ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Родри отвечал на том же языке; смертельно уставший, он чуть не плакал, снова слыша мелодичные звуки родной речи.
– Калондериэль, – спросил он наконец. – Как он?
– Заносчив и упрям, как обычно, – с усмешкой ответил один из лучников. – Если бы он знал, что ты приедешь сюда, непременно увязался бы за нами.
Наконец, Родри обратил внимание на Ираэна, стоящего с раскрытым ртом.
– Ну, я пойду, пожалуй, – сказал Родри лучникам, – Приду выпить с вами позже, ладно?
Освободившись, Родри подошел к Ираэну. Тот начал что-то говорить, потом замолчал, пожал плечами и поднял глаза к небу, как бы упрекая богов.
– Пойдем, а? – хмыкнул Родри. – Посмотрим, что за койки предоставил нам новый хозяин.
Как оказалось, вполне приличные. Казармы, построенные из прочных дубовых бревен и свежепобеленные, стояли неподалеку от конюшни. Койки были широкими, матрасы – новыми, и Маэн дал им пару чистых, теплых одеял.
– Гвербрет – великий человек! У него на службе, наверно, хорошо, – отметил Родри. – Если только он обращается с серебряными кинжалами таким же образом.
– Это так, – Маэн, хрупкий юноша, оценивающе посмотрел на друзей. – Впрочем, мы сейчас нуждаемся в каждом человеке.
Ираэн недовольно заворчал, но Родри ткнул его в бок и повернулся к юноше.
– Спасибо за помощь. А сейчас мы хотели бы вздремнуть.
Маэн пожал плечами и вышел из комнаты. Ираэн сплюнул.
– Разве я не предупреждал тебя, что на большой дороге всякое бывает? – Родри зевнул и присел на койку, чтобы снять сапоги. – Боги, я только что вспомнил. Отон нам не заплатил.
– Маленький мерзавец! Ну, мы вытрясем из него наши деньги – в какую бы крысиную нору он их ни спрятал. Родри! Эти люди… эскорт принца… Я хочу сказать… они ведь не люди.
Это не было вопросом.
– Действительно, не люди. А помнишь, давным-давно, когда мы познакомились, был разговор про то, как увидеть вещи, которые не видны?
– И про книгу Маэля Ясновидца, и как он описывал эльфов? Помню. Больно признавать это, но – помню.
– Ну, тогда мне нечего тебе сказать.
Ираэн вздохнул и стал расстилать постель. Родри лег на койку, закутался и заснул раньше, чем услышал храп Ираэна.
Когда он проснулся, в казарме было темно, хоть глаз выколи, и пусто, но на краю его койки сидела Джилл. Он видел ее в каком-то светящемся облаке серебристого сияния, наполовину скрывающем ее от его глаз. Он подавил возглас удивления и сел на кровати.
– Прости, – сказала она. – Не хотела тебя напугать.
– Готов уступить свое место любому, кто хочет увидеть женщину, которую когда-то любил, светящуюся, как луна. Джилл, ты призрак, или что?
– Близко к тому, – улыбнулась она. – Но духи Иного мира не могут исцелять сломанные ноги, так что твое израненное сердце может успокоиться. Я достаточно реальна. Этот свет дает Вольный народец, духи Эфира. Странно, что ты не видишь их. Они привыкли сопровождать меня, и мне не хочется их прогонять.
– Ну, я вижу, как вокруг тебя что-то движется. У меня от этого мурашки по коже.
Тут он смог получше ее рассмотреть. Ее волосы, как обычно, подстриженные под мальчишку, совсем побелели, а лицо исхудало, даже слишком – так, что глаза выделялись на лице и казались огромными, как у ребенка. В общем, она выглядела худой, бледной, но не было похоже, что она слаба.
Казалось, что ее кожу, кровь и кости заменили на какую-то магическую субстанцию, нечто среднее между серебром и хрусталем, или, может быть, неким сортом живого шелка.
