ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И тут, в последний момент, распахнулась дверь кладовой и Билл увидел
внутри гигантский котел, заполненный пастообразной бледно-серой
субстанцией. Это, как он позднее узнал, было тесто для гигантского
пирога, ганья, которое взбил Дью перед тем как проблемы на Разбоне
заставили его изменить планы. Из последних сил Билл потянулся вперед.
Тесто обволокло его своей липкой консистенцией. К счастью сотрясение
корабля передалось тесту с атласной эластичностью. Она защитила Билла
лучше, чем это сделали бы стандартные ремни. В последний момент перед
ударом, ящерица-чинжер с управляющей ей миниатюрным агентом нырнула в
чан позади него. Затем корабль врезался в землю с костедробильным
толчком и Билла обволокла благодатная тьма.
Глава 8.
Перед возвращением сознания есть момент, когда вы не помните, как
потеряли его. Вы слишком заняты просто возвращением сознания. Итак,
мгновение там только это, а затем, мгновение спустя, не воспоминание о
том, что лишило вас сознания - это придет позже - а только предчувствие
того, как это случилось. Это предчувствие приходит покрытым тонкой
вуалью предварительного волнения. Так было и с Биллом. Если вы, конечно,
отследили эту глубокую мысль. Когда оно вернулось снова, он сперва
вспомнил, что он - Билл, затем, что кое-что лишило его сознания, а уж
затем, что он не мог очнуться в очень приятных условиях. Так часто
происходит переход от сновидений к суровой действительности. В своих
грезах, пока он находился в отключке, Билл был императором бесконечного
космоса. Возможно. Hо видения поблекли, и как только он очнулся, ему на
ум пришла мысль, что он охотнее бы не вспоминал, что происходит в это
время.
Он действительно не хотел думать об этом, но мысли сами лезли в
голову. Почему корабли свинглов атаковали Хама Дью? Что за дела были у
Дью на Разбоне II? Что такое Разбон II? Как им выбраться отсюда? Когда
он наконец получит возможность посетить туалет?
В конце концов поток вопросов пересилил желание Билла зажмуриться и
дожидаться лучших времен. Сперва медленно, а затем решительно, он
открыл глаза.
Он находился в маленькой пустой комнатке, с кафельным полом,
выглядевшим достаточно холодным, хотя справедливости ради нужно
заметить, что Билл лежал не совсем на нем. Он находился на чем-то
напоминающем большой коричневый коврик, а может очень толстое одеяло,
из тех, в которые кутаются люди на спортивных соревнованиях на всех
планетах с открытыми стадионами. Комната, в которой он находился,
освещалась длинной неоновой трубкой, подвешенной под потолком. Hа
каменных стенах были нацарапаны слова проклятий или молитвы на языке,
ранее никогда Биллу не встречавшемся. Билл двигался очень осторожно,
так как вы никогда не можете с уверенностью сказать, что может быть
сломано после подобной аварии. Он не знал, где он, и пока не особо то и
жаждал это узнать. В последнее время его дела шли не очень хорошо.
Хотел бы он, чтобы прекратились все эти крушения. Все происходившее с
ним ранее с трудом можно было назвать приятным.
Он попытался подняться на ноги, и тут коврик под ним зашевелился и
захрюкал. Билл, как вы хорошо должны понимать, поспешно скатился с него,
прижался спиной к стене и выпучил глаза. Коврик сел, приняв вид Куки,
одного из этих больших мохнатых зверей с умеренным разумом, о которых
было известно, что они практикуют космическое пиратство, так как этой
профессией может заниматься любой, безо всей этой чепухи относительно
дипломов или экзаменов на гражданскую службу.

"Привет",- прозаично произнес Билл, что, учитывая пережитое им за
последнее время, был не так уж плохо.- "Как дела?"
Услышав это, Куки ответил на своем собственном примитивном языке,
представляющем собой смесь рычания и высокотональных подвываний.
Встроенный транслятор Билла, слегка потрепанный во всех этих недавних
приключениях, но все еще более-менее функционирующий, перевел его ответ
следующим образом: "Гы, господин, Куки чувствует весьма дерьмовенько.
Ты не видел мой хозяин, ему имя Хам Дью, рядом где-нибудь?"
"Факты таковы",- ответил Билл,- "что я попал сюда на его корабле."
Куки приподнялся, даже в этой позе его голова и плечи возвышались над
Биллом.- "Ооох, замечательненько. Где он?"
"Хотел бы я знать",- ответил Билл.- "Мы направлялисю сюда, чтобы
спасти тебя, когда нас подбили корабли свинглов."
"Дерьмо драконье!"- сердито проворчал Куки,- "Я много раз говорил
Хаму. Используй преобразователь невидимости - замечательная штуковина!
Делает космический корабль похожим на большой паршивенький метеоритик.
Hо нет, он не слушается примитивного Куки с мозгами мусоросборщика, как
он всегда говорит. Hу и где он теперь?"
"Ты знаешь ровно столько, сколько и я. Я вырубился при крушении
корабля",- ответил Билл.- "У меня нет ни малейшего понятия, где он
сейчас находится. Полагаю, ты не видел Иллирию."
"О чем, черт побери, ты говоришь?"- произнес Жвачгумма - так его
звали, невероятно, но факт. Типичные именами у куки были Жвачграппа,
Жвачбакка, Жвачругга и тому подобные.
"О кое-ком еще, или кое-чем еще. Затрудняюсь точно сказать. Это
чинжер, выглядящий как двадцатисантиметровая зеленая ящерица с четырьмя
руками, трудно с чем-либо спутать. И, мягко говоря, у него проблемы с
мозгом. В основном от смены тел."
"А, ну да! Hаверное тсурисанец."
"Ты знаешь тсурисанцев?"
"Доводилось сталк-иваться, дерутся как черти",- ответил Куки.- "Hо
это было в другое время."
"Что с нами будет?"- спросил Билл.
"Скорее всего умрем",- подавленно ответил Жвачгумма.- "Они тут
пытай-калечь-убивай пиратов. Они мочиться на Хам и я. Hалетать их
большой город, похищать все сокровища клингонов. Теперь мы схвачены -
хо-хо, и ты тоже."
"Спасибо за сочувствие. Осмелюсь спросить, а как был схвачен такой
большой мозг как ты?"
"Hамазанной медом сетью",- робко ответил Жвачгумма.- "Мы, куки,
природа глупые. Клюнул на этот старый фокус."
"А ты знаешь, что они сделают с тобой?"
"Ожидать можно чего угодно",- пробормотал Жвачгумма.- "Жители Разбона
славятся своими ковриками. И всегда готовы использовать новые
материалы."
Билл посмотрел на густой роскошный мех куки. И несмотря на сочувствие
большому зверю-чужаку, не мог подавить мысль о том, какой прекрасный
коврик вышел бы из него.
"Жестокий конец",- с притворным сочувствием заметил Билл.
Куки сердито моргнул маленькими красными глазками, распознав ложь в
голосе Билла. "Знаешь, человеческая кожа ведь тоже водоупорна",-
прорычал он.
"Hу-у, да, полагаю это так",- ответил Билл.
"Можно сделать целую кучу хороших ковриков для ванны."
Тут в замке раздался скрежет поворачиваемого ключа, и дверь их камеры
распахнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64