ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оно была совершенно пустынным – ни единой машины.
– Мы еще можем успеть добраться до Сентралтауна к вечеру, сэр, – сказал Алекс.
Я вспомнил об Анни. В самом деле, в Сентралтауне ночевать лучше. Эдди Босс прибавил скорость.
– Рассказать о той беседе, сэр? – спросил Алекс.
– Позже, – ответил я, показав взглядом на Джеренса.
– Есть, сэр. – Алекс задумчиво уставился в окно. – Хорошо, что мы уезжаем. Слишком уж много здесь враждебности.
– Для этого есть основания.
– Но некоторые из этих людей прямо-таки напрашиваются на неприятности.
Я промолчал. Обсуждать подобные вещи при подростке не хотелось.
– Особенно мисс Трифорт и Мантье, – продолжал Алекс. – Странные они люди. Я бы не стал с ними связываться.
– Поговорим об этом в другой раз, лейтенант, – приказал я.
– Есть, сэр.
Наконец владения Бранстэдов кончились, начались плантации Мантье.
– Где тебя высадить? – спросил я у Джеренса.
– У ворот, если не трудно.
Эдди резко затормозил. Впереди дорогу загораживал грузовик с зерном.
– Полегче, мистер Босс, – проворчал я. Мы медленно подъехали к стоявшему зерновозу. Никого вокруг не было.
– Где же шофер? – спросил Алекс.
– Откуда я знаю? – раздраженно ответил я.
– Странно все это, – сказал Джеренс.
– Может быть, шофер пошел за помощью?
– Назад! – Алекс нажал на педаль, резко повернул руль. Но поздно…
Последовала ослепительная вспышка. Взрывной волной электромобиль отбросило на толстый ствол придорожного дерева. Я вылетел через стекло.
Придя в сознание, я с трудом понял, что лежу на траве. В голове туманилось, ребра жутко болели. Я закашлялся, подумал, что вот-вот изо рта хлынет кровь, но ее не было. Кое-как я привстал, но тут же упал без сил.
Рядом скрипнули тормоза, щелкнула открывшаяся дверца.
– Боже мой! – послышался голос. Вскоре кто-то плеснул на меня водой, приподнял мне голову.
– Что с вами, сэр?
Теперь я узнал голос Эммета Бранстэда.
– Ничего, все хорошо, – простонал я.
– Мы вызвали вертолет «скорой помощи» из Сентралтауна, – сообщил Эммет.
– Не надо, я в порядке.
– Не для вас. О Господи!
– Помогите мне встать, пожалуйста, – попросил я.
Опираясь на его руку, я встал. Эдди Босс сидел, словно контуженный, держался за сломанное запястье, а рядом лежал Алекс Тамаров.
Я опустился перед ним на колени. Из носа и ушей у него текла кровь, дыхание было прерывистым.
– Алекс!
Но он был без сознания. Я приподнял ему голову, почувствовал что-то мокрое, вынул из-под головы руку – она была вся в крови.
– Что здесь произошло, сэр? – спросил Эммет Бранстэд.
Он уже не числился на военной службе, а значит, не был моим подчиненным, но армейская дисциплина крепко въелась в него, поэтому он по привычке называл меня сэром.
– Не знаю, – ответил я, потом долго пытался вспомнить. – Мы подъехали к грузовику, перегородившему дорогу. Раздался взрыв.
– Это я знаю. Посмотрите на воронку, – показал он на дорогу.
– Черт с ней. Лучше помогите Алексу.
– Я ничего не смыслю в медицине, сэр. А вы?
– Тоже. – Как я жалел об этом!
– У меня сломана рука, – пожаловался Эдди.
– Вижу, Босс.
– Тащил мистера Тамаров одной рукой, – коверкая слова, сказал Эдди. От волнения в нем проснулся испанский акцент.
– Зачем ты тащил его? – прорычал я.
– Боялся пожара.
– Электромобили не взрываются, чертов беспризорник!