– Ты больна? – спросил Родри.
– Очень. Подхватила на островах трясучую лихорадку, так это называют. Время от времени бывают приступы. Говорят, если она попала к тебе в кровь, никогда уже не вылечишься.
– Мне больно это слышать.
– Куда меньше, чем мне, – она рассмеялась и стала похожа на прежнюю Джилл. – Наверное, я теперь выгляжу ужасно старой?
– Ты как будто не здесь. Как будто ты уже в Ином мире, или что-то наподобие этого.
– В каком-то смысле, это действительно так.
– А знаешь, ты теперь похожа на Невина. Он выглядел действительно старым, но, когда начинал говорить или делать что-то, это не имело никакого значения.
Она кивнула и задумалась.
– А где Ираэн? И что с девушкой?
– О, Карра в безопасности, и Лабанна – супруга гвербрета – сказала, что она придет в себя через день-другой. Я волновалась за ее ребенка, но женщины сказали, что срок беременности небольшой, и просто от усталости или страха ничего не случится. А Ираэн ужинает в большом зале. Я, собственно, пришла тебя позвать.
Зевая и потягиваясь, он натянул сапоги.
– Кстати, об Ираэне, – заметил он. – Ты знаешь, кто он на самом деле?
– Конечно. А ты нет?
– Знаю, что он знатного рода и сбежал из дому много лет назад, но имени не знаю.
Она улыбнулась и покачала головой.
– Рано или поздно, ты поймешь, что знаешь.
– То есть? Ты хочешь сказать, что я знаю его?
– Ну, вернее сказать, ты не знаешь его лично. Не было возможности.
– Проклятье, Джилл! Я сыт по горло чародейскими штучками!
– Да ну? Так что ты хочешь узнать?
– Для начала, как ты меня выследила?
– Я отыскала тебя в воде и пламени. Родри почувствовал себя ослом.
– А, забудь об этом. Пойдем в большой зал. Хочу темного эля – и чем темнее, тем лучше.
– Что? Ответов больше не будет? Она улыбнулась дразнящей улыбкой.
– Еще одно. Ираэн? В его жилах есть королевская кровь?
– Есть, но до трона ему далеко. Младший сын младшего сына. Королевство вряд ли тоскует по нему. Я рада, что ты привел его к присяге серебряного кинжала и дал ему возможность следовать за своей Судьбой.
– Я? А что, у меня хоть когда-то была возможность решать и выбирать – за себя или за кого-либо другого?
– О, мы жалуемся. – Она положила руку, легкую, как перышко, ему на ладонь. – Ты чувствуешь себя, словно потерпел кораблекрушение и выброшен в море? Держись! Мне кажется, земля уже близко. Пойдем.
Она поднялась с кровати.
– У Кадмара военный совет, и я посоветовала ему поговорить с тобой. К тому же, тебе не следует валяться тут, в казарме.
– Почему же? Здесь хорошо.
– Не в том дело. Ты нужен мне, чтобы присмотреть за Каррой.
– Здесь?! С ней Дар и двадцать его бойцов!
– Они не знают магии так, как знаешь ее ты, и не сражались в тех битвах, где бился ты. Роддо, не говори мне, будто не понимаешь, что здесь замешано волшебство!
– Хорошо, не буду, хотя мне хочется ошибаться. Ты знаешь, чего хотели те разбойники?
– У меня есть предположение, и я тоже хочу ошибаться. Хотелось бы убедиться, что им были нужны только рабы и золото, но не получается.
– Они хотели убить Карру, да? Джилл вздохнула.
– На самом деле, ее ребенка. В любом случае, кто-то пытался.
– Кто же? Нужно сообщить гвербрету. Он доставит мерзавца в руки правосудия.
– Мерзавец живет там, куда гвербрету не добраться, но сомневаюсь, что смогу объяснить это лучше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116