ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И я тоже не горю желанием держать вас у себя на борту бесконечно. Думаю, вы понимаете, что избежали более сурового наказания только благодаря связям с моей семьей. Но из-за вашего вызывающего поведения, вашего хамства мое терпение в конце концов может лопнуть.– Не ждите вежливости от пленников, Маккензи. Рука его взметнулась, поймала ее кисть. Он рывком притянул Райзу к себе. Она замерла от страха.– В таком случае и вы не ждите пощады от тех, кто вас захватил, мисс Мэджи.Он неожиданно выпустил ее. Она отошла к обшитой деревом стене, с опаской глядя на него. Он молча наблюдал за ней. Слова сорвались с ее губ против воли, как бы сами по себе.– Я… больше не буду… рыться в вашем столе в поисках информации. Я… я… клянусь.Он выпрямился.– Клянитесь сколько угодно, мисс Мэджи. Я все равно вам не верю. Вы больше не сможете читать мои бумаги, потому что я уберу их отсюда. Я пришел предупредить вас, что скоро может начаться бой. Каюту можете покинуть только в том случае, если корабль начнет тонуть.Он направился к двери.– А это очень даже возможно! – успела она крикнуть ему вслед, чувствуя себя странным образом уязвленной и горя желанием нанести ответный удар.Он повернулся, подошел к ней, взял за руки и сжал с такой силой, что она не могла вырваться. Пронзил ее взглядом.– Этот корабль не пойдет ко дну. Я сам его строил. Он мощный, легкий и самый быстроходный из всех существующих. Если мне не удается захватить противника врасплох, я всегда могу избежать ответного нападения. Это простейший способ ведения войны. И тем не менее предлагаю вам отправиться на койку и оставаться там, так как впереди вас могут ожидать неприятные минуты.Он отпустил ее и снова устремился к двери. Она кинулась за ним. Неожиданно для себя самой ударила его кулаком по спине. Он в изумлении приподнял брови.– Вы что же, предлагаете мне оставаться здесь, в то время как вы будете убивать моих соотечественников?! – возмущенно спросила Райза.– Мисс Мэджи, во время сражений я всегда думаю о потерях. Я не собираюсь убивать моряков. Хочу только конфисковать их груз. А сейчас идите на эту проклятую койку, или я прикажу вас привязать.Она отступила, задыхаясь от ярости:– Не смейте мне угрожать, вы, неотесанный дикарь, который строит из себя военного офицера! Как вы вообще…Она не договорила. Одним прыжком он приблизился к ней, поднял на руки, бросил на койку. Прежде чем она успела что-либо сообразить, он привязал к спинке кровати кисти ее рук веревкой, которую достал с полки над кроватью. Все это он проделал молниеносно, не обращая внимания на ее протесты.– Не делайте этого, – прошептала она. – Ну пожалуйста, не надо.Он смотрел на нее сверху вниз темными непроницаемыми глазами, продолжая завязывать узел.– Сами напросились.Джером быстро поднялся и вышел, оставив ее одну. Сейчас он думал только о предстоящем сражении.Райзе хотелось кричать, вопить от отчаяния и тревоги. Но она знала, что на ее крики никто не придет. Люди Джерома Маккензи верны своему капитану.Через несколько секунд она услышала первый залп. Стреляли с «Леди Варины». Каждый залп буквально сотрясал корабль.Послышались крики и новые выстрелы. С корабля противника тоже полетели пушечные ядра. Шхуна закачалась, запрыгала на волнах. Райза, привязанная к койке, в страхе закрыла глаза.Пушечная канонада продолжалась. С каждым новым залпом корабль кренился и вздрагивал. О Господи, если бы только она могла освободиться! Как страшно лежать здесь и ждать, что пушечное ядро попадет в каюту, что стены разлетятся вдребезги, что каюта вспыхнет огнем, и она, Райза, сгорит здесь, как мышь, запертая в чулане…Снова крики. Райза лихорадочно пыталась зубами развязать узлы. Занятая этим, даже не заметила, что выстрелы и отчаянная качка прекратились. Дверь каюты распахнулась. Райза замерла. Вошел светловолосый бородатый моряк, охранявший ее в Беламаре. Он был босиком, в одних бриджах. На груди капли пота и сажа. В руке он держал нож.Райза набрала в грудь воздуха, готовясь закричать. Он, по-видимому, заметил ужас в ее глазах и поспешил успокоить:– Все в порядке. Просто узлы нашего капитана никто не может развязать.