ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что же такое случилось?
– Помните ли вы, что я вам говорил накануне вашей свадьбы?
– Насчет чего?
– Насчет тех искусно связанных сетей, которыми опутывают регента?..
– Да, вы мне говорили об Антонии Верди…
– Именно; и о ней-то опять я хочу поговорить с вами сегодня.
– Ага…
– Вы, без сомнения, забыли осведомиться об этой интриганке!..
– Нет; но я не узнал ничего такого, что могло бы быть нам полезно.
– Тем хуже, потому что влияние итальянки на Филиппа Орлеанского увеличивается истинно странным образом. Она каждый день бывает в Пале-Рояле и три раза в неделю имела несказанную честь пользоваться особенными милостями регента.
– Его возлюбленные, должно быть, страшно перепуганы?
– Парабер и Сабран в отчаянии, а другие уверяют, что итальянка опоила регента зельем… Он хочет подарить ей прехорошенький отель на улице Серизэ…
– В самом деле, как вы говорите, это важно… Если эта женщина овладеет регентом посредством не только легковерия, но и чувственности, ее влияние может сделаться неограниченным…
– И вы понимаете, так же хорошо, как и я, что неограниченное влияние Антонии Верди погубит нас…
– Мы будем бороться…
– Это еще не все… Вы ранили на дуэли виконта д'Обиньи, который, к счастью, вас не знал…
– Да.
– Он убит несколько дней тому назад…
– Я об этом слышал…
– Он с вами дрался?
– Нет.
– После первой дуэли виконта регент принял сторону своего офицера и словно взбесился, оттого что кто-то имел дерзость напасть на одного из его приближенных. Он убежден, что рука, поразившая виконта смертельно, та самая, которая уже ранила его раньше, и приказал произвести самые деятельные розыски. Все полицейские сыщики на ногах… Я думаю, что виконт д'Обиньи был втайне любовником итальянки, и она всеми силами раздувает в душе Филиппа Орлеанского пламя мщения.
– Не и пусть ищут… Я уверен заранее, что они не найдут противника д'Обиньи во второй дуэли.
– Может быть; но вы сражались с ним в первый раз и этого может быть достаточно, чтобы погубить вас…
– Мне кажется, любезный маркиз, что вы смотрите на вещи с черной стороны их…
– Я вижу их в настоящем свете… Но подождите: я еще не все сказал…
– Еще есть что-нибудь?
– Есть. В последнее время мы, кажется, уж чересчур рассыпали нашу фальшивую монету; горожане жалуются, купцы доброго города Парижа раскричались как орлы. Регента завалили жалобами и просьбами… не сегодня завтра он вспылит, и я очень боюсь, чтобы тогда полиция не бросила на наши дела и операции нескромный взор… Ну, вы еще по-прежнему думаете, что я вижу вещи в черном свете?
– Я согласен, что положение дел запутывается… Но вы показываете мне зло, а не указываете на средства предотвратить его.
– По-моему, есть только одно средство…
– Какое?
– Сделать отводы.
– Прекрасно, но каким образом?..
– Я надеялся на вас…
– На меня?.. Боже мой! Что я могу сделать?
– Вы можете многое. Я сейчас из Пале-Рояля… Я видел регента, и, по моей просьбе, мы с вами включены в число гостей маленького ужина на нынешнюю ночь…
– Что а должен буду делать за этим ужином?
– Вы умный человек, любезный Рауль… человек с воображением, плодовитый на выдумки. Я убежден, что нынешней ночью вы сумеете снова овладеть воображением регента и возвратить свое влияние, очень колеблющееся в настоящую минуту. Каким же способом дойдете вы до этого результата, я не знаю, да, по всей вероятности, вы и сами знаете это не более меня. Но до вечера вы придумаете… Я в этом не сомневаюсь…
– Вы делаете мне слишком много чести, любезный маркиз, – отвечал Рауль, смеясь. – Вы, кажется, чересчур уверены во мне, а я между тем, говоря откровенно, вовсе не спокоен…
– Полноте! Это скромность, возвышающая вас в моих глазах. Через два часа вы составите ваш план и расскажете его мне, когда я приеду за вами, чтобы, в случае надобности, я мог помочь вам… О чем идет речь? О том, чтобы поразить Антонию Верди ее же собственными представлениями. Она показывает ему черта. Это очаровательно! Превзойдите чародейство Антонии Верди, покажите Филиппу что-нибудь еще страннее черта, и вы выиграете партию… Это не трудно!
– Хорошо вам говорить! – вскричал Раль. – Регент начинает пресыщаться, и я не вижу, каким образом могу я превзойти Антонию… Разве что показать ему кардинала Дюбуа, черта первого разряда и высшего достоинства, чем черт итальянки…
– Вы шутите – это хороший знак!.. Я полон надежды и доверия,
– Дай Бог, чтобы это доверие не разрушилось!..
– Полноте! Мы приедем в Пале-Рояль в полночь. Я заеду за вами в одиннадцать часов, чтобы успеть переговорить.
– Очень хорошо… а теперь чем вы займетесь?
– Уезжаю – мне надо окончить кое-какие дела…
– Пожалуйста, окажите мне услугу.
– Какую?
– Я позову мадам де ла Транблэ…
– Мне будет очень приятно засвидетельствовать ей мое уважение… – перебил маркиз.
– Придумайте мне какой-нибудь искусный предлог, чтобы оправдать в ее глазах мое отсутствие на целую ночь.
– Предлог? Неужели вы дошли до этого, мой бедный друг? Как!.. Чтобы провести ночь вне дома, вам нужны предлоги!
– Что же делать?.. Жанна такая хорошенькая…
– Это извинение. Но вы поставили себя на дурную ногу!.. Впрочем, это меня не касается и я исполню вашу просьбу.
Жанна, которую муж предупредил, что маркиз де Тианж хочет засвидетельствовать ей свое уважение, не заставила себя ждать. Маркиз, с шутливой любезностью вельможи и придворного, попросил у ней прощения, что увозит ее мужа на целую ночь. Он сказал, что делает приятельский ужин на холостую ногу и непременно хочет иметь своим гостем Рауля…
– Однако, – прибавил он, – если отсутствие возлюбленного мужа должно нагнать облака на этот чистый лоб, слезу на эти нежные глаза, я откажусь, не без сильнейшего огорчения, от удовольствия иметь кавалера своим гостем.
– Ах! маркиз, – отвечала молодая женщина, – слишком взыскательна и деспотична была бы та любовь, которая пожертвовала бы для своей прихоти не только мужем, но и лучшими его друзьями!.. От имени Рауля я принимаю ваше приглашение…
Маркиз поблагодарил Жанну, сказал ей несколько любезных слов и уехал.
– В котором часу назначен ужин, друг мой? – спросила Жанна, оставшись одна с Раулем.
– В полночь, дитя мое.
– А долго он продолжится?..
– До рассвета, по всей вероятности.
– Маркиз де Тианж сказал правду, не так ли?
– Я тебя не понимаю…
– Это приятельский ужин?
– Без сомнения.
– И за этим ужином женщин не будет?..
– Ревнивица! – прошептал Рауль с несколько принужденной улыбкой. – Успокойся… уверяю тебя, что за этим ужином женщин не будет.
Жанна, успокоенная этим уверением, подставила свой лоб Раулю для поцелуя и ушла в свою комнату.
Около двух часов Рауль находился в глубокой задумчивости, похожей на озабоченность романиста, приискивающего сюжет романа, или драматурга, обдумывающего план драмы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121