ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ха! - презрительно воскликнула Мэри Поппинс. - Не вы одни на свете
ездите в магазин за рождественскими подарками.
- Ну конечно! - восхитилась Майя. - Она все знает! Я спустилась вниз,
чтобы купить сестрам игрушек. Нам часто отлучаться нельзя, мы очень за-
няты - запасаем для весны тучи. Это работа Плеяд. Но я уже столько их
нарисовала, что меня отпустили. Правда, как замечательно?
И она обняла сама себя маленькими ручками.
- Ну, идемте скорее! Я очень тороплюсь. Вы поможете мне выбрать по-
дарки.
Без остановки приплясывая, она подбегала то к одному, то к другому и
так повела их обратно в игрушечный магазин. Вокруг сразу собралась тол-
па, люди смотрели на них и роняли в изумлении свертки.
- Да она совсем продрогла! О чем только думают родители! - возмуща-
лись мамы, но голоса у них при этом были нежные и добрые.
- Ну и ну! - сердились папы. - Этого нельзя допускать! Надо немедлен-
но написать в "Тайме"! - Их голоса были резкие и решительные.
Продавцы тоже вели себя странно. Увидев Майю, они кланялись ей как
королеве.
Но ни Джейн, ни Майкл, ни Мэри Поппинс, ни сама Майя ничего этого не
видели - так были увлечены своим разговором.
- Вот мы и пришли! - воскликнула Майя и впорхнула в отдел игрушек. -
Ну, что же мы выберем?
Продавец, увидев ее, встрепенулся и отвесил глубокий поклон.
- Я должна купить сестрам подарки. У меня их шестеро. Помогите, пожа-
луйста, - просияв, попросила Майя.
- С удовольствием, мадам, - охотно откликнулся продавец.
- Сначала старшей сестре, - сказала Майя. - Она у нас очень домови-
тая. Ей я куплю маленькую плиту с серебряными сковородками. И еще вон ту
разноцветную щетку. У нас на небе столько звездной пыли!
Продавец аккуратно заворачивал подарки в цветную бумагу.
- А теперь для Тайгеты. Она так любит плясать и прыгать. Ей мы купим
скакалки. Упакуйте, пожалуйста, получше. Мне очень далеко возвращаться.
Майя ни секунды не стояла на месте, ходила от прилавка к прилавку
мелкими, быстрыми, как ртуть, шажками и переливалась голубым светом,
точно была не в игрушечном отделе, а мерцала на небе. Мэри Поппинс и
Джейн с Майклом не могли глаз от нее оторвать.
- А теперь для Алкионы. Для нее трудно выбрать. Она у нас тихая, за-
думчивая, и ей никогда ничего не хочется. Может, купить ей книжку, а,
Мэри Поппинс? Про Гулливера. Думаю, она ей понравится. А если не понра-
вится, посмотрит картинки. Заверните, пожалуйста! - и она протянула про-
давцу книгу. - А вот что надо Келено, я знаю, - продолжала Майя. - Ей
нужен обруч. Днем будет бросать его по небу, а ночью крутить хула-хуп.
Вон тот ей понравится - красный с синим.
Продавец опять поклонился и стал заворачивать обруч.
- Ну вот, осталось всего два подарка. Майкл, что ты посоветуешь для
Стеропы? - спросила Майя.
- А что, если волчок? - предложил Майкл после некоторого раздумья.
- Музыкальный волчок? Какая прекрасная мысль! Он будет кружиться в
небе и петь! Вот Стеропа обрадуется! А что, по-твоему, Джейн, купить Ме-
ропе?
- У Джона и Барбары, - застенчиво проговорила Джейн, - есть резиновые
уточки.
Майя даже взвизгнула от восторга и опять обняла сама себя.
- Ах, Джейн, ну какая ты умница! Я бы ни за что до этого не додума-
лась. Резиновую уточку для Меропы, пожалуйста. Вон ту - голубую с желты-
ми глазками.
