ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прошла неделя, каждый день которой был триумфом их любви, и девушке все чаще стали слышаться то треск ветки под копытами лошади, то приглушенный шум мужских голосов, то свист пули.
Эннабел вздрагивала от каждого звука в лесу, дрожала по ночам, когда какой-нибудь шорох примешивался к ночной песне лесных обитателей.
Однажды она проснулась и обнаружила, что рядом с ней нет Тримейна, силу которого привыкла ощущать даже во сне.
– Тримейн? – она испуганно вскочила.
Он ушел! Кто-то выследил их!
– Я здесь, дорогая.
Девушка вышла на крыльцо и увидела Тримейна, который внимательно оглядывал окрестности. Он протянул ей чашку кофе и поцеловал, но Эннабел почувствовала, что этот поцелуй отличался от тех, которыми они обычно обменивались по утрам.
– Трей, что случилось?
– Я не могу позволить тебе жить в таком страхе, Изабелла. Я не хочу, чтобы ты скрывалась здесь со мной, как загнанный зверь.
– Трей, все прекрасно. Когда я рядом с тобой, мне абсолютно все равно. И ведь я боюсь не за себя, а за тебя.
– Я знаю, – произнес Тримейн.
Поправив упавший на щеку девушки локон, он смотрел в ее глаза.
– Моя любимая, моя красавица, я знаю это. Именно поэтому я и хочу, чтобы ты была в безопасности. – Он улыбнулся. – Это моя война, а не твоя, и я навлек на тебя беду, когда подарил те чертовы драгоценности. Теперь я должен избавить тебя от этого.
Эннабел крепко обняла его.
– Нет, меня не волнует, что происходит со мной, если мы вместе! Трей, пожалуйста, не делай глупостей! Мы можем остаться здесь, пока они не перестанут искать нас, а затем уедем из страны. Мы можем отправиться в Шотландию, Ирландию или в Америку и начать там новую жизнь.
– Я не могу, – горестно сказал он. – Ты ведь знаешь, мое место здесь. Сейчас Англия нуждается во мне больше, чем когда-либо. Если Лансфорд убьет Фалькона, его место займет другой, а потом на его место придут новые. А если Фалькон испугается и сбежит, никто не станет продолжать его дело, ему перестанут верить.
– Я нуждаюсь в тебе больше, чем Англия!
Тримейн посмотрел на Эннабел.
– Нет. Я до сих пор не знаю, кто ты и откуда, но твоя судьба так же предопределена, как моя. Моя дорогая, я чувствую, что нам придется расстаться на какое-то время, но верю, что наша любовь никогда не умрет, и это не зависит от нас.
– Наша любовь не умрет, я знаю! Влюбленные стояли, не выпуская друг друга из объятий. Взошло солнце, защебетали птицы.
Радуясь пробуждению природы, они улыбались.
– Через час здесь будет Джереми, – прошептал Фалькон.
Эннабел подняла удивленные глаза.
– Как тебе удалось связаться с ним? Ведь все это время ты не покидал меня ни на минуту.
Тримейн смахнул слезу с ее ресниц.
– Мы выработали наш план еще до того, как я спас тебя из тюрьмы. Я сказал, что мне нужна неделя, чтобы побыть с тобой, и Джереми не стал возражать.
– Это означает, что ты вновь ринешься в бой? Ты не можешь выйти отсюда и появиться на людях в образе Фалькона. Они арестуют тебя или убьют, особенно после того, как ты убил одного из них.
– Я просто хотел выработать план с Джереми, который с нетерпением ждет встречи со своей любимой кузиной и хочет убедиться, что с тобой все в порядке.
– Я тоже буду рада увидеться с ним. Но, Трей, ты должен пообещать, что не будешь делать безрассудных поступков…
– Я уже совершил, – тихо произнес Тримейн, поднимая лицо девушки и глядя ей прямо в глаза. – Я безнадежно влюбился в женщину, которая, по-видимому, ведьма, потому что заворожила меня, околдовала отныне и навеки.
«Отныне и навеки».
«Отныне» уже не существует, – подумала Эннабел. – Осталось только «навеки».
Но она была готова к этому.
Глава 19
Джереми и Эннабел едва не задушили друг друга в объятиях, они то плакали, то смеялись. Убедившись, что все в порядке, они успокоились и, наконец, смогли поговорить.
– Ты выглядишь замечательно, кузина, – сказал Джереми, улыбаясь. – Да, Трей? За последнее время Изабелла стала еще красивее, правда?
Эннабел взяла руку своего возлюбленного и посмотрела на него взглядом, полным любви.
– Этому есть объяснение, Джереми. В своей жизни я никогда не была так счастлива, как в последние десять дней.
– И я тоже, – тихо сказал Тримейн, целуя руку Эннабел.
– Так кто из нас глупый и сентиментальный? – поддразнил брата Джереми, но по лицу его было видно, что он рад счастью двух самых дорогих ему людей. – Несомненно, вы созданы друг для друга, но давайте на минуту забудем о романтике и поговорим о том, что нам придется сделать.
– В первую очередь, необходимо отвести от Изабеллы ложное обвинение в краже, чтобы она могла вернуться в цивилизованный мир, а не пряталась по лесам.
– Я ненавижу цивилизацию! Я хочу остаться с вами!
Лицо Джереми омрачилось.
– Изабелла, осталось всего несколько дней, а, может быть, даже часов, и они обнаружат это убежище. Они прочесывают каждый лесок, каждый овраг. Используя собак, они выйдут на запах лошадей в тех местах, где вы, наверняка, совершали прогулки.
– Ты прав, Джереми. Я понимаю, что буду вам обузой, если придется, не дай Бог, уходить от преследования. Поступим так, как будет лучше для всех. А теперь оставим этот разговор. Расскажи мне о людях, которые прятали вас с Греймалкин.
– Это очень преданные и верные люди. Мне пришлось покинуть их дом, но они пообещали, что позаботятся о старушке. – На губах Джереми появилась нежная улыбка. – Малки – их «старая бабушка, которая приехала погостить из Котсуолда». Так что у Греймалкин все в порядке. Она очень обрадовалась, когда узнала, что побег осуществлен успешно.
– Когда увидишь ее в следующий раз, передай, пожалуйста, что мне хотелось бы узнать рецепт ее хлеба, – с улыбкой сказала Эннабел.
Воспоминание о побеге воскресило в памяти образ констебля Сэведжа, лежавшего в луже крови. Девушка вспомнила и о том страшном наказании, которому подвергнут Фалькона, если поймают.
– Мне бы хотелось, чтобы этого ужасного человека убил не Трей.
Джереми покачал головой.
– Это не имеет значения. Лансфорд выдвинул против Тримейна сфабрикованные обвинения – от кражи овец до чудовищной государственной измены, – что ему все равно не удастся добиться справедливости.
– А как дела с газетой? Тебе удалось отпечатать ее?
Джереми кивнул.
– Сегодня вечером я заберу ее и сразу же отвезу распространителям. К завтрашнему вечеру все графство будет знать о том, как эти высокопоставленные негодяи пытаются погубить Англию. В этот раз я назову их имена.
– Я поеду с тобой, – спокойно сказал Тримейн.
– И я тоже.
– Нет, Изабелла, мы отвезем тебя туда, где скрывается Греймалкин, этим людям можно доверять. А как только с тебя снимут обвинение в краже драгоценностей, мы перевезем тебя в дом одной дамы, где ты и поживешь до возвращения в Америку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74