ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Что бы я ни говорила, он повторяла эти два предложения снова и снова. Сколько бы раз я ни пыталась пройти вперед, боль отбрасывала меня назад.
Теперь я не сомневалась, что эти непроходимые заклятья защищали бесценные тайны. Я должна была пройти.
Однако в моем распоряжении были и другие инструменты. Я открыла рот и выпустила имя В'лейна.
И прежде, чем я успела закрыть рот, он появился здесь с улыбкой - на долю секунды.
Затем он скорчился от боли. Его золотая голова откинулась назад.
Он зашипел на меня, как животное.
И исчез.
У меня отвисла челюсть.
Я оглянулась назад на женщину.
Тебе нельзя быть здесь. Ты не одна из нас.
В тот момент я не видела ни единого шанса пройти вперед. При себе у меня не было мяса Невидимых, которое я могла съесть и проверить, не сделает ли оно меня достаточно неуязвимой к боли, чтобы идти дальше. С другой стороны, после того, что только что на моих глазах случилось с В'лейном, я не была уверена в том, что временный эффект от мяса эльфов в моем организме чем-то мне поможет, а не наоборот.
Я не слишком удивилась, обнаружив, что каменная стена позади меня была иллюзией.
Однако пробиться через нее назад было дьявольски больно.
Глава 22
- Вчера меня приходил навестить Гроссмейстер, - сообщила я, входя в парадную дверь магазина «Книги и сувениры Бэрронса». Внешние лампы прекрасно восстановленного здания были включены на минимум, купая улицу и арку входа в мягком янтарном свечении. Внутреннее освещение также было приглушено. Казалось, что Бэрронс больше не считал Тени угрозой.
Я не видела его, но точно знала, что он здесь. Сейчас я чувствительна даже к незначительному дуновению аромата Иерихона Бэрронса. Хотелось бы, чтоб этого не было. Это заставляет меня вспоминать время, когда мы танцевали, он смеялся, а я не имела иных забот, кроме как быть… прекрасным зверем. Есть, спать, заниматься сексом.
Ах, простая жизнь.
Я напряглась. Где-то в книжном магазине находился Объект Силы или даже несколько. Один, до чертиков сильный объект или несколько послабее. Я чувствовала это нутром. Я ощущала это как холодное пламя в темном уголке моего мозга. ОС больше не причиняют мне боли. Сейчас они делают меня… живой.
- Он сказал, что ты - тот ублюдок, который обучил его Гласу, - продолжила я. - Забавно, что ты забыл упомянуть об этом в то время, когда пытался научить меня.
- Я ничего не забываю, мисс Лейн. Я просто не говорю.
- И увиливаешь.
- Лгу, жульничаю и краду, - согласился он.
- Тебе виднее.
- У вас абсурдные приоритеты.
Он вышел из тени между книжными полками.
Я осмотрела его с ног до головы. Когда-то раньше я видела Иерихона Бэрронса в джинсах и футболке. Это словно 16-цилиндровый двигатель Bugatti Veyron, мощностью в 1001 лошадиную силу, засунуть в корпус Shelby 65 года. Изощренная мощь, с которой рискованно сталкиваться лицом к лицу, мускулы, которые способны стереть в порошок. Просто удар под дых.
Сейчас на нем было больше татуировок, чем пару дней назад. Когда я в последний раз видела его одетым лишь в тонкий слой пота, его руки были чистыми. Сейчас же их украшали замысловатые черно-красные узоры, от бицепсов до кистей. Серебряный браслет поблескивал на его запястье. На ботинках красовались серебряные цепи.
- Падаем на дно? - сказала я.
Кто бы говорил, - вещали эти темные глаза, скользя по моему черному кожаному прикиду.
- Что такого абсурдного в моих приоритетах? - увернулась я. Плевать мне на то, что он думает о моем внешнем виде. - Ты ненавидел мои радужные одежки, теперь нос воротишь от кожаных. Во что я должна одеться, чтобы тебе понравилось?
- Гроссмейстер, как вы его называете, послал принцев изнасиловать вас и, возможно, сам принимал в этом участие, и вы только сейчас упоминаете, что он… что? Пришел с визитом? Он принес вам цветы? И ответ - в собственную кожу, мисс Лейн.
Я не собиралась вникать в его последние слова.
- Никаких цветов. Только кофе. Хотя и не из Старбакса. Зуб бы отдала за гранд-латте из Старбакса.
- Я не стал бы так небрежно разбрасываться зубами. Никогда не знаешь, когда они могут понадобиться. Для жертвы группового изнасилования вы кажетесь слишком циничной.
- Да ладно, Бэрронс, что мне еще терять?
- Никогда не гадайте об этом.
- Зачем ты научил его? Ты понимаешь, что таким образом неумышленно, а может, даже и умышленно…
- Ни слова, мисс Лейн.
- …ты мог помочь ему убить мою сестру?
- Вы преувеличиваете.
- Да ну? Чему еще ты научил его?
- Нескольким низшим искусствам друидов.
- В обмен на что?
- Что сказал Дэррок? Он обещал вам вернуть сестру?
- Разумеется.
- И вы сказали своему насильнику, что подумаете над этим?
- Он сказал, что придет ко мне через три дня. И что лучше бы мне согласиться.
- Но вы, - мягко проговорил Бэрронс, подступая ближе, - о, моя дорогая мисс Лейн, вы думаете, что вам больше нечего терять. Когда заканчиваются эти три дня?
- Именно это бесит меня больше всего. Я не знаю. Он был раздражающе неточным.
Бэрронс посмотрел на меня, легкая улыбочка искривила его губы, и на миг я решила, что он вот-вот рассмеется.
- Какая наглость - угрожать вам и при этом избегать ясности.
- Ты точно описал мои чувства.
Едва заметная улыбка исчезла. Лицо окаменело.
- Вы больше ни шагу не ступите без меня.
Я вздохнула.
- Я была абсолютно уверена, что ты это скажешь.
- Хотите, чтобы он опять добрался до вас?
- Нет.
- Тогда вы не будете дурой. Вы не станете подвергать себя опасности в самый неподходящий момент, ввязываясь в какое-то сомнительно благородное дело, только чтобы попасть в лапы негодяя. Причем не по вашей вине, а потому, что вы должны были поступить великодушно. В конце концов, разве нет чего-то такого, ради чего стоит умереть? - сухо поговорил он.
Я подняла голову.
- Не знала, что ты читаешь романы.
- Я знаю людей.
- Ха. Наконец-то ты признал, что ты не человек.
- Я ничего не признавал. Хочется узнать правду? Увидьте меня, когда смотрите на меня.
- Почему ты размазал по потолку праздничный торт, который я для тебя приготовила?
- Вы пытались отпраздновать день, когда я был рожден. Пойдемте, мисс Лейн. У меня есть, что вам показать.
Он отвернулся и направился в заднюю часть магазина, даже не оглядываясь, чтобы удостовериться, пошла ли я за ним.
Я пошла. Великие ОС, прямо по курсу, черт бы их побрал.
- Кого тебе пришлось убить, чтобы раздобыть третий? - начала я. Три камня, необходимые для того, чтобы «проявить истинную сущность» Синсар Дабх, светились жутким синевато-черным светом на столе его кабинета.
Он посмотрел на меня.
Ты действительно хочешь знать? - спросил его темный взгляд с явной насмешкой.
- Вычеркиваем вопрос, - поспешно сказала я. - Четвертый у В'лейна, да?
При этом я задумалась, куда, собственно, делся В'лейн и почему. Что случилось с ним в том защищенном рунами коридоре?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104