ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она была крошечная и какая-то замурзан-
ная. В окнах висели фестоны из цветной бумаги, а с витринных полок уныло
глядели выцветшие коробочки с шербетом, столетние карамельные палочки и
древние леденцовые шарики на палочках. Между окон была маленькая темная
дверца, куда Мэри Поппинс и втолкнула коляску; Джейн с Майклом вошли
следом и попали в маленькую полутемную комнатку.
Вдоль трех ее стен тянулись прилавки со стеклянным верхом. Под стек-
лом были выложены ряды темно-бурых пряников, и на каждом горела звездоч-
ка, их было так много, что казалось - это они освещают комнату слабым
сиянием. Джейн с Майклом огляделись - интересно, кто торгует в этой
древней лавке, как вдруг Мэри Поппинс громко позвала:
- Фанни! Анни! Вы где? - ее голос несколько раз эхом отразился от
темных стен. И тут же за прилавком возникли две великанши и поздорова-
лись за руку с Мэри Поппинс. Потом перегнулись через прилавок и могучи-
ми, под стать росту, голосами приветствовали Джейн и Майкла.
- Здравствуйте, мисс... - Майкл помедлил, не зная, кто Анни, кто Фан-
ни.
- Меня зовут Фанни, - сказала одна из сестер. - Какое "здравство-
вать!" Ревматизм замучил. Но все равно на добром слове спасибо.
Она говорила с такой скорбью, как будто первый раз в жизни ее так уч-
тиво приветствовали.
- Какая прекрасная сегодня погода, - вежливо обратилась Джейн ко вто-
рой сестре, которая целую минуту не выпускала ее ладошку из своей огром-
ной руки.
- А я - Анни, - представилась она плаксивым голосом и прибавила: - Не
по милу хорош, а по хорошему мил.
Джейн и Майклу их манера говорить показалась весьма странной, но
удивляться было некогда. Мисс Фанни и мисс Анни уже тянулись к коляске,
и каждая поздоровалась за руку с одним из близнецов. Джон с Барбарой ис-
пугались и стали реветь.
- Что, что, что такое? Кто тут шумит? - раздался из глубины лавки
тонкий голосок. Услыхав его, мисс Фанни и мисс Анни так испугались, точ-
но попали в лапы к людоеду. Они заметались по лавке, словно искали уго-
лок, куда бы спрятаться.
- Что тут происходит? - голосок с нотками любопытства прозвучал сов-
сем близко, и из-за прилавка выскочила маленькая сухонькая старушонка, с
маленьким, сморщенным личиком, тремя волосинками на голове, уложенными,
однако, в модный пучок на макушке, и тонкими, как жердочки, ножками. Та-
кой древней старухи Джейн с Майклом никогда в жизни не видели. Несмотря
на это, она легко и весело подбежала к ним, точно молоденькая девушка.
- Что, что, что такое! Вот тебе на! Да ведь это, Господи прости, Мэри
Поппинс с Барбарой и Джоном Банксами! Да тут, никак, и Джейн с Майклом!
Какой приятный сюрприз! Какая приятная неожиданность! Последний раз я
была так же приятно удивлена, когда Христофор Колумб открыл Америку. Даю
честное слово!
Она сияла от радости, а ноги, обутые в мягкие сапожки, выделывали
мелкие задорные па. Она подбежала к коляске и стала покачивать ее и де-
лать козу тонкими скрюченными пальцами. Джон и Барбара сразу перестали
плакать, загулили и засмеялись.
- Так-то лучше! - весело пискнула старушка. И вдруг сделала очень
странную вещь - отломила два своих пальца и протянула Джону с Барбарой.
Но это еще не все! На месте отломанных тотчас же выросли два новых.
Джейн с Майклом видели все это собственными глазами.
- Это всего-навсего ячменный сахар, - объяснила старушка Мэри Поп-
пинс. - Он им не повредит.
- Вы, миссис Корри, можете дать им что хотите. Из ваших рук им ничего
не повредит, - ответила Мэри Поппинс с несвойственной ей любезностью.
- Как жаль, что это не мятные палочки, - вырвалось у Майкла.
- Иногда они бывают и мятными палочками, - с радостью сообщила миссис
Корри. - И к тому же очень вкусными. Я сама их люблю грызть, особенно
если не спится ночью. Мята очень полезна для желудка.
- А чем они будут в следующий раз? - спросила Джейн, проявляя вполне
понятный интерес к пальцам миссис Корри.
- Это действительно вопрос! Не знаю, - пожала миссис Корри плечами. -
Это непредсказуемо. Впрочем, можно попытаться угадать. "Почему бы не по-
пытаться", как сказал Вильгельм Завоеватель своей матери, которая не со-
ветовала ему идти покорять Британию.
- Вам, наверное, очень, очень много лет, - вздохнув, сказала Джейн.
Она так завидовала миссис Корри - столько прожить и все помнить! Вот бы
и ей такую память.
Миссис Корри тряхнула маленькой головкой и залилась тоненьким смехом.
- Очень много лет! Да я сосунок по сравнению с моей бабушкой. Вот ей
действительно очень, очень много лет. Но мое появление на свет восходит
к незапамятным временам. Я, во всяком случае, помню, как создавали зем-
лю. Я была тогда желторотым подростком. Боже мой! Это был труд, скажу я
вам!
Она вдруг замолчала и скосила на детей свои остренькие глазки.
- Да что это я! Совсем зарапортовалась, а гости мои ждут. Полагаю,
душенька, - она повернулась к Мэри Поппинс, как видно, своей старой зна-
комой, - что вы пришли ко мне за пряниками?
- Вы не ошиблись, миссис Корри, - учтиво ответила Мэри Поппинс.
- Отлично. Фанни и Анни уже дали вам пряников? - Миссис Корри вопро-
сительно посмотрела на Джейн и Майкла.
Джейн отрицательно покачала головой. А за прилавком послышался приг-
лушенный шепот.
- Нет, мамочка, - едва слышно проговорила мисс Фанни.
- Мы как раз собирались дать, мамочка... - начала мисс Анни испуган-
но.
Выпрямившись во весь свой рост и бросив испепеляющий взгляд на доче-
рей-великанш, миссис Корри сказала тихим, полным ярости, устрашающим го-
лосом:
- Как раз собирались дать? Вон что, оказывается! Потрясающе интерес-
но! А кто, позволь тебя спросить, Анни, позволил вам раздавать мои пря-
ники?
- Никто, мамочка. Я никому ничего не давала. Я только подумала...
- Она только подумала! Очень мило с твоей стороны. Буду очень тебе
обязана, если ты перестанешь думать. В этом доме обо всем думаю я! -
сказала миссис Корри тихим, но пронзительным голосом. И вдруг рассыпа-
лась мелким хрипловатым смехом.
- Взгляните на нее! Нет, вы только взгляните! Трусишка-зайчишка! Ре-
ва-корова! - тыкала она узловатым пальцем в свою дочь.
Джейн с Майклом взглянули и увидели, как по огромному несчастному ли-
цу мисс Анни катится большая слеза: но они не осмелились вмешаться -
крошечная миссис Корри внушала им трепет, почти ужас. Правда, стоило
миссис Корри отвернуться, Джейн улучила минуту и протянула мисс Анни
свой носовой платок, который от одной слезы так намок - хоть выжимай.
Мисс Анни и выжала его и только потом отдала Джейн.
- А ты, Фанни, интересно, ты тоже думала? - тонкий пронзительный го-
лосок хлестнул вторую сестру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30