ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Последует, очевидно, визит вежливости к президенту Мексики — так здесь считали, — а затем «Боинг-747» отправится в Вашингтон для встречи премьер-министра с Фаулером. Ну что ж, это сделало задачу Кларка и Чавеза ещё проще.
* * *
Они выехали в сторону Денвера, когда наступила полночь. Дорожные службы штата Колорадо, как всегда, отлично справились со своей работой. Если не удавалось соскрести лёд с асфальта, это место посыпали песком и солью, так что, чтобы покрыть расстояние, на которое обычно уходил час, им потребовалось всего на пятнадцать минут больше. Марвин взял на себя размещение в мотеле, заплатил за трое суток наличными и настоятельно попросил квитанцию для отчёта. Портье обратил внимание, что на фургоне была надпись телекомпании Эй-би-си, и с разочарованием заметил, что комнаты, отведённые гостям, выходят на противоположную сторону. Если бы фургон стоял перед входом, это могло бы привлечь больше постояльцев. Как только Марвин ушёл, портье уселся перед телевизором и снова задремал. Болельщики из Миннесоты прибудут завтра и, как всегда, будут шумными и требовательными.
* * *
Организовать встречу с Лялиным оказалось легче, чем этого ожидали. Короткая встреча Кабота с новым руководителем корейской резидентуры тоже прошла проще, чем он рассчитывал, — оказалось, корейцы отличные профессионалы, что позволило директору ЦРУ вылететь в Токио на двенадцать часов раньше. У японского резидента в Токио был отличный дом для приёма гостей — он находился на одной из бесчисленных извивающихся улочек примерно в миле от американского посольства, так что и его охрану, и наблюдение за ним было несложно организовать.
— Вот мой последний доклад, — сообщил агент Мушаши, вручая Каботу конверт.
— Наш президент благодарен вам за отличную информацию, — ответил Кабот. — Её качество произвело на нас большое впечатление.
— А на меня произвели не меньшее размеры моего вознаграждения.
— Итак, чем могу быть полезен?
— Мне хотелось, убедиться, что вы воспринимаете меня всерьёз, — ответил Лялин.
— Можете не сомневаться в этом, — заверил его Маркус. Неужели он думает, что мы платим миллионы ради забавы? — подумал Кабот. Это была первая встреча директора ЦРУ с одним из агентов. Несмотря на то что его предупредили о возможном характере разговора, Кабот был всё-таки удивлён.
— Примерно через год я намерен вместе с семьёй обратиться с просьбой о политическом убежище. Что конкретно вы будете делать со мной?
— Сначала мы будем допрашивать вас в течение длительного времени, потом поможем найти удобное место для жизни и работы.
— Где?
— Там, где вы пожелаете, — в разумных пределах. — Кабот сделал усилие, чтобы скрыть раздражение. По его мнению, этой работой должен был заниматься один из младших сотрудников, а не директор ЦРУ.
— Что значит «в разумных пределах»?
— Ну, мы не можем позволить вам жить напротив русского посольства. Где бы вам хотелось поселиться?
— Этого я ещё не знаю.
Тогда зачем весь этот разговор? — недовольно подумал Кабот.
— Какой климат вы предпочитаете?
— Пожалуй, тёплый.
— Ну что ж, у нас есть Флорида, там много солнца.
— Я подумаю над этим. — Он сделал короткую паузу. — Вы не обманываете меня?
— Мистер Лялин, мы очень внимательно относимся к нашим гостям.
— Хорошо. Я буду и дальше высылать вам информацию. — С этими словами он встал и вышел.
Маркус Кабот едва удержался, чтобы не выругаться, но взгляд, который он бросил на главу японской резидентуры, был таким свирепым, что тот рассмеялся.
— Это вы впервые встречаетесь с агентом, который хочет вас пощупать?
— Вы хотите сказать, что в этом все и заключалось? — Кабот не мог этому поверить.
— Директор, у нас необычная работа. Вам это может показаться безумием, однако то, что вы только что проделали, исключительно важно, — сказал Сэм Ямата. — Теперь он убедился, что мы действительно заботимся о нём. Между прочим, это вы здорово придумали — сослаться на мнение президента.
— Значит, такова ваша точка зрения. — Кабот разорвал конверт и начал читать. — Господи боже мой!
— Дополнительная информация о визите премьер-министра?
— Да, подробности, которые раньше были нам неизвестны. Названия банков, суммы, внесённые на счета других государственных чиновников. Теперь можно даже не прослушивать разговоры в самолёте…
— Прослушивать разговоры? — спросил Ямата.
— Я никогда не говорил этого.
Резидент кивнул.
— Как же иначе? Вас даже не было здесь.
— Нужно срочно переслать эту информацию в Вашингтон.
Ямата взглянул на часы.
— Мы не успеем к вылету самолёта, отправляющегося прямым рейсом.
— Тогда нужно воспользоваться защищённой линией телефакса.
— У нас нет такой линии. Я хочу сказать, здесь нет линии ЦРУ.
— А если обратиться к ребятам из АНБ?
— У них есть такая линия связи, но нас предупредили, что ею пользоваться нельзя — их шифры недостаточно надёжны.
— Эти сведения нужны президенту. Их надо отправить. Действуйте, я принимаю всю ответственность на себя.
— Слушаюсь, сэр.
Глава 33
Коридоры
Было приятно проснуться не слишком рано — в восемь утра — под собственной крышей и в субботу. Без головной боли. Такого он не испытывал на протяжении, месяцев. Он собирался провести весь день дома, не занимаясь ничем, кроме бритья, да и это лишь потому, что предстоит вечерняя месса. Скоро Райан узнал, что в субботу утром его дети сидят перед телевизором и смотрят мультфильмы, в том числе и фильм о черепахах, о котором он слышал, но ещё не видел. Подумав, он решил сегодня утром обойтись и без фильма о черепахах.
— Как у тебя самочувствие этим прекрасным утром? — спросил он Кэти, направляясь в кухню.
— Отлично. Я… черт побери!
Она услышала отчётливый звонок телефона, подключённого к защищённой линии. Джек побежал в библиотеку, чтобы снять трубку.
— Слушаю.
— Доктор Райан, это оперативный центр. Фехтовальщик, — произнёс дежурный офицер.
— Хорошо. — Джек положил трубку. — Проклятье!
— Что случилось? — спросила Кэти, стоя в дверях.
— Мне нужно ехать. Между прочим, завтра я тоже буду занят.
— Но послушай, Джек…
— Понимаешь, милая, перед уходом из Лэнгли мне надо закончить пару операций. Одна из них происходит в данный момент — забудь о том, что я сказал тебе, ладно? — и мне придётся заняться ею прямо сейчас.
— И куда ты едешь теперь?
— Только в свой кабинет. Никаких поездок за пределы страны не намечается.
— Завтра обещали снегопад, может быть, очень сильный.
— Прекрасно. Ну что ж, я могу переночевать и в Лэнгли.
— Как я буду счастлива, когда ты, наконец, уйдёшь из этого проклятого места.
— Ты не могла бы обождать ещё пару месяцев?
— Пару месяцев?
— До первого апреля. Согласна?
— Джек, дело не в том, что мне не нравится твоя работа, просто ты…
— Да, много отдаю ей времени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330