ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

примеч. к с. 147) сформулировал принципы классицистической поэтики.
… Это «Карл Второй, король Англии, в некоем месте»! — Речь идет о пятиактной пьесе Мерсье («Charles second, roi d'Angleterre, en un certain lieu»), написанной в 1784 г.
Карл II (1630 — 1685) — король Англии и Шотландии с 1660 г. (формально с 1649 г.); сын короля Карла I; во внутренней политике не посягал на завоевания Английской революции XVII в.; во внешней политике следовал в фарватере дипломатии Людовика XIV; был известен своими многочисленными любовными похождениями.
… начиная с Ювенала и кончая Жан Жаком Руссо… — Ювенал — см. примеч. к с. 117.
Руссо — см. примеч. к с. 57.
… начиная с Дидро и кончая Тацитом. — Дидро — см. примеч. к с. 50. Тацит, Публий Корнелий (ок. 55 — ок. 120) — древнеримский историк и писатель, убежденный сторонник республиканского образа правления; автор трудов по истории Рима, Римской империи и древних германцев; самое знаменитое его произведение — «Анналы».
… отправим вас в Бастилию. — Бастилия — крепость на восточной окраине Парижа, позднее вошедшая в черту города; известна с XIV в.; служила тюрьмой для государственных преступников. 14 июля 1789 г. была взята восставшим народом и затем разрушена. Этот день считается началом Великой французской революции и отмечается как национальный праздник Франции.
… вы отказываетесь пойти на то, чего домогались наши знатные вельможи во времена нашего возлюбленного короля Людовика Пятнадцатого. — «Возлюбленный» (le Bien-Aime) — прозвище, которое Людовик XV получил после угрожавшей его жизни болезни в 40-х гг. XVIU в.
… Не затыкайте уши, подобно спутникам Улисса, не желавшим слышать пение сирен. — Улисс — латинская форма имени Одиссея. По пути домой от Цирцеи (см. примеч. к с. 175) Одиссей должен был проплыть мимо острова, на котором жили сирены — сказочные существа, полуптицы-полуженщины, своим чудесным пением заманивавшие к себе моряков, а потом губившие их. Когда Одиссей со своими спутниками проплывал мимо острова сирен, он приказал товарищам залепить уши воском, а себя привязать к мачте — таким образом он все-таки услышал их пение, но остался невредим.
… видел в руках господина Лебеля … — Лебель, Доминик Гийом (1696 — 1768) — главный камердинер Людовика XV; пользовался его исключительным доверием; играл при короле роль сводника, в частности устроил знакомство короля с госпожой Дюбарри.
… видел письма дворян и кавалеров ордена Святого Людовика, просивших его как о великой милости допустить их дочерей в приятный монастырь, именуемый Оленьим парком … — Орден Святого Людовика — см. примеч. к с. 20.
Олений парк — квартал в Версале; на одной из его улиц находился тайный гарем Людовика XV; король посещал этот дом под видом польского графа.
… взял в любовницы госпожу д'Этиоль из среды буржуазии … — В 1741 г. Жанна Антуанетта Пуасон, дочь финансиста, будущая маркиза де Помпадур (см. примеч. к с. 50), вышла замуж за откупщика Ле Нормана д'Этиоля.
… госпожу Дюбарри — из народа … — Дюбарри, графиня (урожденная Жанна Бекю; 1743 — 1793) — фаворитка Людовика XV с 1768 г.; незаконная дочь портнихи Анны Бекю и сборщика податей (говорили также, что ее отец был беглый монах), бывшая уличная торговка, горничная, модистка и девица в доме свиданий, вышедшая замуж фиктивным браком за графа Гийома Дюбарри (1732-1811); казнена во время Революции.
… Людовик Пятнадцатый умер так же, как и жил … — Людовик XV умер, заразившись оспой от одной из своих случайных подружек, которую, как и многих других, прислала ему графиня Дюбарри.
… не намерены ли повторить вашу любовь с вашей дочерью Зефи-рой ? — Зефира — персонаж автобиографического романа Ретифа де ла Бретона «Господин Никола» (см. примеч. к с. 171), дочь Ретифа и крестьянки-жницы Нанетты Рамо; рано развившаяся и выглядевшая взрослой девушкой в свои 12 лет, она, оставаясь девственной, занималась проституцией и стала любовницей своего отца, который узнал об этой чудовищной случайности только спустя какое-то время после ее смерти. Однако достоверность этой истории вызывает некоторое сомнение при сопоставлении дат и некоторых биографических данных автора.
… вот то, что господин Бомарше… называет нервом войны. — Фраза Бомарше (см. примеч. к с. 25) на самом деле звучит так: «Золото, Боже мой, золото! Это нерв интриги» («Севильский цирюльник», 1, 6). Это парафраз высказывания из пьесы французского драматурга Жана Франсуа Ренара (1655-1709) «Безумства любви» («Les Folies amoureuses», 1707): «Деньги — вот нерв войны, как и любви».
… Прекрасная картечь, не правда ли? — Картечь — артиллерийский снаряд XIV-XX вв. для поражения открытой живой силы на близком расстоянии; состоял из картонного или железного корпуса, заполненного мелким камнем или кусками металла (XIV — XVI вв.), а позже — пулями (XVII — XX вв.). При выстреле корпус разрывался и все его содержимое одновременно вылетало из дула орудия.
… Набирая фразу своей дочери то шрифтом цицеро, то антиквой, то боргесом … — Цицеро — типографский шрифт, размер которого равен 12 пунктам (4,5 мм); назван так потому, что в 1467 г. им впервые были напечатаны «Письма Цицерона» (лат. Cicero — «Цицерон»). Антиква (от лат. antiquus — «древний») — типографский латинский шрифт с округленными контурами.
Боргес (от ит. borghese — «городской») — типографский шрифт, размер которого равен 9 пунктам (3,38 мм); применялся для небольшого газетного текста.
… каждый день работал, создавая своим пером этакие головки Грёза. — Грёз, Жан Батист (1725 — 1805) — французский художник-жанрист, автор портретов и нравоучительных картин. По мнению многих искусствоведов, ему присущи чувствительность, идеализация натуры, порой даже слащавость, что особенно проявилось в многочисленных изображениях женских и детских головок.
… королевские приказы об аресте уже не добывались столь легко, как во времена г-на де Сартина … — «Приказы об аресте» (фр. lettre de cachet) — в королевской Франции тайное повеление об аресте, на основании которого можно было держать человека в тюрьме без суда, следствия и даже предъявления обвинения; обычно выдавалось без внесения имени осужденного лицу, которому поручалось приведение этого приказа в исполнение. Сартин — см. примеч. к с. 51.
… ему еще иногда случалось позволить себе отправить писателя в тюрьму Сен-Лазар или в Бастилию, как это было с Бомарше … — Сен-Лазар — первоначально женский исправительный дом, построенный в кон. XVII в. религиозным братством лазаристов (отсюда его название) в северной части Парижа, в предместье Сен-Де-ни; затем тюрьма, разрушенная в 30-х гг. XX в. 27 апреля 1784 г. в Комеди Франсез состоялась премьера комедии Бомарше «Женитьба Фигаро». Преодолев с невероятными трудностями сопротивление властей, не позволявших ее постановку, автор познал истинную славу: сто спектаклей после премьеры прошли с триумфом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208