ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ветер шевелил ее волосы и играл платьицем, трепетавшим вокруг стройного подросшего тела. Лидия не обращала внимания на холодный ветер, потому что ее мать опаздывала.
Да, ее мать! Другой матери она никогда не знала, хотя во сне Лидию иногда и посещала какая-то женщина, рассказывавшая ей перед сном сказки про Бабу-ягу, Жар-птицу и Василису Прекрасную. Она называла маленькую девочку Лидочкой.
На Орфиконе почти никто не знал русского, и Лидию так никогда не звали. Так звала ее только…
— Лидочка!
Лидия повернулась кругом и увидела, что по тропинке от дома к ней бежит кто-то в черной форме с серебряными знаками различия ВКФ Земной Федерации.
— Мама! — закричала Лидия и бросилась к Ирме Санчес. Они обнялись и долго прижимались друг к другу на ветру, переплетавшем светлые и иссиня-черные волосы.
Когда Ирма наконец нашла силы выдавить из себя слово, она сумела прошептать только: «Извини, что я не успела к тебе на день рождения!»
— Подумаешь!
Лидия засмеялась и еще крепче прижалась к Ирме, но укололась, вскрикнула и отпрянула.
На черном, как ночь, кителе Ирмы, который та уже расстегнула у ворота, стараясь поскорее от него избавиться, сверкал маленький золотой лев.
Девочка подняла глаза, хотя и была уже почти с Ирму ростом, и смущенно замолчала. Конечно, она знала о награде. О ней все время твердили невероятно гордые дедушка с бабушкой, но сейчас она не находила что сказать.
— Какой он хорошенький! — наконец пробормотала она.
— Конечно хорошенький, — негромко проговорила Ирма и приподняла на разноцветной ленте блеснувшую на солнце фигурку.
Лидия с удивлением заметила, что мать смотрит куда-то вдаль, где лежит граница между миром живых и царством мертвых. Туда, где Ввилон, Месвами, Георгиу, Тольятти и… Арман. Где так и не родившийся ребенок Армана, которому они даже не выбрали имя. А куда им было спешить?!.
Внезапно Ирма резким движением сорвала орден с груди, широко размахнулась и изо всех сил швырнула со скалы. Лев в последний раз блеснул на солнце, и над ним сомкнулись синие воды океана.
Лидия с ошарашенным видом уставилась на Ирму:
— Зачем, мама?
Ирма с трудом перевела дух.
— Все кончилось! — сказала она и неопределенно показала куда-то в сторону океана. — Мне дали его за то, что я сражалась на войне, а она кончилась. Война — это очень страшно, но иногда приходится воевать, чтобы не случилось чего-нибудь пострашнее… Но все равно война — это кровь, смерть, страдания и горе… Слава Богу, что она наконец закончилась!
Девочка продолжала во все глаза смотреть на Ирму, стараясь ее понять.
— Значит, это правда, что «пауков» больше не будет?
— Правда! Их больше не будет никогда!
В небе светило солнце. Мать и дочь взялись за руки и пошли по тропинке к дому.
Используемые термины

Беспилотный камикадзе — беспилотный космический аппарат, способный самостоятельно преодолевать узел пространства; выглядит как беспилотный носитель стратегических ракет, снаряжен антивеществом и взрывается, уничтожая атакующие его на короткой дистанции канонерки.
Беспилотный носитель противоминных баллистических ракет — способный пройти узел пространства автоматический космический аппарат, транспортирующий и запускающий противоминные баллистические ракеты.
Беспилотный носитель стратегических ракет — беспилотный космический аппарат, несущий несколько стратегических ракет; способен самостоятельно преодолеть узел пространства и дать залп бортовыми ракетами по назначенным целям.
Боевая группа — группа боевых кораблей (обычно состоящая из шести единиц), объединенных командной информационной сетью.
Вальдекская паутина — земное название сложной системы маневров, используемой космическими истребителями для того, чтобы уклониться от вражеских ракет; разработана адмиралом Минервой Вальдек во время Третьей межзвездной войны.
«Витка’фаршатоки» — «объединенные кровными узами пальцы сжатого кулака» — группа орионских воинов разного происхождения, сражающихся в таком тесном взаимодействии, словно они принадлежат одному клану.
«Горнаки» — «братья по союзу» — название всех граждан Звездного Союза Альтаира независимо от их расы.
«Дцаханаки» — «бьющие когтем» — космические десантники Сил самообороны Ассоциации Скопления Змееносца.
«Демоны» — альтаирское название арахнидов.
«Дефаргай» — церемониальный кортик орионского офицера, аксессуар его формы.
«Дришнак» — «смердящая тварь», орионец, изгнанный из семьи и клана за бесчестный поступок; «дришнака» может безнаказанно умертвить кто угодно.
«Зегет» — крупный и очень опасный хищник, немного больше медведя-гризли; самое опасное существо на родной планете орионцев.
Зенитная ракета — самонаводящаяся ракета для борьбы с космическими истребителями; стандартное оборонительное оружие космических кораблей в борьбе с ними.
Зенитная ракета второго поколения — усовершенствованная более крупная и дальнобойная модификация зенитной ракеты.
«Итирр’Дой’Ханхак» — «почитаемый среди повелителей» — название высшей орионской награды за мужество; соответствует Золотому Льву Земной Федерации.
«Кквемхарда» — «братство с самим собой» — стремление «змееносца» познать себя и принять себя таким, каков он есть.
«Ккверхомаза» — «самоопределение» — поведение, к которому должен стремиться каждый «змееносец», выражающееся в его стремлении во что бы то ни стало сыграть предначертанную ему в жизни роль.
«Кквурохка» — «знание своего места» — способность познать свой путь в жизни и принимать решения, позволяющие идти по нему, к которой должен стремиться каждый «змееносец».
Командир штурмовой группы — офицер, командующий всеми истребителями на борту авианосца.
Командная информационная сеть — совершенная информационная сеть, способная одновременно объединять до шести боевых кораблей.
«Корртохаарды» — «космические братья» — «змееносцы», пилотирующие космические истребители Сил самообороны Ассоциации Созвездия Змееносца.
«Крулот» — альтаирский бог света.
Лазерный буй — космическая платформа, оснащенная лазером с взрывной накачкой; используется для обороны объектов в космическом пространстве.
«Лирштиг» — антипод бога света в альтаирском пантеоне.
«Ломус» — «дом, родные и близкие» — гормское представление о семье, из которого вытекают многочисленные взаимные обязательства ее членов.
Маскировочное устройство — устройство, предназначенное для электронного противодействия противнику; самые примитивные маскировочные устройства первого поколения просто мешали добиться попадания в корабль, на котором они установлены; маскировочное устройство второго поколения способно разрушать на сравнительно небольшом расстоянии информационные сети, в которые объединены космические аппараты противника;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202