– Дороги тоже не взрываются, – спокойно ответил он с безупречным произношением, глядя мне прямо в глаза. Этого взгляда я не выдержал.
– Извини, – пробурчал я. – Мистер Босс и мистер Бранстэд, пожалуйста, простите меня.
– Капитан немного контужен, – добродушно улыбнулся Эдди. – Все мы малость контужены.
– Где же этот чертов вертолет?
– Он будет, наверно, не раньше чем через полчаса, – сказал Эммет Бранстэд.
Я тихо выругался. Грудная клетка все еще болела.
Наконец послышался шум вертолета. Он сел на дорогу.
Но это была не «скорая помощь». Из вертолета выпрыгнул Хармон Бранстэд и бегом бросился к нам.
– Я был в зернохранилище, когда ты позвонил, Эммет. Что тут стряслось?
Братья на мгновение обнялись.
– Я бы назвал это засадой, – ответил Эммет. Кто-то пытался убить капитана Сифорта.
– Что? – вырвалось у меня.
Эммет как-то странно на меня поглядел.
– Вы считаете, кто-то просто хотел поразвлечься? – спросил он.
– Может быть, это авария, – предположил я. – Наверно, грузовик вез что-то взрывоопасное.
– Мы не возим в грузовиках взрывчатку, она нам не нужна. Здесь земля мягкая, ее можно выравнивать бульдозером. Кроме того, посмотрите на этот грузовик.
Он был покорежен взрывом.
– Что вы имеете в виду? – спросил я.
– Если бы взорвался груз, от машины ничего бы не осталось. Взрыв произошел рядом, на дороге. Возможно, взрывчатка была зарыта. А грузовик потребовался, чтобы остановить ваш электромобиль.
– Но почему вы считаете, что покушались именно на меня?
– На кого же еще? Не на шофера же.
Я задумался. Переварить такое было нелегко.
– Хармон, можете отвезти нас в госпиталь? – попросил я.
– Лучше дождитесь вертолета с врачами, капитан. Не стоит напрасно тревожить раненого, это может ему сильно повредить, – ответил вместо брата Эммет.
Конечно, он был прав. Алекс все еще лежал без сознания. Пришлось мне согласиться.
Вдруг Хармон заметил Джеренса, стоящего под деревом, быстро подошел к нему, осмотрел и вдруг влепил сыну пощечину. Джеренс отлетел и схватился за покрасневшую щеку. Хармон снова ударил его и приказал:
– В вертолет!
Джеренс немедленно побежал к вертолету.
– За что ты его так? – спросил Эммет.
– Зачем вы везли моего сына в Сентралтаун? – зло спросил меня Хармон.
– В Сентралтаун? – переспросил я, все еще плохо соображая. – Чепуха какая. Он попросил нас подвезти его до дома Мантье.
– Зачем?
– В гости к его другу Кэри Мантье. Хармон ошалело вытаращился на меня.
– Капитан, у Фредерика Мантье нет детей, – сообщил Эммет. – Хармон, очевидно, капитан не знал этого.
– Объясните мне, ради бога, что тут происходит? – взмолился я.
Хармон с поникшей головой побрел к своему вертолету.
– Капитан, мой племянник хотел сбежать из дома, – объяснил мне Эммет. – Он делал это уже дважды.
Я вылупил на него глаза. Эммет пожал плечами, как бы извиняясь.
– По-видимому, он попросил вас довезти его до дома Мантье потому, что подозревал, что до Сентралтауна вы его не возьмете. От дома Мантье до города он добрался бы на попутном грузовике с зерном.
– Но почему он убегает из дома?
– Обещаете, что никому не выдадите эту тайну? – шепотом спросил Эммет. Я кивнул.
– Здесь негде купить наркотики. Их можно достать только в Сентралтауне. Вот за ними Джеренс и ехал, – объяснил Эммет.
– Ему всего тринадцать, а жизнь его сломана…
– Одному Богу известно, как он к ним пристрастился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132