Продавец завязывал покупки, а Майя прыгала рядом, поправляла бумагу,
дергала за шнурок - крепко ли завязаны узелки.
- Прекрасно, - сказала она. - А то я очень боюсь чтонибудь потерять.
Майкл все смотрел, смотрел на Майю. Вдруг повернулся к Мэри Поппинс и
сказал громким шепотом:
- Но у нее нет кошелька! Кто будет платить за игрушки?
- Не твоего ума дело, - сердито ответила Мэри Поппинс. - Ты забыл -
некрасиво шептаться. - Но все-таки стала шарить у себя в кармане.
- Что он сказал? - потребовала Майя, устремив на них круглые, удив-
ленные глаза. - Кто будет платить? Никто не будет! Разве надо за что-ни-
будь платить? - и она устремила мерцающий взор на продавца.
- Ничего не надо, мадам, - уверил ее продавец, протянул огромный
сверток и в который раз поклонился.
- Я так и думала! Вот видите! - сказала она, глядя на Майкла. - В
этом и заключается прелесть Рождества - тебе все дают просто так. Впро-
чем, мне бы и платить было нечем. У нас ведь там наверху денег нет, - и
Майя рассмеялась, как колокольчик. - Но нам пора уходить, - продолжала
она, беря Майкла за руки. - Всем пора идти домой. Уже очень поздно. А я
слышала, ваша мама велела возвращаться к чаю. Да и мне надо спешить.
Идемте! - И, увлекая за собой Майкла, Джейн и Мэри Поппинс, Майя побежа-
ла вприпляску через магазин, и скоро вертящиеся двери выпустили их нару-
жу.
И тут Джейн всплеснула руками.
- А подарок для Майи! Она купила игрушки для всех, а себе ничего! Ма-
йя осталась без рождественского подарка! - И Джейн стала перебирать
свертки: у нее столько всего, она найдет, чем поделиться с Майей.
Мэри Поппинс бросила быстрый взгляд в витринное стекло. На нее гляну-
ла оттуда очень элегантная, очень интересная особа - шляпка, пальто без
единой морщинки, и довершают портрет новые перчатки с меховой опушкой.
- Успокойся, - сказала она Джейн самым презрительным голосом. Стащила
с рук перчатки и надела на ручки Майи.
- Носи, - буркнула она. - Сегодня холодно. Тебе будет в них хорошо.
Майя посмотрела на перчатки: они были такие большие и казались на ее
ручках пустыми. Майя ничего не сказала, она подошла к Мэри Поппинс, об-
няла ее свободной рукой и поцеловала. Обе посмотрели друг на друга дол-
гим взглядом и улыбнулись, как улыбаются друг другу друзья. Потом Майя
повернулась к детям и легко прикоснулась пальцами к их щекам. Какое-то
мгновение они стояли, образовав кружок, и глядели друг на друга, как за-
вороженные.
- Мне было так приятно с вами, - тихо сказала Майя, нарушив молчание.
- Смотрите, не забывайте меня! Не забудете?
Дети замотали головами.
- Прощайте! - махнула Майя рукой.
- Прощай, - ответила вся компания, хотя им очень не хотелось про-
щаться.
Стоя на цыпочках, Майя подняла кверху руки, подпрыгнула. И вдруг как
по ступенькам побежала вверх, стремясь в сизо-серое небо. Она махала им,
то и дело оборачиваясь, и дети махали ей изо всех сил.
- Что тут происходит? - сказал рядом чей-то голос.
- Но это невозможно! - подхватил второй голос.
- Это неслыханно! - воскликнул третий.
Толпа, привлеченная невиданным зрелищем, росла. Расталкивая зевак
своим жезлом, к детям приближался полицейский...
- Что такое? Что случилось? Автомобильная катастрофа? - И он посмот-
рел на небо, куда смотрели все остальные. - Ну знаешь ли!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30