ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вы мне льстите, сударь!
— Значит, договорились. Я надеюсь, что ты развеселишь меня, если твой господин будет задерживаться, — сказал Кожоль.
- В общем-то., ваше положение совсем неплохое. Нам приказано исполнять все ваши требования, кроме одного.
— Какого же?
— Вы не должны выходить из комнаты.
— А если я все-таки сделаю это?
— Мне будет очень жаль, потому что мне нравится ваш характер, но я буду вынужден разбить вам голову.
— Итак, я предупрежден.
— Вполне. Но во всем остальном — мы к вашим услугам.
— О, во всем ли?
— Во всем, что не противоречит моей скромности, — подтвердил бандит с видом невинной добродетели.
— Ну разумеется. Итак, я могу требовать всего, чего хочу?
— Попробуйте все-таки определиться в своих желаниях.
— Честное слово, не хочется. Есть ужин, есть постель... остальное на завтра.
Вдруг он спохватился.
— А, кажется, у меня появилось желание! Он подумал, что уже час ночи и что его тюремщику
будет очень затруднительно выполнить данное слово.
— Пожалуйста.
— И вы его исполните?
— Безусловно!
— В таком случае, мне нужен камердинер, чтобы меня раздеть!
— Хорошо, — ответил тот спокойно и направился к двери.
— Но я не хочу одного их тех хвастунов, которыми ты командуешь, мне нужен настоящий лакей.
— Да-да, понимаю... Один из тех старых служителей, которыми знатные дворяне окружали себя в своих замках.
— Верно.
— Ну так мы сделаем еще лучше, я пришлю вам старинного слугу вашей семьи, —сказал бандит, поклонился и вышел.
Посмеиваясь над ним, Пьер сел за стол спиной к двери. Поднося ко рту очередной кусок, он вдруг услышал:
— Я к вашим услугам, господин Кожоль. Пьер обернулся и услышал:
— Граф, вы не узнаете вашего старого Лабранша? При виде жалкого существа, пытавшегося выдать себя за его камердинера, Пьер закричал:
— Ты Лабранш? Ах ты бездельник! Негодяй, приславший тебя, думал, что я не узнаю камердинера своей семьи?!
Вошедший покачал головой и грустно произнес:
— Вы помните меня толстого, напудренного, гладко выбритого. Безусловно, в этом худом старикашке, едва прикрытом лохмотьями, с этой седой бородой вам трудно признать меня. Но таким меня сделали несчастья, свалившиеся на меня после того, как я оставил службу в вашем доме.
— Честно говоря, я не узнаю тебя, однако голос мне кажется знакомым..,
— Вы легко сможете убедиться в том, что я тот, за кого себя выдаю.
— Каким образом?
— Расспросите меня о прошлом!
— Действительно!
Подумав с минуту, Кожоль спросил:
— Где ты меня видел последний раз?
— Пять лет тому назад под Пуатье, когда вандейская армия, потерпев поражение, отступала.
— Приведи подробности.
— За неделю до того ваш отец погиб на эшафоте со своим другом Бералеком, взятым так же, как и он, с оружием в руках. Графиня с дочерью, изгнанные из своего дома, верхом следовали за вандейской армией. По вашему совету они остались в Краоне в надежде найти там убежище, а я последовал за ними, чтобы прислуживать им.
— Что сталось с ними после моего ухода?
— Три дня мы скрывались в Краоне. Но потом люди, прятавшие нас, испугались, и нам пришлось бежать в Париж. Там я нашел себе работу в гавани, а ваши мать и сестра были выданы и погибли на эшафоте.
После нескольких минут молчания лакей робко спросил:
— Признаете ли вы, граф, во мне своего прежнего Лабранша?
Пьер мотнул головой и отвечал старику:
— Мы решим этот вопрос завтра при дневном свете.
— При дневном свете? Так вы не знаете, где вы находитесь?
— Нет. Л ты знаешь?
— Но здесь не бывает дня. Это погреб.
Дойдя до стены, он приподнял одну из занавесей и открыл голую каменную стену из твердого известняка.
— Ага, — сказал Пьер, обретя прежнюю беспечность, — а я и не заметил, что здесь нет ни одного окна!
Он принялся за ужин. Лабранш стал возле него с салфеткой, готовый служить своему господину.
— Следовательно, я осужден не видеть никакого света, кроме этого?
— Вам еще повезло, я живу в конуре, тут, рядом, куда фонарь приносится только на время еды.
— Да, кстати, я забыл спросить... Чего ради тут держат тебя в этом плену?
— Точно так же, как и вас. Я пленник Точильщика.
— Ты уверен, что их главаря зовут Точильщиком?
— Так его все называют. У меня было довольно времени, чтобы узнать его.
— Сколько же ты здесь находишься?
— Я не могу точно сказать, так как в этой ночи нет времени.
— Сейчас июнь тысяча семьсот девяносто восьмого года. Припомни число, когда ты попал к ним в руки, и мы узнаем, как давно ты здесь.
Лабранш помедлил с ответом.
— В таком случае получается, что я уже полгода здесь, — проговорил он с явным замешательством.
В ту минуту, когда он протянул руку, чтобы поменять тарелки, Пьер быстро схватил его за рукав.
— Что это?
— Как что?
— У тебя искалечена рука!
На левой руке лакея не хватало двух пальцев, остались лишь последние суставы.
— Я не помню, чтобы раньше у тебя было такое украшение.
— Этим я обязан Точильщику.
— Ну так расскажи мне об этом.
— О, тут нет ничего сложного. Он решил заставить меня сознаться в одной вещи, к которой я не имею ни малейшего отношения.
— А можно узнать, что от тебя хотели узнать?
— Когда меня вели к вам, то пригрозили убить, если я открою рот.
— В таком случае не говори ничего. Оставим это. Объясни только, каким образом эта таинственная вещи», в которой ты не мог сознаться, оставила тебя без пальцев?
— Я не смог ответить на вопросы Точильщика, а он решил, что я упрям. Мне вложили между пальцев просмоленный фитиль, связали и подожгли...
— И ты вытерпел пытку, не признавшись?
— Но, сударь, если я ничего не знаю?! — возразил
Лабранш с бессмысленной улыбкой, за которой Пьер угадал решительность.
— Ну и ну! Но если Точильщик вздумает возобновить свой способ вытягивания тайн, ты скоро будешь неспособен прислуживать мне.
— С тех пор, как меня перевели сюда, меня почти не беспокоят.
— А где мы, по-твоему, находимся?
— По крайней мере, в пятнадцати лье от Парижа, судя по тому, что меня везли сюда целый день на телеге.
— И тебя? — спросил Пьер.
— Сначала меня долго держали в какой-то трущобе в Париже. Потом, дня два-три назад перевезли сюда.
— Но когда тебя перевозили, ты мог видеть, где ты был?
— К сожалению, нет, потому что я находился в мешке с кляпом во рту, исключая несколько минут, когда остановились на каком-то пустыре, чтобы дать мне вздохнуть...
При этих словах молодой человек вздрогнул от изумления.
— Ей-Богу, — закричал он, — теперь Я знаю, где слышал твой голос!
Лабранш бросил на него беспокойный взгляд.
— Где же? — спросил он недоверчиво.
— Прежде всего, отвечай откровенно, — проговорил граф насмешливым голосом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68