Одним взмахом ножа он разрезал веревку, освободив ее руки. Райза села на койке, поглаживая натертые веревкой места.– Спасибо вам, большое спасибо! Слава Богу, на этом корабле нашелся хоть один вежливый человек, разумный и добрый. Не то что ваш полупомешанный капитан. Слава Богу…– Мисс Мэджи…– Вы должны помочь мне бежать, понимаете? Он просто сумасшедший! Привязал меня и оставил здесь, в то время как корабль мог пойти ко дну.– Мисс Мэджи… – расстроенно произнес моряк, но Райза в запале ярости его не слышала.– Подонок! Чего еще можно ожидать от дикаря, мятежника, головореза!– Мисс Мэджи…– Все нормально, Майкл.Райза замерла. Молодой человек смотрел на нее с несчастным видом. За его спиной стоял Джером Маккензи, мокрый от пота, черный от пороха. На груди его зияла страшная кровавая рана. Глаза на темном лице отливали ярко-голубым. Он смотрел на нее с выражением холодной ярости.– В следующий раз напомните мне, что ей нужен еще и намордник, кроме веревки.Майкл пробормотал что-то нечленораздельное и выскочил из каюты.Райза осторожно приподнялась, не сводя глаз с Джерома.– Майкл – хороший, добрый парень, мисс Мэджи, но, уверяю вас, без моей команды он не пришел бы развязать вас.– Я могла погибнуть!– Охраннику, находившемуся за вашей дверью, было дано указание выпустить вас при малейшей опасности.Райза опустилась на койку.– Итак… вы захватили «Сейлемскую деву»?– Да.– А что с командой?– Естественно, мы перерезали глотки всем оставшимся в живых.Глаза ее расширились от ужаса, однако она тут же поняла, что он насмехается над ней.– Что с командой, Маккензи?– В сражении они потеряли троих, мы – одного. Мои люди уже переносят грузы. Потом «Сейлемскую деву» перекрасят, переименуют, переоборудуют. Она пополнит флот конфедератов. Команду же высадят на песчаном пляже, где часто проходят союзные корабли, направляющиеся в Ки-Уэст.– Значит, операция удалась…– Да, могу похвастаться, я умею захватывать корабли врага. Пусть это и небольшой, но все же талант.Поморщившись от боли, он прошел к письменному столу, выдвинул нижний ящик, достал бутылку рома. Откупорил, сделал большой глоток, снова поморщился. Стиснул зубы, откинулся в кресле и полил алкоголем рану.Ром немного очистил рану от налипшей грязи и сажи. Райза вскочила, подбежала ближе, сжала руки. Рана оказалась длинной и глубокой.– Придется накладывать швы. Он приподнял брови:– Вас это тревожит?– Я просто констатирую, что придется накладывать швы.– И вы хотите сделать это сами? Она сладко улыбнулась:– Думаю, мне бы доставило удовольствие проткнуть вас иглой.Он откинулся на спинку кресла, широко ухмыляясь:– Откровенность порой так приятна. Особенно я ценю ее в женщинах.Белозубая улыбка так изменила его лицо, что у Райзы перехватило дыхание.– Наш корабельный хирург занят более серьезными ранами.Райза колебалась. Она что, совсем с ума сошла? Или ей в самом деле не терпится проткнуть его иглой? Нет, конечно, всему виной многодневная практика в больнице. После ухода за столькими ранеными и искалеченными она просто не может видеть открытых ран. Ни на одном человеке.– Попросите принести иголку и нити, я вам с удовольствием закрою эту рану.Глаза его сузились. Райза тяжело вздохнула.– Я еще не знакома с вашим братом Джулианом, но мне пришлось поработать с теми, кто перенял его методы в больнице Сент-Августина.Долгое время он внимательно изучал ее. Возможно, опасался, что она воткнет иглу ему прямо в сердце. Но она воздержится на этот раз. Иначе его люди разделаются с ней.Наконец он, по-видимому, принял решение. Пожал плечами:– Ну как хотите. Майкл! Молодой бородач появился в дверях.– Принеси нам иглу и нити. Мисс Мэджи любезно предложила обработать мою рану.Глаза Майкла устремились на нее с таким выражением, словно он тоже опасался наихудшего.– Да Господи, я же не совсем дура! Не собираюсь использовать иглу для того, чтобы сбежать отсюда.Майкл, вопросительно приподняв брови, взглянул на Джерома. Тот ответил едва заметным кивком.