ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но только она завернула за угол дома и вышла на подъездную аллею, как услышала за спиной пронзительный смех.
Она круто обернулась. О Господи! Филипп Кавендер, причем еще более пьяный и отвратительный, чем обычно.
Софи пустилась наутек, рассчитывая на то, что он едва держится на ногах и не догонит ее, а может быть, и вообще не станет за ней гнаться.
Но не тут-то было. Злорадно захохотав, Филипп кинулся за ней вдогонку. С каждой секундой его тяжелые шаги все приближались, и наконец Софи почувствовала, что он схватил ее за воротник пальто.
Филипп торжествующе расхохотался, и Софи ощутила такой страх, какого не испытывала никогда в жизни. О Боже! Все, она пропала!
— Посмотрим-ка, кого я поймал, — заплетающимся языком проговорил он. — А, да это крошка Софи! Ну-ка пойдем, я представлю тебя своим друзьям.
У Софи от ужаса в горле пересохло и сердце исступленно забилось в груди.
— Отпустите меня, мистер Кавендер! — самым суровым тоном, на который была способна, проговорила она. Она знала, что ему нравится видеть ее испуганной и беспомощной, и решила не доставлять ему такого удовольствия.
— И не подумаю! — бросил он и силой повернул ее к себе. Софи заметила на его губах гаденькую ухмылку. — Хесли! Флетчер! Взгляните, кто у меня тут!
К ужасу Софи, из тени вынырнули двое. Одного взгляда на них оказалось достаточно, чтобы понять: они такие же пьяные, как и Филипп, а может быть, еще пьянее.
— Да, умеешь ты раздобыть самый лакомый кусочек, — елейным голоском заметил один из друзей.
Филипп напыжился, вот-вот лопнет от гордости.
— Отпустите меня! — повторила Софи.
— Как вы думаете, ребята? Мне послушаться леди? — ухмыльнулся Филипп.
— Нет, черт подери! — крикнул тот, что помоложе.
— «Леди» — слишком сильно сказано, тебе не кажется? — усмехнулся второй, тот, который "казал, что Филипп всегда умеет раздобыть самый лакомый кусочек.
— Ты абсолютно прав, — ответил Филипп. — Это всего лишь горничная, которая, как всем нам известно, обязана прислуживать. — И он толкнул Софи к одному из своих дружков. — Вот. Взгляни-ка на нее получше.
От толчка Софи чуть не упала и, вцепившись в сумочку с вещами, пронзительно вскрикнула. Ее сейчас изнасилуют, это ясно как белый день, лихорадочно подумала она. «О Господи, что же делать?!»
Поймавший ее мужчина грубо ощупал ее и толкнул к третьему. Тот обхватил ее рукой за талию, и в этот момент послышался крик:
— Кавендер!
Софи от ужаса даже закрыла глаза. Четвертый… О Боже, неужели мало троих?!
— Бриджертон! — крикнул Филипп в ответ. — Идите к нам!
Софи тотчас же открыла глаза. Бриджертон?!
Из тени вышел высокий крупный мужчина и направился к ним, ступая с непринужденной, уверенной грацией.
— Чем это вы тут занимаетесь?
О Боже, она узнала бы этот голос где угодно! Он столько раз слышался ей во сне.
Этот голос принадлежал Бенедикту Бриджертону, ее Прекрасному принцу.
* * *
Ночь выдалась холодная, однако Бенедикт был этому только рад: приятно после насквозь пропахшего винными парами и табаком помещения оказаться на свежем воздухе. Светила полная луна, круглая и желтая, легкий ветерок шевелил листву на деревьях. Отличная ночка, чтобы бросить надоевшую вечеринку и отправиться домой.
Но сначала нужно закончить дело. Отыскать хозяина, поблагодарить за гостеприимство и сообщить о своем намерении уехать. Дойдя до нижней ступеньки, Бенедикт крикнул:
— Кавендер!
— Я здесь! — донеслось в ответ, и Бенедикт повернул голову направо.
Кавендер с двумя приятелями стояли под раскидистым старым вязом и забавлялись с какой-то девицей, скорее всего с горничной, толкая ее от одного к другому.
Бенедикт раздраженно застонал. Он стоял слишком далеко, чтобы определить, нравятся горничной оказываемые ей знаки внимания или нет. Если нет, ему придется ее спасать, что вовсе не входило в его планы на сегодняшний вечер. Роль героя-освободителя никогда его особенно не прельщала, но у него было слишком много младших сестер — а именно четыре, — чтобы он мог бросить женщину в беде.
— Иду! — крикнул он и не спеша двинулся вперед. Всегда лучше не спешить, чтобы суметь верно оценить ситуацию, а не нестись как на пожар.
— Бриджертон! — позвал Кавендер. — Присоединяйтесь к нам!
Бенедикт подошел как раз в тот момент, когда один из молодых негодяев грубо облапил девушку.
Бенедикт взглянул в ее глаза, огромные, полные страха. Она смотрела на него так, словно он только что с неба свалился.
— Чем это вы тут занимаетесь? — снова спросил он.
— Так, развлекаемся понемногу! — хохотнул Кавендер. — Родители были так добры, что наняли этот лакомый кусочек к нам в дом горничной.
— Похоже, ей не слишком нравятся ваши ухаживания, — спокойно проговорил Бенедикт.
— А по-моему, еще как нравятся, — ухмыльнулся Кавендер. — Во всяком случае, мне так кажется.
— А мне нет, — возразил Бенедикт, шагнув вперед.
— Если хотите, можете и вы с ней заняться, — весело проговорил Кавендер. — После того как мы закончим.
— Вы меня не поняли.
В голосе Бенедикта послышались стальные нотки, и все трое замерли, с любопытством глядя на него.
— Отпустите девушку! — приказал он.
Тот, что держал Софи за талию и прижимал к себе, даже не пошевелился. Похоже, он был слишком пьян, и реакция у него была замедленная.
— Я не хочу с вами драться, — проговорил Бенедикт, скрестив руки на груди, — но непременно стану. И уверяю вас, не побоюсь того, что вас трое против одного.
— Послушайте-ка! — рассерженно вмешался Кавендер. — Что это вы распоряжаетесь в моем доме?
— Это не ваш дом, а дом ваших родителей, — возразил Бенедикт, тем самым напомнив присутствующим, что Кавендер — еще сопливый юнец.
— Это мой дом! — выпалил Кавендер. — И моя горничная! И она будет делать то, что я скажу!
— Я и не знал, что у нас рабовладельческая страна, — насмешливо бросил Бенедикт.
— Она должна делать то, что я ей прикажу!
— Неужели?
— А если не сделает, я ее уволю.
— Очень хорошо. — На губах Бенедикта мелькнуло слабое подобие улыбки. — Тогда спросите ее. Спросите, хочет ли она, чтобы вы втроем ее изнасиловали. Ведь именно это вы собираетесь сделать, не так ли?
Кавендер, брызжа слюной, лихорадочно подыскивал подходящие слова и не находил.
— Спросите ее, — снова повторил Бенедикт, улыбнувшись. Он сделал это только потому, что понимал: улыбка выведет молодых людей из себя. — Если она скажет «нет», можете уволить ее прямо здесь и сейчас.
— Я не собираюсь ее ни о чем спрашивать! — огрызнулся Кавендер.
— Что ж, тогда я сам ее спрошу.
И он взглянул на девушку — прелестное создание с короткими светло-каштановыми волосами и огромными глазами, слишком огромными для такого худощавого лица.
Губы девушки слегка приоткрылись, и у Бенедикта возникло странное ощущение, что он ее где-то видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84