ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К рассвету он будет уже далеко за пределами двухсотмильной пограничной зоны и сможет плевать с высоты капитанского мостика на Береговую охрану, иммиграционную службу и таможню вместе взятые.
На выходе из очередного поворота судно неожиданно содрогнулось и замедлило ход, словно споткнувшись о невидимое препятствие. Ли Юньчэнь в тревоге вскочил и вопросительно уставился на рулевого. На лбу Лин Миня выступили мелкие бисеринки пота, стиснутые губы чуть подрагивали, глаза сузились до щелочек, но он не проронил ни слова, продолжая крепко сжимать штурвал обеими руками. Несколько секунд спустя дрожь прекратилась, «Юнайтед Стейтс» миновал поворот и вновь увеличил ход. Облегченно вздохнув, Ли вернулся в свое кресло, так и не узнав, что же задел киль лайнера — подводную мель или затонувшее в середине фарватера судно?
Как ни странно, этот эпизод лишь добавил ему уверенности в благополучном исходе. Капитан хорошо знал, что дно Миссисипи покрывает толстый слой ила, но разве может какой-то вонючий ил послужить препятствием сверхпрочному форштевню и могучим паровым турбинам совокупной мощностью почти в четверть миллиона лошадиных сил, развивающим невероятную скорость? Еще сутки назад Ли Юньчэнь и помыслить не мог, что ему доведется когда-нибудь — пусть недолго! — командовать столь потрясающим судном, рядом с которым его новенький контейнеровоз показался бы жалким, уродливым карликом. Покосившись на свое отражение в стекле бокового иллюминатора рубки, капитан с удовлетворением отметил, что лицо его выглядит спокойным и уверенным, без малейших признаков волнения или стресса. За стеклом промелькнул большой деревянный дом на самом берегу, над ярко освещенным крыльцом которого развевалось полотнище флага Конфедерации южных штатов. Такие флаги часто можно встретить в жилищах потомков солдат разбитой армии южан, которые по сей день отказываются признать победу Севера и поражение Юга в Гражданской войне. Ли мысленно усмехнулся. Скоро, очень скоро это полузабытое знамя будет реять не над величавой полноводной рекой, а над мутным ручейком, в который она превратится.
В рубке стояла непривычная тишина. Никто не требовал от капитана распоряжений по изменению курса или скорости судна, никто не приставал с хозяйственными вопросами, никто не обращался по личному делу. Управление лайнером целиком контролировал Лин Минь, боевики и технический персонал действовали автономно и тоже не нуждались в его советах, а все необходимые сведения о состоянии и продвижении «Юнайтед Стейтс» капитан мог получить, бросив взгляд на экран одного из многочисленных мониторов, непосредственно связанных со всеми системами жизнеобеспечения судна. Самый большой из них демонстрировал трехмерное виртуальное изображение положения лайнера относительно ложа реки. Данные поступали с дюжины инфракрасных видеокамер в носовой части, суммировались и обрабатывались компьютером, а затем передавались на экран. Любые отклонения моментально фиксировались, что позволяло стоящему у штурвала незамедлительно провести необходимую коррекцию. С помощью всей этой электронной техники управлять судном ночью было ничуть не сложнее, чем при свете дня.
Лин Минь повернул голову и ровным, бесстрастным голосом доложил:
— Господин капитан, возникло небольшое затруднение. Мы нагоняем караван из десяти груженных зерном барж. Прошу вашего содействия.
Ли Юньчэнь знал, что от него требуется в подобных случаях, также предусмотренных подробной инструкцией, которую он выучил наизусть. Схватив трубку радиотелефона, он заговорил в микрофон властным, не терпящим возражений тоном:
— Вызываю мостик буксира на подходе к пристани Сент-Джеймс. Мы в полумиле за вашей кормой и нагоним караван, по нашим расчетам, где-то в районе Кэнтрелл-Рич. Требую немедленно освободить фарватер и прижаться к берегу. Ширина моего судна более ста футов, так что рекомендую не мешкать.
Вызов остался безответным, но когда «Юнайтед Стейтс» миновал излучину и снова вышел на оперативный простор, Ли, не отрывавший от глаз бинокля ночного видения, увидел прямо по ходу бортовые огни барж каравана и медленно — слишком медленно! — отворачивающий к левому берегу буксир. Очевидно, шкипер еще не слышал последних новостей из Нового Орлеана и даже в кошмарном сне представить не мог, что к нему на скорости в полсотни миль приближается стальное чудовище невообразимых размеров.
— Они не успеют, — хладнокровно констатировал Лин.
— Ты можешь убавить ход? — спросил капитан.
— Могу, но впереди еще несколько поворотов. Если мы не обгоним их на этой прямой, дальше придется тащиться в хвосте каравана. Мы потеряем уйму времени и не успеем в срок добраться до места назначения.
— Значит, придется сейчас, — принял решение Ли и снова поднес к губам микрофон.
— Вызываю буксир! — рявкнул он. — Последнее предупреждение. Требую сию минуту отвернуть к берегу, иначе буду вынужден вас протаранить.
— Да кто ты такой?! — послышался в трубке разгневанный мужской голос — Ты чего о себе возомнил, придурок? Сам и отворачивай, куда хочешь, если неймется!
— Не хочешь слушать добрых советов, тогда хотя бы оглянись... придурок! — ледяным тоном произнес Ли Юньчэнь.
Последовала короткая пауза, потом тот же голос сдавленно выговорил:
— Господи Иисусе, да откуда ж ты такой нарисовался?! — и сорвался на истерический вопль: — Машинное!!!
Результат оказался вполне ожидаемым: буксир прибавил ходу и караван начал быстро смещаться в сторону берега. Замыкающая баржа вильнула кормой под самым носом «левиафана», но столкновения удалось избежать. Однако несговорчивость и замедленная реакция шкипера привели к тому, что сорок тысяч тонн речной воды, вытесненные корпусом лайнера и набравшие колоссальную кинетическую энергию под воздействием его винтов, вращаемых могучими турбинами в шестьдесят тысяч лошадиных сил каждая, обрушились на злополучный караван и вынесли буксир и все десять следовавших за ним груженых барж на пологий песчаный берег, где тем пришлось проторчать почти двое суток. К счастью, никто не пострадал.
Дружно посмеявшись над тупыми янки, капитан и его старший помощник вернулись к исполнению своих обязанностей: Лин Минь по-прежнему не отходил от штурвала, а Ли Юньчэнь позволил себе выпить чашечку чаю.
— Еще двенадцать миль, и мы на месте, — сообщил рулевой. — Минут двадцать, максимум — двадцать пять.
Капитан довольно кивнул и сделал первый глоток ароматного напитка, который всегда заваривал сам по семейному рецепту, передававшемуся от отца к сыну на протяжении многих поколений. Китайцы свято чтут традиции предков, и Ли Юньчэнь не был исключением. Но насладиться до конца ему так и не удалось:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223