ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джордино греб с неутомимостью паровой машины, ни разу не сбившись с ритма. Байдарка скользила по воде ровно и без рывков, что облегчало задачу Питта по управлению мини-субмариной и удержанию ее на заданной дистанции. Час за часом текли с монотонной размеренностью, но ни вокруг, ни на экране монитора по-прежнему не происходило ничего достойного внимания. Ситуация оживилась, лишь когда они преодолели почти половину расстояния и достигли заброшенной плантации, где разместился командный пункт охранников.
Несмотря на поздний час, старый дом светился всеми окнами, за которыми угадывалась лихорадочная активность. Группа вооруженных до зубов китайцев рысцой пересекла лужайку перед парадным входом и сгрудилась у плавучего причала, рядом с которым покачивалась привязанная амфибия на воздушной подушке. Укрывшись в тени зарослей на противоположном берегу, Питт и Джордино следили за ними с нескрываемым любопытством. Им очень хотелось понять, что за экстраординарное событие могло разворошить посреди ночи весь этот муравейник. Китайцы между тем снова засуетились и принялись перетаскивать на палубу патрульного судна ящики с оружием и боеприпасами. Двое, пыхтя от напряжения, с трудом перенесли на борт какую-то длинную и тяжелую штуку, сильно смахивающую на секцию водопроводной трубы довольно солидного диаметра.
— Похоже, они собираются поохотиться на медведя гризли. — Итальянец тихонько присвистнул сквозь зубы. — Если не ошибаюсь, это пусковая установка ракеты!
— Не ошибаешься, — заверил его Питт. — Только травить они намерены не медведя, а нас с тобой. Я сильно подозреваю, что шеф местной службы безопасности уже успел переправить видеозапись с нашими рожами в Гонконг и получить взамен от начальства инструкцию любой ценой изничтожить подлых американских шпионов.
— Одной ракеты достаточно, чтобы разнести в клочья шэнтибот и всех, кто находится на борту, — задумчиво заметил Джордино.
— С нашей стороны будет вопиющей безответственностью позволить им нанести ущерб собственности Байю Кида, — заявил Питт. — Если помнишь, на нас лежит обязательство вернуть ее владельцу в целости и сохранности. Кроме того, мы не можем допустить, чтобы пострадал Ромберг, который уж точно ни в чем не виноват. Хотя и замешан, — добавил он с усмешкой. — В любом случае мы пожизненно попадем в черный список Общества защиты животных, если не воспрепятствуем этим гнусным собакоедам преждевременно отправить честного пса в его собачий рай.
— Два безоружных бонвивана против орды обвешанных автоматами варваров, — пробормотал Джордино. — Я бы поставил на варваров. А ты?
Питт вместо ответа надвинул на лоб маску, пристегнул к щиколотке ножны и навьючил на спину баллон акваланга.
— А я хочу уравнять шансы и должен успеть пересечь канал до того, как они отвалят, — произнес он отрывисто. — Уводи скиф и жди моего возвращения в сотне ярдов ниже плантации.
— Кажется, я догадываюсь, зачем ты прихватил ножик! — просиял итальянец. — Я в детстве был страшным хулиганом и обожал прокалывать шины, пока мамочка случайно не застукала меня за этим занятием. С тех пор я только изредка позволяю себе такое удовольствие, потому что всякий раз, когда вонзаю нож в покрышку, — ей-богу, не вру! — начинает ныть поротая сто лет назад задница!
— Тогда ты должен знать, что надутые автомобильные камеры быстро тонут, если проделать в них достаточно дырок.
— Может, я тогда сам им резину порежу? — с надеждой в голосе предложил Джордино. — Ты и с подводным роботом лучше меня управишься...
— Не подлизывайся! — отрезал Питт. — О роботе забудь; я перевел его на холостой ход — пускай торчит у причала. Посмотрим потом в записи, что за мусор накопился у них на свалке под берегом.
Бесшумно перевалившись за борт, Питт скрылся из виду. Он задержал дыхание и проплыл под водой более двадцати футов, прежде чем вставить в рот загубник и начать дышать воздухом из баллона. Затем, установив нулевую плавучесть, быстро сориентировался и широкими, размашистыми гребками поплыл поперек канала к освещенному лучами прожекторов причалу. Бурая от ила вода была теплой, как в ванне, и довольно противной на вкус. Энергично двигая руками и ластами, он продвигался вперед с максимальной скоростью, которую позволяли развить уставшие мышцы.
Опытный пловец чувствует характер воды с бессознательной безошибочностью животного, инстинктивно угадывающего близость дождя или затаившегося в засаде хищника. Дружелюбно и ласково охватывающая тело упругими объятиями, мутная вода канала не вызывала у Питта неприятного ощущения тревоги и таящейся в глубине угрозы, как это было на озере Орион. Единственная опасность заключалась в том, что его продвижение могли заметить с берега, но целиком поглощенные подготовкой амфибии к ночной охоте китайцы не обращали внимания на цепочку воздушных пузырьков, отмечающих на поверхности траекторию движения аквалангиста.
По мере приближения к цели под водой становилось все светлее. Поднырнув под плоское днище патрульного судна, Питт завис неподвижно и прислушался. С палубы и деревянного настила причала доносились звуки шагов и металлический лязг, но двигатели пока молчали, из чего он заключил, что в его распоряжении имеется по крайней мере минута, чтобы сорвать планы противника.
Затаившись на дне байдарки, Джордино напряженно следил за происходящим на другом берегу. Успеет или не успеет Питт доплыть до амфибии, прежде чем та отвалит от плавучей пристани? Судорожно сжимая кулаки и шепча одними губами что-то неразборчивое, он проклинал себя за то, что не приложил больших усилий на обратном пути. Появись они здесь на полчаса раньше, все могло сложиться по-иному. С другой стороны, кто мог предположить, что охранникам Шэня приспичит затевать охотничью экспедицию в три часа ночи? Наконец, махнув рукой и положившись на удачу, итальянец прекратил терзаться понапрасну и снова взял в руки весло. Прижимая скиф впритирку к берегу, он начал потихоньку выгребать из опасной зоны.
Размяв одеревеневшие мускулы и сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Питт приблизился к поверхности и осторожно высунул голову из воды под широкой доской сходней, перекинутых с причала на палубу патрульного судна. Ему не давала покоя дурацкая мысль, что он рискует жизнью ради какого-то бестолкового пса, еще щенком укушенного мухой цеце и с тех пор страдающего от сонной болезни.
Настала пора переходить к более конструктивным действиям. Питт сдвинул маску на лоб и осмотрелся. Основание амфибии напоминало перевернутый надувной спасательный плот. Четыре туго надутые цилиндрические секции из плотной вулканизированной резины с металлическими муфтами на стыках, опоясанные вдобавок по всему периметру складчатой резиновой «юбкой», образовывали над водой изолированную зону, в которую под огромным давлением нагнетался воздух винтом установленного в центре палубы двигателя, благодаря чему и создавался эффект воздушной подушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223