ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

одна капля крови на его руках или на рубашке, один крик того, кого он ударил, - и он пропал.
- Правильно, - согласился Хэнк. - В казарме не посмеют. Могут заманить на какую-нибудь глухую улицу и сзади ударить по черепу. Это они могут. Не пускайте его одного гулять.
Это было успокоительно. Убить кого-нибудь в казарме, где спит тридцать человек, действительно нелегко.
- Не знаю, - сказал я, сознавая, что иду против здравого смысла. Представьте себе, что Гунтайо просто ударит штыком сквозь одеяло. Тогда кровь на него не попадет…
- Даже когда он начнет путаться с поясом? - спросил Бедди. - А твой брат даже не пикнет? Брось, это глупости.
- Послушай, сынок, - заявил Хэнк. - Вообрази, что ты собрался проткнуть меня. Почем ты знаешь, где у меня сердце, если согнулся под одеялом и в комнате темно? Почем ты знаешь, что все спят? Почем ты знаешь, что не будет шума? Чепуха, эти самые легионеры не потерпят убийства у себя в казарме… А главное, не позволят, чтобы им мешали спать…
- Видишь, - прервал Бедди. - Казарма самое спокойное место для твоего брата. А насчет его «драгоценностей короны», он сам позаботится. Не маленький.
- Согласен, - сказал я. - Если он не может быть убитым во сне, то бояться нечего. Я даже хотел бы, чтобы Болдини попробовал его ограбить.
- Не знаю, - протянул Бедди. - Я взялся бы стянуть у твоего брата все его доллары и центы, пояс, подушку и одеяло… Может, мистер Каскара Саграда тоже умеет делать дела.
И мы оба улыбнулись, вспомнив, как Бедди «хранил» мои деньги в Марселе.
- Слушай, сын, - вдруг сказал Хэнк. - Я придумал что-то. Что если я пойду к Каскара Саграда и любезно ему скажу… «Приятель, - скажу я, - если этот самый легионер, которого зовут Майк, или по спискам Вильям Браун № 18897, будет ограблен неизвестными злодеями, то я без всякого основания разобью тебя в лепешку. Так отделаю, что твой папа, если у тебя вообще такой есть, тебя не узнает». Или еще что-нибудь такое нехорошее. Как ты думаешь?
Я искренне поблагодарил его, но отказался. Мы сами управимся. Я боялся только убийства.
- Скажи брату, чтобы он не думал о поясе и бил своего бродягу обеими руками. За поясом я присмотрю, - пообещал Бедди.
Я еще раз поблагодарил их и вскоре отвел обоих домой.
В эту самую ночь случилось нечто, заставившее некоторых наших товарищей по казарме задуматься и оставить надежду на быстрое обогащение. Я проснулся от грохота и крика… Проснувшись, я вскочил и увидел двух человек, боровшихся на полу у кровати Майкла. Майкл сидел на своем противнике, держа его за горло. Комната быстро наполнилась раздетыми людьми, яростно кричавшими и бежавшими к нам, чтобы увидеть, кто нарушил их сон и тем самым провинился против неписанного закона легиона.
- Сверни койоту шею, - орал Бедди.
- Загни ему салазки, - советовал Дигби.
- Вор! - вдруг заревела толпа и набросилась на нас. Майк и его пленник вдруг поднялись над толпой и расцепились. Я увидел белое, насмерть перепуганное лицо вора. Это не был Гунтайо или Колонна, даже не Готто и не Вогэ. Это был малознакомый мне легионер из соседней комнаты. Он отчаянно барахтался и умолял его пощадить.
Я взглянул вокруг, ища Болдини. Он лежал на кровати и крепко спал. Капрал Дюпрэ тоже спал, повернувшись лицом к стене. Эти люди, просыпавшиеся от писка мыши, безмятежно спали, несмотря на дикий рев.
- Что ты здесь делал, мерзавец?! - взревело сразу полдюжины голосов. Несчастного вора трясли, дергали в разные стороны, подбрасывали и били.
- Браун, говори, в чем дело! - заревел Шварц. - Крал он или не крал?
- На стол его, на стол, - дико кричал Брандт.
- Давайте судить по чести, - заревел Хэнк. - Конокрадов вешают, все в порядке, но давайте сперва судить. - Он схватил вора, встряхнул его и рявкнул: - Признавайся!
- Погодите, - кричал по-французски Майкл. - Хватит с него…
Толпа зарычала. У многих в руках были штыки.
- Я заблудился, - жалобно кричал пленник.
- И добрался до кровати человека с деньгами, - захохотал кто-то. - Закон легиона! На стол его!
Майкл вскочил на стол.
- Молчите, дураки, - закричал он. - Слушайте!
Толпа замолчала и стала слушать.
- Я проснулся и увидел, что этот человек шарит у меня под подушкой. Я думал, что это кто-то из нашей комнаты. Я ждал другого. Отпустите этого несчастного идиота, он больше не придет.
Толпа дико зарычала и хлынула вперед. Майкл был мгновенно сброшен со стола. Пока Дигби, Майкл и я пытались снова протиснуться вперед, вора разложили на столе и прижали. Два штыка были пробиты сквозь его ладони и два - сквозь уши. Он лежал, пригвожденный к столу, и стонал.
Я бросился, чтобы ему помочь, но Хэнк обнял меня и крепко держал своими медвежьими лапами.
- Тихо, Джонни, - сказал он. - Это туземный обычай. Здесь не одобряют воров… Жаль, что это не Болдини.
- Замолчи, щенок, - заорал Брандт на пленника. - Не то я воткну тебе штык в горло.
Майкл, пытаясь пробиться к столу, бросился на Шварца, и кто-то вдруг крикнул: «Обход!»
В один момент все сразу разбежались. Патруль вошел и нашел комнату мирно спящих в своих койках легионеров. На столе всхлипывал смертельно бледный вор, и мы трое вырывали пригвоздившие его штыки.
- Что это такое? - спросил караульный капрал. - Понимаю, несчастный случай, - ответил он сам себе и приказал отнести израненного солдата в лазарет. На нас он не обратил ни малейшего внимания…
Я не знал имени этого человека и не мог сказать, был ли он натравлен Болдини или действовал по собственной инициативе.
Майкл поймал его, когда он запустил руку под подушку, возможно, что он просто искал кошелек, но, с другой стороны, возможно, что он охотился за поясом и на всякий случай заглянул под подушку, прежде чем предпринимать рискованный осмотр под одеялом.
На следующий день мы обсуждали это дело и обратили внимание на то, что ни Гунтайо, ни Колонна не участвовали во вчерашней свалке. Они, по-видимому, тоже «не проснулись».
Старые легионеры предсказывали, что начальство не обратит внимания на всю эту историю. Так и случилось; очевидно, оно разрешало солдатам проводить свое собственное правосудие в таких делах.
Когда израненный солдат вышел из лазарета, мы узнали, что его зовут Болидар, он был португальцем из Лиссабона. Похоже, что по профессии он был карманным вором. Мы постарались с ним сблизиться, но он упорно утверждал, что заблудился и принял кровать Майкла за свою собственную. По-видимому, он боялся выдать своих товарищей.
- Предоставьте его мне, - сказал Бедди. - Я развяжу ему язык. В одну чудесную ночь эта португальская свинья расскажет мне и Хэнку тайну своего нежного сердца.
- Поплачет в жилет и расскажет, - подтвердил Хэнк.
Собирались ли они применять для этой цели вино или угрозы, я не узнал.
Я вскоре узнал другое, а именно: что мы были самой знаменитой шайкой воров в Европе и что мы украли брильянт ценой свыше миллиона франков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82