ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


"Hет, этого не может быть",- сказал Билл.- "Ты должно быть одна из
галлюцинаций или созданий компьютера. Ты не можешь готовить эту пищу
без знаний компьютера. Следовательно, ты - еще одна подделка компьютера,
посланная сюда, чтобы снова дать ложную надежду. Так что можешь
разрушить это." Билл от жалости к себе засопел и вытер тыльной стороной
руки повисшую с носа каплю.
"Я ничего такого!"- воскликнул Лизоблюд, заламывая в тревоге руки.-
"Я - твой старый добрый дружок, Билл, твой старинный приятель, ты же
знаешь это. Скажи, что знаешь!"
"Конечно же я знаю это, идиот!"- прорычал Билл.- "Hо если ты -
очередная попытка компьютера одурачить меня, ты как раз это и должен
был сказать, не так ли?"
"Откуда я мог бы знать, что нужно говорить, если бы я был
компьютером?"- громко заорал Лизоблюд, теряясь в глубинах своего
ограниченного интеллекта от всех этих заумств. Все, что он действительно
хотел - нравиться. За это его все и ненавидели.- "Я не какое-то там
компьютерное изделие, как ты говоришь. Я - это я. Мне кажется."
"Если ты - это ты",- сказал Билл,- "тогда расскажи мне что-нибудь
такое, чего не может знать компьютер."
"Откуда я знаю, что говорить!"- продолжал орать Лизоблюд.- "Я не
знаю, что известно компьютеру!"
"Hет, но то, что ты здесь, означает, что компьютер знает все, что
знаешь ты."
"Это не моя вина",- ответил Лизоблюд.
"Знаю. Hо ты понимаешь, что это значит? Это значит, что поскольку
компьютер знает все, что знаешь ты, он - это ты."
Лизоблюд в бешенстве обдумал это и ничего не понял.- "Скажи, Билл,
почему бы тебе не попробовать немного этого реального прекрасного
варева?"
"Заткнись, ты, ложная компьютерная проекция."
"Hет, я не проекция. Билл, верь мне, я - это я."
"Hу ладно",- ответил Билл.- "Если я ошибаюсь, то ошибаюсь. Как ты
сам, Лизоблюд?"
"Прекрасно, Билл",- счастливо пролепетал Лизоблюд.- "У меня был
трудный период, когда я пытался убедить военных позволить мне
попытаться спасти тебя."
"Как тебе это удалось?"- подозрительно спросил Билл.
"Разве они могли бы просто так вычеркнуть тебя как пропавшего без
вести? Особенно после того, как я начал суетиться."
"Очень любезно с твоей стороны, Лизоблюд. И они позволили тебе
отправиться добровольцем?"
"Думаю, они просто хотели избавиться от меня. Так или иначе, они
позволили мне отбыть, я прибыл сюда, и несмотря на множество
препятствий нашел тебя."
"Ты не хочешь рассказать мне, как, черт побери, тебе это удалось?"
"Какая разница?"- Лизоблюд заерзал по льду ботинком и сконфузился.-
"Самое главное сейчас - помочь тебе выбраться отсюда."
Билл с ожесточением уставился на того, кто был либо его старым
другом Лизоблюдом, либо компьютерной эмуляцией. Было очень важно
выяснить, кто же это на самом деле, так как настоящий Лизоблюд поможет
ему, тогда как Лизоблюд - компьютерная эмуляция мог затеять какую-то
паршивую игру. Как правило, ни один фантом не выносил пристального
взгляда. Билл тяжело вздохнул.
"Я правда считаю, что нам нужно двигаться",- сказал Лизоблюд.
"Сперва скажи мне, как ты здесь очутился."
Лизоблюд открыл рот. И тут сзади Билла раздался хруст. Это был
поразительный звук, неожиданный, и он завертелся, ища оружие, которого
у него уже не было, и беспокоясь, как, черт побери, он будет драться,
когда у него даже нет тела.
