ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он вовсе не собирался кому-либо мстить, но очень многие хотели бы отомстить ему.
Марко убили братья Кассари по прямому приказу Энцо Боннатти. В общем-то это не составляло большого секрета.
Пальцами Лаки еще сильнее сдавила виски. Как же она не смогла разобраться в том, что происходит? Почему даже подозрений у нее не возникло?
Внезапно она вскочила с постели. Теперь она знала, что делать.
Когда они уходили от Риккадди, Коста был насквозь мокрым от пота. Всю жизнь он любил улаживать самые запутанные дела миром. Но сейчас, когда Джино вернулся, мир и спокойствие остались в прошлом.
— Грязный сукин сын, — пробормотал Джино, когда они уже сидели в машине. — Грязный вонючий лжец.
— А что не так? — неохотно спросил Коста. — Он же согласился со всем, что ты говорил. Он ведь даже не спорил.
— Выживаешь из ума, Коста? Меня здесь не было, а ты — единственный, кто ничего не знает.
— Ты считаешь, что он собирается обмануть нас?
— Да проснись же, старина. Его планы идут дальше. Он собирается нанести удар, я знаю. Я вижу это в его глазах.
Коста искренне поразился.
— Значит, ты думаешь, что Энцо, твой старый друг…
— Спокойно, Коста. Выброси из головы свой идеализм. Люди меняются. Мне нужно подумать. Мне нужен покой. И совершенно необходимо усилить безопасность. Он готовится нанести удар. Я знаю.
— Но Джино…
— Что, Коста? Что? Думаешь, такого не бывает?
— Я только…
— Ты сообщил Лаки и Дарио, во сколько я хочу с ними встретиться?
— Я пытался найти их…
— Нечего пытаться, приведи их в отель. Если Энцо планирует покончить со мной, то следующей может стать Лаки. Кто знает? Мне нужно, чтобы они прибыли в отель как можно быстрее. Привези их лично.
Коста кивнул; пот с него катился ручьем.
Энцо забрался на заднее сиденье своего шоколадного цвета «понтиака» с пуленепробиваемыми стеклами и стереосистемой, стоившей дороже самой этой чертовой машины. В раздражении он вставил кассету Тони Беннета и под звуки «Я оставил свое сердце в Сан-Франциско» сказал Большому Виктору:
— Пора. Ты сам позаботишься обо всем. Ошибок я не потерплю.
— У меня есть идея, босс, — проговорил большой Виктор, капая слюной.
— Говори.
— Почему бы нам не использовать парня? Дарио? Если это сделает он, то никто не посмеет указать на вас пальцем. У Сантанджело немало влиятельных друзей, которым может не понравиться, если вы окажетесь причастны. А если мы используем мальчишку, то никто и не пикнет.
— А башка у тебя работает! — воскликнул Энцо. — Парень сейчас на квартире, так?
— Как вы и велели, босс, — подтвердил Виктор. Про себя он подумал, что нужно будет не забыть и о Рут. Она его не подвела, в нужный момент сделала то, что требовалось. Позвонила своему старому дядюшке и попросила совета. Виктор сразу же понял выгоды, посланные ему судьбой в образе сына Джино Сантанджело.
— Держись подальше от дома. Я пришлю своих людей, — сказал он Рут. — Ты у меня умница. Правильно сделала, что позвонила.
— А как насчет Сал? Они не причинят ей вреда? «Какое тебе до нее дело, — хотел сказать Виктор. — Подумай лучше о себе».
— Конечно нет, детка, — уверил он ее. — Придешь домой вечером. К этому времени все уже будет кончено.
— Когда вернемся, приведи его ко мне, — решил Энцо. — Знаешь, Виктор, если парень нам сгодится, это будет лучшим выходом.
— Так я и сказал, босс.
— Нет, это я так сказал.
Кэрри выбралась из «кадиллака» на углу Сто девятой улицы, поймала такси и направилась домой. Дома отпустила прислугу и заперлась в кабинете Эллиота, где уселась перед витриной с принадлежавшей мужу коллекцией оружия. Что она понимала в пистолетах? Едва ли много. Однако знаний ее хватит на то, чтобы выбрать самый маленький и зарядить его. Должно хватить и на то, чтобы им воспользоваться. Но не Сьюзиту наметила Кэрри в качестве жертвы. Сьюзита пришла предупредить ее, одному Богу известно, зачем это ей, после стольких-то лет.
Нет, ее мишенью должен стать Энцо Боннатти, живший, по словам Сьюзиты, в хорошо охраняемом особняке на Лонг-Айленде, откуда и тянулись по всему городу нити его зловещей паутины.
Кэрри смотрела на оружие, и взгляд ее остановился на небольшом револьвере 38-го калибра.
Она медленно поднялась, подошла к окну и достала из цветочной вазы ключ от витрины.
Стоявший перед нею выбор был очень прост. Карьера сына — либо жизнь Энцо Боннатти.
Выбора, собственно говоря, не было.
Коста нетерпеливо давил на кнопку звонка у двери Лаки. Все утро он пытался дозвониться до нее, но впустую. То же самое было и с Дарио. Никто не ответил и на его звонки, сделанные во время обеда.
И вот он стоит перед ее квартирой и молится в душе, чтобы Лаки оказалась дома. Пришла пора и ей обратиться лицом к реальности. Джино вернулся, сомнений в этом быть уже не может.
Наконец за дверью послышался какой-то шум. Сдерживаемая цепочкой, она раскрылась.
— Коста? — Голоса он не узнал. Он встревожился. Где прислуга? Кто еще находится с ней в квартире?
— Да, — коротко ответил он.
Дверь распахнулась полностью, на пороге стоял Боджи Паттерсон.
— Что ты здесь делаешь? — резко спросил Коста.
— Он у меня в гостях. Мне ведь дозволено принимать посетителей, не так ли? — Из спальни в коротком халатике выступила Лаки.
— Я целый день пытаюсь разыскать тебя, — обиженно проговорил Коста.
— Я выходила, а вернувшись, отключила телефон. В чем дело?
— Ты читала газеты?
— Нет. А что такое?
Он сделал глубокий вдох.
— Твой отец вернулся. И хочет видеть тебя.
Дарио пребывал в растерянности. Что, черт возьми, происходит вокруг? Он сидел на кухне в доме Энцо Боннатти, пил чашку за чашкой горячий крепкий кофе, и за каждым его движением настороженно следили двое каких-то громил.
— Я хочу домой, — уже в четвертый раз прохныкал он.
— Мы отвезем тебя туда, — ответил ему один из мужчин, его звали Руссо, — как только ты должным образом поблагодаришь мистера Боннатти.
— Я никак не возьму в толк, в чем тут дело, — пробормотал Дарио.
Он пришел в себя в машине. Рядом сидел Руссо, а второй мужчина правил. Последнее, что Дарио помнил, — это таблетки, которые ему давала Сал. Ни Руссо, ни его напарник не горели желанием дать Дарио хоть какие-то пояснения. Спрашивать о Сал или о том парне, которого он ударил ножом, Дарио не решался.
Когда они подъехали к какому-то дому, Руссо сказал:
— Это резиденция мистера Боннатти. Он помог тебе выпутаться из очень скверной истории. Когда он даст нам понять, что все о'кей, мы отвезем тебя домой. Ничего другого Дарио услышать не удалось. Он скривил губы и сделал очередной глоток горячего напитка.
— Я могу позвонить по телефону?
— Мне не…
На кухню ввалился третий — толстый мужчина в пропахшем потом костюме с пятнами соуса на лацканах.
— Дарио!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84