебе чуточку повезло. Жаль только, что Лео Джеймс
сбежал.
- В такой темноте трудновато взять точный прицел.
Кэт повертелся на кушетке, что-то обдумывая, и затем сказал:
- Я удивляюсь, Дип.
- Чему?
- Сегодня никто не поинтересовался твоим револьвером.
- Они его не заметили.
- Да... не заметили... И вообще.
- Что вообще?
- Нас отпустили чистенькими... И еще этот разговор о телефонном
звонке с Хардам, у которого нос и скула вспухли от твоих кулаков...
- Ну и что же здесь такого?
- А то, что я на своем веку уже видел больших парней, одного
телефонного звонка которых было достаточно, чтобы утихомирить весь
полицейский округ. Правда, многие из них срывались и падали, а я не хочу,
чтобы и тебя постигла подобная участь.
- Не беспокойся об этом, Кэт.
- Я твой друг, Дип, и мне тоже хотелось бы знать, где ты был все эти
годы? Все этим интересуются и никто ничего не знает. Но я хотел бы...
Я покачал головой и сказал:
- Когда-нибудь в другой раз, мой друг.
- Хорошо, Дип.
Он приподнялся на кушетке и похлопал по ней ладонью. Поднялось
облачко пыли.
- Спать будешь здесь.
- Я лягу на полу, дружище.
- Не будь таким снобом, Дип. Раньше ты был проще.
Я покосился на него.
- Но я и теперь такой же.
- Это же одна из первых квартир Беннета. И вся мебель здесь та же.
- Кэт, - сказал я, - давай без сантиментов. Как только все устроится,
сразу перебирайся ко мне и занимай любые комнаты. Это решено твердо. А
сейчас давай спать. На завтра нам нужны свежие силы и ясные головы...

10
Я проснулся на рассвете, незадолго до того, как солнечные лучи
коснулись крыш высоких домов, но продолжал лежать с закрытыми глазами. Еще
в полусне, где-то на грани сна и яви, передо мной вдруг промелькнула вся
цепь последних событий, встреч, бесед, столкновений и размышлений.
Промелькнула и предстала в образе подлинного убийцы Беннета. Это было так
неожиданно и настолько ошеломляюще, что я мгновенно проснулся. Но тщетно
пытался я вспомнить лицо этого человека или хотя бы заснуть, в надежде
снова увидеть его: все мои усилия были напрасны. Никаких деталей, никаких
зацепок. Ничего, кроме ощущения досады. Но я продолжал лежать, пытаясь
найти ускользающую путеводную ниточку.
В конце концов я ощутил все более крепнувшую уверенность, что не так
уж далек от разгадки. Утвердившись в этой мысли, я как-то незаметно
задремал, а проснулся от того, что Кэт энергично тряс меня за плечо.
- Хорошо, хорошо, Кэт. Встаю...
Он совал мне в руки свежий номер газеты.
- Погляди-ка, Дип. Роск опять отыгрывается на тебе. Видно, придется
поговорить с ним по-иному.
Я протер глаза и пробежал глазами заметку.
Статья представляла собой остро нацеленный репортаж о событиях
вчерашнего дня в моем доме. Краткое содержание излагалось в первом абзаце:
"Насилие и смерть вновь посетили прежнюю "империю" Беннета, направив
удар по его наследнику, но случайность подвела под пулю второстепенного
члена организации. Два человека убиты. Создается впечатление, что
полицейское расследование преднамеренно затрудняется и город ожидают новые
убийства. Следующий в списке, по-видимому, прежний партнер Беннета,
который наследует его преступную "империю" и намеревается управлять ею
прежними, уголовно-наказуемыми методами".
Затем следовали подробности вчерашних событий и намеки на
бездеятельность полиции.
Я вырвал статейку, сунул ее в карман и принялся одеваться. Кэт хотел
принять крутые меры против Тейта, но я не соглашался. Роск не сделал
ничего такого, чем бы не занимался все эти двадцать лет. Да, он мог
здорово запятнать мое имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46