ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Притом повторяю, как ни огромна будет награда, я предпочитаю отказаться.
– Послушайте: я вам предлагаю тридцать тысяч ливров, если только вы вызовите при мне де Тюренна, хотя бы даже призрак его и отказался отвечать на ваши или мои вопросы или сказал нам, что сокровищ не существует…
– Продолжайте.
– Если же, напротив, призрак укажет, где спрятано золото, вещи, серебро, драгоценные каменья, накопленные маршалом, вы получите сто тысяч ливров… Согласны?
– Нет.
– Почему?
– Потому что этой суммы недостаточно.
– Назначайте же сами!
– Я требую пятьдесят тысяч ливров в первом случае, двести тысяч во втором.
– Но…
– О! Не рассуждайте. Соглашайтесь или откажитесь, и если мое сильное желание может иметь влияние на вашу решимость, я желаю от всей души, чтобы вы отказались.
– Я согласен.
– Но хорошо ли мы поняли друг друга? Пятьдесят или двести тысяч!.. Так ли?
– Да.
– Я не требую от вас никакого письменного обязательства, мне достаточно одного вашего слова; но и вы можете положиться на меня!
IX. Гробницы Сен-Дени
– Теперь, когда мы условились, – сказал кардинал, – вы должны понять, что я желаю сделать вызов как можно скорее.
– Я не потеряю ни одного часа, ни одной минуты, однако должна предупредить вас, что мне все-таки нужно две недели.
– Зачем так много?
– Столько времени мне необходимо, чтобы приготовиться к сильному заклинанию, которое должно пробудить мертвеца.
– Согласен, если это нужно…
– Я прибавлю, что самая непроницаемая тайна должна окружать вызывание.
– Эта тайна необходима мне еще более, чем вам.
– Да, конечно! Но я не знаю, хорошо ли мы понимаем друг друга… Я что-то сомневаюсь в этом…
– Что вы хотите сказать?..
– Я хочу сказать, что вы да я, да два человека, находящиеся в моем распоряжении, Лесаж и д'Аво, отлученные от церкви аббаты, одни будут присутствовать при всем, что будет происходить в ту ночь, которую мы выберем для заклинаний.
– Вы правы, – сказал кардинал, – мы несогласны!
Говоря таким образом, кардинал, столь же трусливый, сколько жадный, начал бледнеть и дрожать при мысли о своем одиночестве.
– Что значат ваши слова? – спросила Ла Вуазен.
– Я должен предупредить вас, что со мною будет один дворянин, издавна преданнейший слуга моего дома.
– Кто такой?
– Капитан Шампанского полка, родной племянник де Гассиона, маршала Франции.
– И вы ручаетесь за его скромность?
– Как за свою собственную…
– Пусть же исполнится ваше желание, хотя присутствие постороннего может быть гибельно для нас всех…
– В котором часу будет вызывание?
– В полночь.
– Здесь?
– О! Нет, не здесь.
– Где же?
– В аббатстве Сен-Дени, под сводами церкви.
Кардинал задрожал, и бледность его заметно увеличилась.
– В аббатстве Сен-Дени!.. – повторил он взволнованным голосом.
– Да.
– Это невозможно!..
– Так надо.
– Неужели вы не можете выбрать другого места?
– Нет.
– Но ворота аббатства и двери церкви заперты ночью, вы должны это знать…
– Знаю.
– Там должен быть хороший караул…
– Не сомневаюсь.
– В таком случае как же войдем мы в аббатство?
– Все это ничего не значит.
– Вы беретесь растворить ворота и двери?
– Не я их растворю.
– Кто же?
– Вы.
– Я? Каким образом?
– У вас есть ключ, отворяющий все двери.
– Что же это за ключ?
– Золотой.
– Вы, конечно, хотите сказать, что надо подкупить ключаря?
– Да, и это будет легко, если вы дадите двести пистолей наличными и пообещаете место в триста или четыреста ливров в год.
– В самом деле, ото не трудно… Но что же сделается тогда с непроницаемой тайной, которою вы хотите окружить нас? Какой предлог можем мы представить этому человеку?
– Неужели вас затрудняет такая безделица?
– Но мне кажется…
– Предлог не только будет правдоподобен, но еще и очень назидателен… Что, например, может быть проще и трогательнее поступка великого раздавателя милостыни во Франции, который дал обет провести ночь в молитве на могиле маршала де Тюренна, своего дяди.
– У вас на все готов ответ.
– Надеюсь, этот ответ удовлетворяет вас?
– Совершенно.
– В таком случае теперь мы, кажется, согласны во всех отношениях.
– Да, и нам остается только назначить день. Нельзя ли сделать это сейчас?
– Можно.
– Назначьте же…
Ла-Вуазен посмотрела в календарь.
– Сегодня двадцать восьмое октября, – сказала она потом, – вызывание произойдет тринадцатого ноября в полночь.
– До тех пор нужно ли нам видеться?..
– Нет, по крайней мере, я не думаю. Если же, однако, я должна буду сообщить вам что-нибудь важное, я буду иметь честь прислать молчаливого и надежного посла.
– Итак… Где же мы должны сойтись? – спросил кардинал.
– Здесь, если вам угодно.
– В котором часу?
– В восемь часов вечера.
– Нужно ли мне переодеться?
– Вы можете не надевать кардинальской одежды, но необходимо, чтобы ключарь Ссн-Дени мог узнать вас… иначе мы можем найти двери запертыми…
Кардинал и Ла-Вуазен расстались. Ворожея принялась за приготовления, между тем как у кардинала заранее кружилась голова при мысли об огромных богатствах, которых он скоро мог быть счастливым обладателем.
Прошло две недели, настала пятница 13 ноября. Ла-Вуазен все приготовила. Ключарь, подкупленный наличными пистолями и пышными надеждами, готов был растворить дверь при первом требовании.
В назначенный час кардинал и капитан Шампанского полка приехали к Ла-Вуазен. Лесаж и д'Аво были уже там… В девять часов отправились в путь в двух каретах, чрезвычайно простых, чтобы не привлекать внимания. Кардинал и капитан сидели в первой карете. Ла-Вуазен, два аббата и негр с волшебными снарядами находились во второй. В половине одиннадцатого доехали до Сен-Дени. Тут все вышли из кареты и пешком отправились к аббатству, чтобы избежать стука колес на мостовой. В одиннадцать часов сообщники подошли к воротам древнего аббатства. Ключарь уже дожидался на своем посту; он растворил калитку, ввел в церковь святотатственных гостей и, сказав кардиналу, что оставил открытой дверь, ведущую в склеп, удалился, чтобы оставить достойного и благочестивого прелата исполнить на свободе свой обет. Все было безмолвно и угрюмо под мрачными сводами. Потайной фонарь, который держал Лесаж, едва окружал таинственных посетителей сомнительным светом. По временам косвенные лучи этого света падали на какое-нибудь из вызолоченных украшений и таким образом выказывали мрачную обширность здания. Быстрый и беспрестанный трепет пробегал по членам кардинала, и слышно было, как зубы его стучали. Однако жадность была в нем сильнее страха, ему хотелось убежать, но он остался.
– Вы дрожите, – заметила ему Ла-Вуазен.
– Это от холода, – отвечал кардинал. – Скоро ли вы начнете? – спросил он через минуту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121