ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, купить журнальчик и почитать в самолете? Вот уж задергается Моравиа! Он скосил глаза – она разглядывала журналы для добропорядочных солидных женщин. Не стоит. Он принялся созерцать ряды книг в мягких обложках и, наконец, выбрал одну из них – Курта Воннегута. «Бойня номер пять» была любимой книгой Бабуна. Воннегут знал, что жизнь – это безумие, и Бабун в глубине души прекрасно это сознавал. Сейчас он взял другую книгу Воннегута – «Галапагос».
Когда объявили посадку, скамейки у ворот вмиг опустели – все устремились за стюардессой, которая повела пассажиров к самолету. Бабун замешкался и отстал. Между ним и Моравиа вклинились двое – мужчина в деловом костюме и женщина лет пятидесяти с некрасивыми коленями. Однако каким-то образом, когда Бабун свернул в посадочный проход, он оказался сразу за спиной Моравиа. У трапа вновь выстроилась очередь. Он встал за Ритой. Сзади напирали. Он чуть ли не утыкался носом в ее волосы. От нее пахло тонкими, божественными духами. Он наслаждался этим запахом.
По переполненному проходу они протиснулись к своим местам. В самолете было душно от дыхания множества людей. На крайнем месте у прохода уже сидела какая-то женщина, и когда Бабун пристроил свой чемоданчик и фуражку на полку, Моравиа уже заняла свое место. Женщина с краю игнорировала его. Бабун извинился сквозь зубы и протиснулся мимо ее колен. Рита, поглощенная тем, что снимала пилотку, подняла голову и впервые за время их знакомства одарила его теплой улыбкой.
– Извини.
– Ничего. – Бабун уселся рядом с ней, физически остро ощущая ее присутствие. Слишком опасно. Он поправил вентиляционный штуцер над головой и навел другой на нее.
– Так хорошо?
– Спасибо. Намного лучше.
Она снова улыбнулась – красивые белые зубки, обрамленные губами, которые… Бабун попытался читать книгу, но не смог сосредоточиться, потом просмотрел проспект авиакомпании, торчавший из кармашка в кресле перед ним. Юбка на ней поднялась, открывая колени. Бабун искоса рассматривал ее руки. Ногти с ярким маникюром, пальцы длинные и тонкие.
Господи! Он заметил, что она тоже смотрит на него, оба сконфуженно улыбнулись и отвернулись. Он навел на себя штуцер, подставив лицо потоку воздуха.
Они пролетали где-то над Монтаной, и Бабун погрузился в видения Воннегута о том, как род человеческий за многие тысячелетия эволюционирует в тюленей, как вдруг услышал голос Риты.
– Бабун, – тихо произнесла она.
– Да. – Она смотрела ему прямо в глаза.
– Почему мы с тобой не можем быть друзьями?
Его словно громом оглушило.
– А разве мы не друзья?
– Ты знаешь, что я имею в виду.
Бабун Таркингтон в отчаянии огляделся по сторонам. Вроде никто не смотрит.
Эти глаза – они устремлены прямо на него. Что она хочет сказать? Бывают просто друзья и бывают… Друзья. Он безмятежно порхал себе и вдруг – бац! – влип в одну из тех восхитительных двусмысленностей, которыми женщины заманивают мужчин. Впервые он заметил, что правый глаз у нее карий, а левый – золотисто-зеленый. Почему бы не сказать ей правду? Оно, конечно, правдой от женщин редко когда чего-нибудь добьешься. А-а… черт с ним! Деньги на кон и выкладывай карты. Он погрузился в исходившее от нее сияние.
– Потому что ты мне слишком нравишься для того, чтобы быть тебе просто другом, Рита Моравиа. Ты красивая женщина и… – Он протянул руку и вытер краску возле ее правого уха. Потом легонько поцеловал в щеку. – Вот почему.
Эти глаза… они буквально впивались в него.
– Мне казалось, что я тебе не нравлюсь.
– Черт возьми, еще как нравишься.
Она обвила его руками:
– Правда?
Он пробормотал что-то невнятное.
Она впилась в него губами. Язык у нее был теплый и влажный, дыхание обжигало ему щеку. Ее волосы мягко касались его лба. Когда она, наконец, оторвалась, Бабун едва смог перевести дыхание. На верхней губе у нее выступила капелька пота. Краем глаза Бабун заметил неодобрительный взгляд женщины, сидевшей с краю.
– Рита…
Она оглянулась влево, затем снова посмотрела на Бабуна. Привстала на сиденье, крепко держа правой рукой руку Бабуна. Бросила ледяной взгляд на соседку. Еще крепче сжала его руку.
– Извините, пожалуйста, – произнесла она, пробираясь мимо колен, преграждавших выход, и увлекая за собой Бабуна.
Они прошли в хвост самолета, минуя кухню и стюардесс, нагружавших тележки обедами, и заняли очередь в туалет за девушкой в джинсах. Рита обернулась к Бабуну с нервной улыбкой, затем приняла независимый вид, все еще не выпуская его руки из своей. Он крепко сжал ее пальцы, неловко ухмыляясь.
Они дали пройти женщине, вышедшей из туалета, и стали между двумя дверьми плечом к плечу. Сзади появился мальчик лет двенадцати. Он уставился на их мундиры, словно перед ним были манекены в витрине. Рита старательно игнорировала цепкий взгляд мальчика, но Бабун дружески усмехнулся ему.
Стюардессы тем временем выкатывали тележки в проход.
Когда открылась другая дверь и предыдущий посетитель туалета удалился, Рита вошла туда и втащила за собой Бабуна.
– Попроси мамочку помочь тебе, – сказал Бабун мальчишке, который раскрыл рот от удивления…
Когда дверь закрылась, Рита повернула замок и обвила Бабуна руками.
Когда они на секунду разомкнули объятия, чтобы перевести дыхание, она прошептала:
– Я действительно считала, что не нравлюсь тебе.
– Глупенькая.
– Я так хотела нравиться тебе, а ты был таким далеким, будто тебя и вовсе нет. – Она крепко сжала руки у него за спиной. Он обхватил руками ее голову и слегка отвел назад. Вся помада у нее на губах размазалась. Он опять поцеловал ее – медленно-медленно, глубоко-глубоко.
* * *
Матильда Джексон заглянула в глазок. Мужчина.
– Я Луис Камачо, миссис Джексон. Мы вчера встречались. Помните?
О да. Агент ФБР. Она отбросила цепочку и сняла засов. Когда дверь открылась, он произнес еле слышным шепотом:
– Специальный агент Камачо, миссис Джексон. Можно войти?
– Пожалуйста. – Она взглянула на ту сторону улицы, на притон наркоманов.
Вроде никого нет, хотя одному Богу известно, не выглядывает ли наблюдатель в окно. Иногда она ловила взгляд оттуда. Она быстро закрыла дверь.
Камачо показал удостоверение.
– У меня еще несколько вопросов и…
– Идемте в кухню. – Она провела гостя. – Хотите кофе?
– Спасибо, не откажусь.
В кухне было теплее и светлее, чем в гостиной. Это было ее любимое место.
Бывало, Чарли сиживал тут, наблюдая, как она стряпает, и наслаждаясь вкусными запахами.
Камачо сидел за столом, ожидая, пока она разольет кофе по чашкам и усядется напротив него.
– Расскажите-ка все с самого начала. Не возражаете?
– Нисколько.
Она заново выложила все – о притоне, о Мэнди и миссис Блу и о типах, которые доставляют наркотики и забирают деньги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135