ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как займем позиции, пришлю сообщение. Уверен в правильности своих действий?
Франц тяжело вздохнул.
– Не хочется его предупреждать. Если спугнем, он может взбрыкнуть, а что у него при себе, не узнать никаким способом. Этот парень чаще убивал, чем мы обедали.
– Сомневаюсь. Мы – на местах не раньше, чем через шесть минут, и не позже, чем через пятнадцать. Если он ускользнет, хочешь, чтобы мы отменили план «Б» и взяли его в каюте?
– Верно. – Франц продолжил спуск по лестнице. – Забирай Колетту с Бирном, я проинструктирую их по дороге.
Спустя восемь минут он проходил через коридор оранжевого кольца вдоль плавно изгибающихся стен и дверей, открывавшихся в зоны отдыха и развлечений, общественные уборные и проходы, ведущие к раздельным спальням. Второй класс имел небогатую обстановку. Тонкий коврик едва гасил звуки шагов, никакой ручной резьбы и скульптур, так обильно представленных в первом и «сибарит»-классах.
– Приближаюсь ко входу, – пробормотал Франц, – По готовности подам сигнал.
Он дал отбой и взял мобильник в свободную левую руку. Впереди шум, еще один извилистый поворот, громкие вопли.
«Что там еще? Нечто вроде бунта?» – подумал он, подходя к двери.
Он завернул за угол и стал свидетелем сцены, которую даже не мог себе вообразить. Это и был бунт, но все бунтари были ростом едва ему по пояс и все, казалось, чрезвычайно радовались: либо так, либо они были страдающими душами, приговоренными к воплям и визгу. Происходящее отдаленно напоминало детские воспитательные ясли на дому. Без закалки трудно было выдержать хоть на мгновение подобную недисциплинированность. Примерно тридцать малышей носились по залу, кто-то совсем раздетый, кто-то в детально продуманных костюмах. Разнообразными цветовыми комбинациями вспыхивали огни, а на стенах сменяли друг друга фантастические пейзажи – огненные пещеры, песчаные пустыни, тропические леса. Над головой порхала стая серебристых шариков, отскакивающих при прикосновении пальцев и отлетавших в сторону со скоростью воздушного потока, создаваемого перегруженными моторами. Все действо сопровождалось довольно безвкусной музыкой – ритмически бухающий бас с бессмысленным голосовым рефреном.
Франц наклонился и ухватил ближайшую бунтарку за руку.
– Что здесь творится?
Маленькая девочка подняла на него широко распахнутые глаза, высвободила руку и убежала
– Черт, – выругался он, и тут же на него наткнулся маленький дикарь в набедренной повязке, смущенно попятившийся назад, пряча руку за спину.
– Привет.
– Привет. Хлоп!!!
– Хи-хи-хи.
Франц едва сдержался, чтобы не наорать на поганца – это могло насторожить цель.
– Твою мать! – Франц тряхнул гудящей головой. Чем это меня мальчишка? Дубинкой?
– Привет. Кто вы?
– Я… – Он умолк. Подошедшая к нему девочка казалась повыше. Нет, не так – она выглядела старше, каким-то неподдающимся определению образом. Она была не больше, чем другие дети, но в ней чувствовалась какая-то уравновешенность и уверенность вопреки семилетнему телу и ссадинам на локтях и коленях. – Я Франц, а ты?
– А я Дженифер, – небрежно представилась девочка – Мы празднуем день рождения Барнабаса, знаете ли. Вам не следовало появляться здесь без приглашения. Люди станут обсуждать. У них появятся неверные мысли.
– Ну. – Франц задумался. – Я пришел сюда просто поговорить, поэтому никаких проблем. Клоун Свен здесь?
– Да, – ухмыльнулась она, даже не пытаясь помочь.
– Не скажешь, где он?
– Не-а.
Франц выпрямился, приняв угрожающую позу, но девочка не выказала никаких признаков робости.
– Сомневаюсь, что вы планируете действовать в соответствии с его интересами.
Действовать в соответствии. Вызывает сомнение. Что за чертова инфанта?
– Может быть, позволишь ему самому судить об этом? К его удивлению девочка серьезно обдумывала ответ.
– Пожалуй, – наконец признала она. – Если подождете, я его спрошу. – Она помолчала. – Эй, Свен! Что скажешь?
– Скажу, – прогремел голос прямо у уха, – он прав. Не шевелиться.
Франц замер, почувствовав сзади у шеи шило.
– Это верно. Звуковой экран поставлен. Джен, не будешь так добра присмотреть за праздником? Мне нужно прогуляться с дружком. Приятель, когда я закончу говорить, вы медленно развернетесь и пойдете. Иначе я отстрелю вам яйца Мне говорили, это больно.
Франц исполнил приказание. Клоун едва доставал ему до подбородка. Лицо представляло собой причудливую пластмассовую маску: толстенные ухмыляющиеся губищи, нос картошкой, зеленые колючки волос. В розовой балетной пачке, замысловатых альпинистских ботинках, он держал в руке, будто пистолет, что-то напоминающее гримерную пудреницу.
– Что там?
– Пошел. – Клоун кивнул в сторону двери.
– Если я так сделаю, вы покойник, – спокойно проговорил Франц.
– Я ли? Скорее таким будете вы. – Лицо за пластиковой ухмылкой не улыбалось, а компакт-пудра в руке не шелохнулась. Возможно, это был мелкокалиберный пистолет. – Кто вас послал?
– Ваш работодатель. – Франц прислонился к стене и переплел пальцы, чтобы унять дрожь рук.
– А не могли бы вы описать эту таинственную личность?
– Вы общались на Земле с человеком, называвшим себя Гордоном Блейком. Он связался с вами обычным способом и предложил гонорар в двадцать тысяч плюс расходы за каждое удачное покушение, ноль за провал. Блейк примерно моего веса, темные волосы, пользуется прикрытием агента по экспорту из…
– Хорош. Все верно. Что вы хотите? Полагаю, раз меня разыскали таким путем, сделка расторгнута?
– Точно. – Франц пытался расслабиться, представив, что имеет дело с очередным информатором, таким же идиотом, как и те, с какими он имел дело на «Центрис Магна».
Это было нелегко среди кучи пронзительной ребятни, снующей вокруг их конуса тишины, и с пушкой, приставленной к кишкам. Франц изучил файл Свенгали; U.Cкотт не скупился на расходы, когда приходилось подчищать собственные ошибки.
– Западня в Сараево предполагает отсутствие у договоренности будущего. Кто-то идентифицировал последовательность.
– Да, но этого бы не произошло, если бы ваши прислушались к моему совету о смене корабля на Турку, – огрызнулся Свенгали. – Трафик-анализ всегда проблема. Это не повод работодателю разорвать связи и уклониться от соглашения. Вы думаете, я работал один?
– Нет, – спокойно сказал Франц. – Но мой босс может иметь некие убеждения. «Принеси мне голову Свенгали, клоуна», приказала она. Думаю, вы согласитесь, это офигенно глупо, что вопреки всему я творчески интерпретировал ее приказ и сперва решил с вами немного поговорить. Тогда, может, сами принесете свою голову, чтобы увидеться с боссом, пока голова еще прикреплена к вашему туловищу?
– Хм. – Свенгали выглядел задумчивым, в такой степени, в какой Франц мог разглядеть хоть какое-нибудь выражение лица под слоями псевдоплоти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120