ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Помнишь, Ферру, как тебя
напоили там молоком?

Гед смотрел вверх, на склон Горы, с отрешенным выражением
на лице.

- Мне знакомы эти места...

- Вот и отлично, - сказала Тенар.

Немного не доходя до крутого изгиба тропы, с которого
впервые открывался вид на Порт-Гонт, Гед свернул с дороги в
лес, покрывавший крутые склоны высившихся над тропой утесов.
Клонящееся к западу солнце косыми, отливающими червонным
золотом лучами пронзало царивший под густыми кронами деревьев
полумрак. Они карабкались вверх полмили или около того, причем
Тенар показалось, что никакой тропинки не было и в помине, пока
не вышли, наконец, на небольшой уступ или террасу на склоне
Горы - крохотный, поросший травой пятачок, укрытый от ветра
утесами и окружающими деревьями. Отсюда были видны горные
хребты на севере, а меж вершин двух гигантских слей на западе
открывался прекрасный вид на море. Воздух был абсолютно
спокоен, лишь иногда легкий ветерок шелестел среди елей. Горный
жаворонок рассыпал свои трели в омытой солнцем синеве неба,
пока не упал камнем к своему скрытому в нескошенной траве
гнезду.

Они втроем перекусили хлебом с сыром и стали наблюдать за
тем, как от моря вверх по склону Горы карабкается черная тень.
Сделав себе из плащей постели, они уснули: Ферру посередине,
Тенар и Гед - по бокам. Посреди ночи Тенар вдруг проснулась.
Неподалеку ухал, словно бил в гулкий колокол, филин, а где-то
высоко в горах ему отдаленным набатом вторила самка, Тенар
подумала: "Надо посмотреть, как звезды будут садиться в море",
- но тут вновь со спокойной душой провалилась в сон.

Проснувшись на рассвете, она увидела, что Гед сидит рядом
с ней, закутавшись в свой плащ, и смотрит сквозь прогалину на
запад. На его смуглом лице, отмеченном печатью спокойствия и
задумчивости, застыло то самое выражение, что Тенар видела на
нем лишь однажды - много лет назад, на берегу Атуана. Только на
этот раз он не потупил взор, а устремил его в бескрайние
просторы неба на западе. Проследив за его взглядом, она увидела
прочертившую небо золотисто-красную зарницу занимающегося дня.

Он повернулся к ней, и она сказала ему:

- Я влюбилась в тебя с первого взгляда.

- Ты подарила мне жизнь, - прошептал он и, наклонившись,
поцеловал ее в грудь и в губы. Она на мгновение прижала его к
себе. Затем они встали, разбудили Ферру и продолжили свой путь.
Но когда они вступили под сень деревьев, Тенар обернулась и
бросила прощальный взгляд на крошечную поляну, как бы желая
запечатлеть в памяти тот краткий миг счастья, который она
испытала здесь.

Весь первый день своего похода они провели в дороге. К
вечеру второго дня они рассчитывали добраться до Ре Альби.
Поэтому Тенар не могли думать ни о ком другом, кроме Мосс, о
том, что за ведут ее свалил, действительно ли она умирает. Но
мало-помалу усталость вытеснила из ее головы мысли о Мосс, да и
вообще все мысли. Ей до смерти надоело шагать по пыльной
дороге. Они миновали Родник-под-Дубами, спустились в ущелье,
потом вновь начали карабкаться в гору. На последнем долгом
подъеме к Обрыву Тенар уже с трудом переставляла ноги, мысли в
голове путались, цепляясь за какое-нибудь слово или образ до
тех пор, пока они не теряли всякий смысл - образ серванта в
доме Огиона и словосочетание "костяной дельфин", что всплывало
у нее в мозгу через образ сплетенного из травы мешочка для
игрушек, принадлежащих Ферру, появлялись особенно часто и
настойчиво.

Гед шагал уверенной поступью опытного путешественника,
Ферру не отставала от него ни на шаг - та самая Ферру, которая
еще год назад на этом самом подъеме окончательно выбилась из
сил и Тенар пришлось нести ее на руках. Правда, тогда они за
день прошли гораздо большее расстояние, да и девочка в то время
еще не вполне оправилась от болезни.

А вот Тенар постарела, стала слишком старой, для того,
чтобы ходить так быстро и на такие расстояния. Старухе
следовало оставаться дома, у теплого очага. Костяной дельфин,
костяной дельфин. Кость, связывающий, опутывающее заклинание.
[На англ. языке слова "кость" (bone), "связанный" (bound) и
"опутывающее" (binding) звучат похоже.] Костяной человек и
костяной зверек. Они поджидали ее там, впереди. Тенар отстала
от них. Она очень устала. Собрав волю в кулак, Тенар преодолела
последние метры подъема и присоединилась к своим спутникам там,
где дорога вышла на один уровень с Обрывом. Слева виднелись
полого сбегавшие к краю утеса крыши Ре Альби. Справа дорога
сворачивала к усадьбе Лорда Ре Альби.

- Туда, - сказала Тенар.

- Нет, - возразила девочка, указывая влево, на деревню.

- Туда, - повторила Тенар и свернула направо. Гед
последовал за ней.

Они шли между ореховых рощ и зеленеющих полей. Уже давно
перевалило за полдень, и в воздухе ощущалось теплое дыхание
наступающего лета. Повсюду во фруктовых садах пели птицы. По
дороге, ведущей к величественному особняку, им навстречу шел
человек, чье имя она не могла вспомнить.

- Добро пожаловать! - воскликнул он, улыбаясь им.

Они остановились.

- Какие великие люди почтили своим присутствием поместье
Лорда Ре Альби, - сказал он. Нет, его звали не Туахо. Костяной
дельфин, костяной зверек, костяной ребенок.

- Милорд Верховный Маг!

Мужчина низко поклонился, и Гед поклонился ему в ответ.

- И миледи Тенар с Атуана!

Он поклонился еще ниже, и она упала на колени. Ее голова
клонилась все ниже и ниже, пока Тенар не уперлась сначала
ладонями, а потом и лицом в дорожную пыль.

- Теперь ползи, - приказал он, и она поползла к нему.

- Прекрати, - и она остановилась.

- Вы можете говорить? - спросил он. Тенар молчала. В ее
мозгу царила пустота, поэтому ни единого слова не сорвалось с
ее уст. Гед ответил своим обычным ровным голосом:

- Да.

- Где чудовище?

- Не знаю.

- Я думал, ведьма захватит свою любимицу с собой. Но она
взяла вместо нее тебя, лорд Верховный Маг Сокол. Приятная
неожиданность! Я собираюсь очистить мир от ведьм и чудовищ, и с
ними церемониться не намерен. Но с тобой, кто когда-то был
мужчиной, я поговорить не прочь. По крайней мере, ты способен
связно излагать свои мысли, а также понять, за что ты будешь
наказан. Я полагаю, ты думал, что бояться тебе нечего, раз твой
Король на троне, а мой повелитель, наш повелитель, сгинул. Ты
думаешь, что навязал свою волю и похоронил мечту о вечной
жизни, не так ли?

- Нет, - ответил голос Геда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63