ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Энли подскакал к ним, высматривая их командира.
— Где Гарт? — рявкнул он. — Отвечайте!
Некоторые из солдат самого герцога, оказавшиеся среди наемников, поспешно подъехали, чтобы его приветствовать. Ярлайл, драконошлемый солдат из Красной башни, ехал первым в этой процессии. Вид у него был усталый и встревоженный. Энли гневно нахмурился.
— В чем дело, Ярлайл? — прорычал он. — Что случилось?
— Мой герцог, мне очень жаль, — пролепетал солдат. — Гарта здесь нет. Он… — Ярлайл насупился. — Он погиб, сэр.
— Погиб? — изумился герцог. — Каким образом?
— Убит в бою? — уточнил Фарен.
— Нет, сэр, — ответил Ярлайл. Он обращался прямо к Фарену, который был ему командиром. — Не в бою. Мы решили, что его убили твари. Вороны.
Энли со стоном опустился в седло.
— Объясни мне, что случилось! — приказал он. — Быстро, парень. Мне нужны ответы!
Ярлайл рассказал, как наемники покорили северное ответвление. В соответствии с распоряжением Энли был уничтожен город Западный и все отряды Энеаса.
— Ну и?… — поторопил его Энли. — Это хорошая весть. А что случилось с Гартом?
Ярлайл поморщился:
— Мой герцог, мне очень жаль, но…
— Что?
— Ваша дочь, — дрожащим голосом проговорил солдат. — Нина. Гарт и еще несколько солдат повезли ее в Серую башню. Они не вернулись.
Герцогу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать услышанное. Только тогда он издал протяжный стон.
— Нина? — ахнул он. — Моя Нина?
— Сэр…
— Нина! О боже, боже! — простонал Энли, сжимая руку в кулак.
Это было немыслимо. Фарен и остальные что-то говорили, пытаясь его утешить, но их слова доносились откуда-то издалека.
— Ты уверен? — с трудом выдавил он. — Ты видел ее тело?
— Не видел, — признался Ярлайл. — Но, право, она не могла остаться в живых. Вороны…
— Нет! — завопил Энли. — Если Крак был с ней, они ее не тронули! — Он гневно повернулся к птице. — Скажи мне, — потребовал он, — где Нина, Крак? Она жива?
При упоминании о Нине ворон возбужденно заплясал на месте.
— Нина! — прокаркал он. — Живая! Живая!
Энли затаил дыхание. Живая! Конечно же, Крак это знает. А если она жива, то может находиться в одном-единственном месте.
— Боже! — воскликнул Энли. — Она в Серой башне!
Генерал Форто ехал во главе колонны из тысячи солдат, блистая доспехами и свежевыбритой головой. У него за спиной висел боевой топор, в сердце пылала жажда крови. Рядом с ним в молчании ехал полковник Кай, стоически терпя холод, а по другую руку полковника рысил знаменосец — гордый молодой человек, высоко поднимавший Свет Бога — яркий белый флаг, который должны были видеть все. Воздух наполняли звон доспехов и храп коней. До Форто доносился привычный скрежет боевых фургонов, катившихся на металлических гусеницах. Они тронулись в путь час назад и мерно двигались вперед. Граница Драконьего Клюва уже осталась позади. Впереди была странная тишина, которая уже начала тревожить генерала. Они ехали по единственной приличной дороге, ведущей на северное ответвление. Генерал не сомневался, что местные жители уже их заметили. Слишком у него много солдат, чтобы остаться необнаруженным. Под режущим ветром генерал начал хмуриться.
— Нам стоит проехать вперед, — предложил Кай. — Выяснить, что нас ждет. Или подождать возвращения Энли. Он лучше нас знает местность.
— Оглянись вокруг, Кай, — ответил Форто. — Нам здесь ничто не может угрожать. Мы продолжаем двигаться вперед.
— Генерал, я думаю…
— Меня не интересует, что ты думаешь, Кай. Совершенно не интересует. — Форто не нравилось, когда его действия ставили под сомнения, а в особенности когда это делал Кай. В последнее время полковник стал не таким преданным, как следовало бы. Генерал начал подозревать своего адъютанта в трусости. — Нам не нужен Энли с его сбродом. И мне сдается, что бои прекратились сами собой, черт бы их всех подрал.
Кая это не убедило.
— Сейчас зима, — напомнил он своему начальнику. — Такие войны зимой не ведутся. Возможно, они объявили перемирие до весны. Или, может быть, они увидели нас — и готовят ловушку.
— Ловушку? Какими силами? У Энеаса самое большее человек двести. Или вдвое меньше — после боев. Ты слишком пуглив, Кай. Мы едем дальше.
Полковник Кай оглянулся назад. Численность их отряда действительно была огромной — достаточной, чтобы легко раздавить войско Энеаса. И в то же время на лице Кая отражался настоящий страх, вызвавший глубокое недовольство Форто. Генерал горько вздохнул и повернулся к своему адъютанту.
— Говори, полковник, что тебя тревожит? — спросил он. — Вороны?
— Да, — ответил Кай. — И тишина.
— Мы идем в бой под Светом Бога, Кай. Имей веру. Бог нас защитит.
— Я предпочитаю, чтобы меня защищал меч, генерал.
Форто расхохотался:
— Я не надеваю шлема, потому что ничего не боюсь, полковник Кай. Меня хранит Небо. Тебе следовало бы иметь такую же веру.
— У меня есть чутье, — возразил Кай. — И оно меня вполне устраивает, сэр.
— Веру, Кай, — повторил Форто. — Надо иметь веру.
Они поехали дальше в молчании, продолжая продвигаться вперед. Начал падать снег, и стало еще неуютнее. Поначалу снег был слабым, но вскоре сгустился до белого тумана, который хлестал в лицо и покрывал дорогу. Кони храпели, григены трубили, но легион Форто не позволял себе ворчать или жаловаться. Генерал с улыбкой подставил ветру лицо.
«Они лучшие из лучших, — гордо напомнил он себе. — Они сделают все, чего от них ждут».
Однако когда снег еще усилился, заворчал уже сам Форто. Его голова пылала от холода, а Кай то и дело принимался дышать себе на руки, пытаясь их отогреть. Если буран продлится, понадобится укрытие. Следует ли остановиться и разбить лагерь? Генерал колебался. Нет, решил он вскоре. Им предстоит работа, и они ее выполнят. И отряд продолжил движение по ставшей скользкой дороге.
Спустя недолгое время колонна выехала на открытую холмистую равнину. На горизонте виднелись ветхие поселки и хутора. Форто снова стал подумывать об остановке, но радостное восклицание Кая заставило его переменить решение.
— Вон там, сэр! — сказал полковник. — Смотрите!
Форто всмотрелся в вихри снега. Вдали за холмами располагалось нечто похожее на деревню. Издали поселение казалось старым и жалким, но оно могла послужить укрытием от бури. При виде деревни Форто повеселел. Он поднял руку и приказал своей колонне идти вперед.
— Поедем со мной, полковник, — приказал генерал, пришпоривая своего громадного коня, спеша узнать, что покажет ему эта деревня.
Полковник Кай встряхнул поводьями и поскакал за своим предводителем. Вскоре они далеко опередили остальных, понеслись сквозь снег к рядам полуразвалившихся домов и лавок. Форто был уверен, что обитатели деревни уже его заметили. Он рассчитывал, что крестьяне будут дожидаться его на улицах, глазея на приближающееся войско.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203