ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Моя путешественница уснула с улыбкой на лице.
* * *
Отель, в котором мы остановились, находился в районе, который почти примыкал к подножию Везувия. Не скрою, каждый раз уходя из отеля подальше от вулкана, я ощущал некоторое облегчение и успокоение, а возвращаясь в него с прогулки, испытывал легкое чувство неуверенности в завтрашнем дне. Помня о судьбе Помпей, как это ни смешно, я боялся засыпать. Мне чудились грохот и раскаты взрывов извергающегося вулкана. Я по-настоящему понял тогда выражение «жить как на вулкане»!
А на четвертый день нашего пребывания в Неаполе это выражение обрело еще и другую окраску. Мы только что возвратились в отель на арендованной для поездки в Равелло автомашине. В этот городишко мы собирались ехать по Викиным делам. Возле него, как объяснила нам абориген Франческа и находилась вилла, которая должна перейти в собственность моей доверительницы. Поставив авто на стоянку возле отеля, мы разошлись по номерам, чтобы собрать кое-какие вещи, необходимые в дороге. Путь предстоял не близкий, нам предстояло преодолеть около семидесяти километров в одну сторону и столько же в обратную.
Я с Франческой быстро собрались и по пути зашли за Викой. Дверь в ее номер была приоткрыта и мы, постучавшись, вошли. Девушка сидела на кровати. Перед ней, посреди комнаты валялся ее чемодан. Он был пуст. Зато вокруг него на полу лежали все вещи. Дверцы стола и шкафов были открыты и все их содержимое выброшено на пол. Мне стало ясно, что кто-то что-то искал.
- Вика, что пропало? - сразу же спросил я.
- Пока не знаю.
- Книга и документы на месте?
- Да, они на месте, в банковской ячейке. Я положила их туда в первый же день! А договор о передачи виллы лежит у меня в сумочке, я его взяла еще вчера и заполнила пробелы.
- Деньги?
- Деньги и паспорт всегда при мне!
- Что ж! И на том спасибо! Повезло! – с облегчением выдохнул я.
- Кто же это мог быть? – спросила итальянка. - Воры-соплеменники?
- Нет, мой Шерлок! Я думаю, что это привет из Испании. Вика! Собирайся! Едем! Превратим бумаги в осязаемое имущество! В полицию сообщать не будем, это бесполезно! Только хлопот не оберемся. Все! Едем!
Соррентийское и Амальфитанское побережья области Кампания были известны как престижные места отдыха еще во времена Римской империи. Славу им составили неповторимая по своей красоте изрезанная береговая линия и прозрачное море, утопающие в зелени лимонных и апельсиновых деревьев, целебный воздух и горячие термальные источники, возвращающие утраченное здоровье и молодость. Красота морских заливов этих мест давно воспета мировыми классиками литературы и живописи. Нет такой картинной галереи на планете, в том числе и у нас в России, где бы не нашлось "Вида на Амальфитанское побережье", "Заката в Сорренто" либо "Восхода в Неаполитанском заливе". "Вернись в Сорренто",- пел великий Энрико Карузо, и, видимо, неслучайно! Удовлетворяя свое желание показать этим русским все красоты своей Родины, Франческа предложила совместить приятное с полезным. Она сказала, что знает местонахождение виллы хорошо и доставит нас к ней очень быстро. Но прежде чем увидим виллу, мы просто таки обязаны ознакомиться со всем побережьем. Без этого трудно понять насколько сказочно приобретение Вики. Мы согласились, учтя еще и то, что все эти городки располагались друг от друга буквально в нескольких километрах.
Как нас везла итальянка, я не понял до сих пор. Мы, то ныряли в горы и тряслись по каким-то дорогам, казалось, сохранившимся со времен Великого Рима, то выскакивали на современные скоростные трассы и неслись по акведукам, обгоняя туристические автобусы. Заезжая в какой-нибудь городок, мы проносились по его кривым и узким улочкам, потом разворачивались и ехали уже в обратную сторону. Могу рассказать только то, что запомнилось в голове с комментариями нашего гида, водителя и хозяйки.
Сорренто – жемчужина Сорентийского побережья. Здесь отдыхают голливудские звезды, писатели, известные политики. Город расположен в живописном месте, на террасе напротив залива. С берега виден остров Капри. А над всем этим великолепным пейзажем возвышается Везувий.
Легенда гласит, что именно здесь хитроумный Одиссей обманул коварных сирен, живших у этих берегов. Еще со времен Римской империи Сорренто был известен как престижное место отдыха, здесь располагались виллы благородных патрициев.
Центр города, по которому мы ехали – площадь Тассо, даже в это время года была заполнена туристами. Мы проехали мимо улицы Корсо Италия с дорогими магазинами, барами и ресторанами, мелькнувшими в окнах нашего авто, мчавшегося под управлением истинной итальянки. Она отстранила меня от управления, объяснив, что здесь может безопасно ездить только коренной житель. И действительно, местные водители сплошь и рядом нарушали элементарные правила дорожного движения. Почти все машины были с какими-нибудь ранами на боках, лице и попе.
Побережье залива Салерно, называемое Амальфитанским, считается самым живописным местом в Европе. Среди прибрежных скал, омываемых лазурной морской водой, примостились уютные деревушки и городки, спускающиеся к заливам на горных террасах. Позитано, Прайано, Амальфи, Майори и Равелло.
Позитано расположен в 7 километрах от знаменитого Сорренто, в 60 километрах от Неаполя. Как и все остальные городки Амальфитанского побережья, Позитано террасами спускается к морю и так же известен еще с римских времен. По легенде он был основан самим богом моря Нептуном в знак любви к нимфе Пазитее. Упоминание о Позитано встречается в "Одисее" Гомера, а со времен средневековья в городке сохранились сторожевые башни, построенные для защиты от сарацинских пиратов. Богато украшенная черепицей крыша собора Матери является визитной карточкой городка. Центр курорта превращен в пешеходную зону, и автомобили оставляют здесь на парковках за чертой города. Живописные виды Позитано с крутыми средневековыми улочками и многоступенчатыми лестницами всегда привлекали сюда людей искусства – здесь бывали Пикассо, Стравинский, Стейнбек, Дзеффирелли.
Мы увидели небольшой порт, где пестрили рыбачьи лодки. Франческа, став нашим экскурсоводом, рассказала, что ранним утром на местном рынке можно купить свежайшую рыбу из утреннего улова. Вечер в Позитано можно провести на пляже, темный песок которого держит тепло жаркого лета. Или пройтись по магазинам, барам, ресторанам. Ну, а ночью отправиться в знаменитый танцевальный клуб The Africana.
Дальше, миновав Позитано, мы очутились в Амальфи - городке провинции Салерно. В средние века он был главным городом нормандского герцогства, могучей Морской Республики, где был составлен особый кодекс морского права (Tabula Amalphitana).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72