Через несколько минут Майкл вернулся с необходимыми инструментами, кувшином теплой воды и губкой. Шурша юбками, Райза подошла к столу, не переставая повторять себе, что она и вправду сошла с ума. Взяла губку, намочила ее, выжала. Начала осторожно очищать рану от грязи, сажи и запекшейся крови. Она чувствовала на себе его горящий взгляд, однако он ни разу не пошевелился и даже не поморщился от боли.– Может быть, помочь? – предложил Майкл.– Думаю, мисс Мэджи сама справится.Майкл ушел. Джером сделал большой глоток рома. Райза старалась делать все очень осторожно. Поймала себя на мысли о том, что сожалеет – такое совершенное тело изуродовано этой раной. Удаляя грязь, она ни разу не встретилась с Джеромом взглядом.Промыв рану, Райза поднесла иглу к огню лампы.– Что вы делаете?– Некоторые доктора считают, что это помогает против заражения. Мне говорили, что и Джулиан в их числе. Он также утверждает, что частые перевязки помогают заживлению.– Прекрасно.Райза вдела нить в иглу.– А вы разве не хотите предупредить меня, что будет адски больно?Он перехватил ее руку. На какую-то секунду их взгляды встретились. Она снова поразилась, какие синие у него глаза.– Будет адски больно.Он хмыкнул. Отпустил ее руку, сделал еще один большой глоток рома. Закусив губу, Райза начала зашивать рану. Она чувствовала, как горит огнем его тело, ощущала движение мышц под своими пальцами. В самом конце он издал стон облегчения, словно звериный рык. И все. Она закрепила нить, отступила. Он почти прикончил бутылку рома. Предложил ей то, что осталось. Она отрицательно покачала головой.– Выпейте, – настаивал Джером, – может быть, тогда ваше собственное положение покажется вам не таким безнадежным.– Мое положение действительно не так уж безнадежно. Вы ведь обещали отпустить меня после того, как захватите «Сейлемскую деву».– Наши планы изменились.– Что?!– Мы отправляемся на Багамы. Сейчас же. Я ничего не могу изменить.– На Багамы?! Со мной?! Вы собираетесь принудить меня…– У меня нет выбора. – Он со значением смотрел на нее. – Не так ли?– Не понимаю, что вы имеете в виду. – Я думаю, прекрасно понимаете.– Нет. И выбор у вас, конечно, есть. Это ведь ваш корабль, забыли? Без сомнения, такой герой, как вы, вполне может позволить себе…– Мне очень жаль, но мы отправляемся на Багамы. Придется вам еще некоторое время побыть моей гостьей.– Ну нет! Будьте вы прокляты!Забыв о том, что еще совсем недавно она старалась уберечь Джерома от лишней боли, Райза со всего размаху ударила его в грудь. Его массивное тело содрогнулось. Он издал звук, похожий на рычание, шатаясь, поднялся на ноги. Райза вскрикнула и в ужасе отступила. Хотела извиниться, но не успела. Со скоростью ягуара он подскочил к ней, перехватил ее руки. На шее бешено пульсировали жилы. Глаза угрожающе сверкали. От него исходил жар, который, казалось, вот-вот поглотит и ее. Ей хотелось закричать, вырваться, но она стояла неподвижно.Он скрипнул зубами, прежде чем заговорить:– Вы, кажется, считаете меня дикарем, мисс Мэджи? Можете и дальше так считать. Вы неплохо преуспели в том, чтобы превратить меня в дикаря.– Я не хотела…– Как же, «не хотела»!Он отпустил ее руки, отвернулся и пошел к двери. На секунду остановился, обернулся к ней:– Уверяю вас, что, несмотря на вашу несказанную любезность, я буду счастлив высадить вас на берег. К сожалению, здесь нет никакого чертова берега!С этими словами он вышел и захлопнул дверь.Райзу трясло так, что она не могла стоять. Она снова опустилась на койку, испуганная и несчастная. Более испуганная и несчастная, чем когда-либо. Сколько еще времени она будет его пленницей, прежде чем… Прежде чем что?Она не решалась ответить на этот вопрос.На глаза попался ром, от которого она отказалась. Она вскочила, кинулась к письменному столу, схватила бутылку и осушила до последней капли. Глава 4 Хирургом на корабле у Джерома работал Дэвид Стюарт. Как и большинство членов команды, он попал сюда после тщательного отбора. Диплом медика он получил одновременно с братом Джерома, Брентом. Джером впервые встретился с ним во время визита к Бренту в университет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

загрузка...