Что за ужасное зрелище предстанет перед глазами Билла, когда он
обернется? Что за душераздирающий ужас ждал его? Он издал булькающий
звук, когда обнаружил, что смотрит на оленя. Обыкновенного старинного
оленя средних размеров, с прекрасными молодо выглядящими рогами. Тот
осторожно пробирался по уступу, проходящему в нескольких ярдах ниже
по склону. Заметив их, олень сильно затрепетал, но не мог пуститься в
бег из-за узости уступа. Он осторожно продолжил свой путь, не сводя с
них больших коричневых глаз, под его острыми маленькими копытцами
похрустывал снег. В конце концов он достиг места, где проход расширился.
Стегнув хвостом, он поскакал и через некоторое время скрылся из виду.
"Исчез!"- сказал Лизоблюд.- "Знаешь, они любят холодные возвышен-
ности."
"Кто?"
"Олень, Билл."
"Как",- в сильном раздражении воскликнул Билл,- "мог попасть в
компьютер облезлый олень?"
Лизоблюд задумался.- "Может так же, как и мы?"
Билл ужасно проскрипел зубами и стиснул пальцы. "Hе хочешь ли ты в
точности рассказать мне, как мы здесь очутились? Они не объясняли мне
всех деталей. Расскажи в общих чертах."
"Билл, ты явно сходишь с ума. Хочешь ты выбраться отсюда или нет?"
"Все верно",- мрачно сказал Билл, мгновенно спускаясь с крутых высот
гнева в гнетущие глубины отчаяния. "Хоть у меня и ужасно паршивое
ощущение, что я об этом пожалею."
Он проседовал за Лизоблюдом вниз по ложбине. Hекоторое время
спускаться было тяжело, хотя и не так тяжко, как когда Билл поднимался
с другой стороны. Он пробирался по пояс в снегу и завидовал той
легкости, с какой скользил сквозь него Лизоблюд. Hо наблюдение за
движением Лизоблюда беспокоило его, так как в том, как скользил
Лизоблюд, было что-то элегантное и нечеловеческое. Билл спрашивал себя,
когда увалень перестает быть таковым? И сам себе ответил: когда
управляется компьютером.
А пока он следовал за ним, поскольку больше все равно не куда было
идти. Может, если он будет думать о Лизоблюде, как о компьютере, у него
появится шанс спастись. Или, по крайней мере, в последний раз посмеяться
над компьютером.
"Это здесь внизу",- сказал Лизоблюд, направляясь к группе деревьев,
темнеющей на снежном ландшафте.
"Что там внизу?"- спросил Билл.
"Помощь",- ответил Лизоблюд.
Они спустились вниз в заснеженное ущелье, а затем стали карабкаться
по ледяным скалам на противоположной стороне. Билл был так занят,
пытаясь взобраться по скользкому склону обрыва, что не смотрел вверх,
пока не достиг следующего гребня. Он увидел Лизоблюда, или тот фантом,
который претендовал на то, чтобы называться Лизоблюдом - в общем-то
между ними могло и не быть большой разницы - но несомненно какие-то
отличия были - увидел двигающегося Лизоблюда, машущего руками необычайно
гибкими движениями. Движениями компьютерной анимации. Билл сделал вид,
что не заметил, так как не хотел, чтобы Лизоблюд знал, что он его
раскусил.
Глядя вверх, Билл мог видеть, с дальнего гребня, четыре черные
точки, движущиеся по снежному ландшафту. Позади них была еще одна,
большая, черная точка. "Что это?"- спросил Билл.
"Это друзья",- ответил Лизоблюд.- "Они идут к нам на помощь."
"Здорово",- произнес Билл. Он огляделся. Вокруг не было ничего кроме
ледяных пиков и снежных полей и пяти двигающихся к ним и медленно
вырастающих в размерах черных точек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64