ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Лиссцы?
— Да, — ответил Ричиус.
— Они приплыли за Ричиусом, — недовольно добавила Дьяна.
— Мы этого не знаем.
— За тобой, Ричиус? — переспросил изумленный Симон. — Похоже, ты был прав. Они действительно за тобой вернулись!
— Симон, прошу тебя…
Увидев выражение лица Дьяны, нарец поморщился:
— Извините. Я не подумал.
Его необдуманные слова заставили Ричиуса ощетиниться. В течение последних недель Симон стал вести себя с ними почти непринужденно, даже с Дьяной. Хотя они редко говорили друг с другом, Симон больше не сторонился ее, не старался избежать встречи с ней в коридорах. И до этой минуты Ричиуса это радовало.
Симон адресовал Ричиусу виноватую улыбку и отступил на шаг. Ветер ерошил ему волосы, бросая их на глаза. Дьяна задрожала и обняла себя за плечи. Димис и его воины стояли с бесстрастными лицами, не обращая внимания на холод. Они выглядели очень внушительно, этот отряд, вставший на берегу. Ветер отбрасывал назад их длинные белые волосы. Воинов было пятеро, считая Димиса. Ричиус подумал, что Пракна не ожидает подобной встречи, но решил, что вид вооруженного отряда не слишком удивит командующего. Скорее всего Пракна рассчитывал встретиться с Люсилером.
Лисская шлюпка была уже почти у берега. В ней стоял во весь рост высокий мужчина, скрестив на груди руки. Он чуть наклонял голову, стараясь рассмотреть людей на берегу. Ричиус прищурил глаза, чтобы лучше разглядеть стоящего, и постарался вспомнить Пракну. Да, он узнает это худое лицо, светлые, коротко подстриженные волосы и челку на лбу. Командующий был одет в поношенный темно-синий мундир с блестящими золотыми пуговицами На поясе не было оружия. Приблизившись к берегу, он приветственно поднял руку. Ричиус ответил таким же жестом. Димис и его воины — нет.
— Это он? — спросил Димис.
— По-моему, да, — ответил Ричиус.
Солнечный свет мешал разглядеть подплывающих. И кроме того, все лиссцы казались ему одинаковыми, как когда-то трийцы. Дьяна безнадежно застонала.
— Высокий, — заметил Симон. — Я еще никогда не видел лиссцев. Они вроде как похожи на трийцев.
Они действительно были очень похожи — это всегда замечали посторонние. Подобно своим братьям — трийцам, люди Сотни Островов были хрупкие, светлые, тонкокостные, с худыми руками и ногами и миндалевидными глазами, что придавало им неземной вид. И они были красивы — их вид странно притягивал. Наблюдая за их приближением, Ричиус вдруг понял, почему Аркус так долго был ими заворожен.
— Король Вэнтран! — крикнул мужчина, когда шлюпка причалила к берегу. — Это вы?
— Это я, — неуверенно ответил Ричиус. Он вышел вперед, чтобы приветствовать прибывших. — Пракна?
— Да, юноша! — возбужденно воскликнул лисский моряк. Он не стал дожидаться, пока его матросы уберут весла, а выпрыгнул из шлюпки и зашлепал к берегу по воде. На его лице сияла широкая улыбка облегчения. Лисский командующий шел к берегу, не обращая внимания на Димиса и его воинов. Схватив Ричиуса за руку, он энергично ее пожал. — Бог да поможет мне, но до чего я рад вас видеть! Я боялся, что вас здесь не окажется.
— Пракна, здравствуйте, — пролепетал Ричиус, не зная, что говорить. — Наверное, я тоже рад вас видеть. Но должен признаться, что я смущен. Что тут происходит?
Улыбку Пракны трудно было истолковать.
— Мы поговорим, Вэнтран. Я все вам объясню. Но сначала… — Командующий флотом повернулся к Дьяне и с глубочайшим почтением опустился на одно колено прямо на песок. — Вы ведь Дьяна, я не ошибся? — спросил он. — Жена Вэнтрана?
— Да, — ошеломленно ответила Дьяна. Она вопросительно посмотрела на Ричиуса, но тот мог только пожать плечами. — Да, это я. Приветствую вас, Пракна.
Лисский моряк проговорил, не поднимая головы:
— Для меня честь встретиться с вами, леди. О вас говорят на Лиссе с глубоким уважением.
— Правда?
— Да, конечно, — и о вас, и о вашем муже. Ведь он же — Нарский Шакал! Герой. А вы — его женщина. — Пракна выпрямился и адресовал ей потрясающую улыбку. Тут он заметил стоящего позади Ричиуса Симона и резко насторожился. — Кто это? — сурово спросил он.
Ричиус отступил в сторону, чтобы Симон оказался впереди.
— Это Симон Даркис, Пракна.
— Нарец?
— Мой друг, — уточнил Ричиус. — Да, он из Нара. Он дезертировал из легиона Черного города.
Симон кивнул командующему лисским флотом:
— Приветствую вас, командор.
Пракна заледенел. Он пристально рассмотрел Симона с ног до головы, даже его распухший нос.
— Дезертир из легиона? Мне казалось, что подобного не бывает. Сколько времени он здесь с вами, Вэнтран?
— Недели три, — ответил Ричиус. — Может быть, немного больше. — Ему не понравились расспросы лиссца, и поэтому он не стал ничего уточнять. — Он никому не угрожает, если это вас беспокоит, Пракна. У меня самого поначалу были сомнения на этот счет. Не тревожьтесь.
— Простите меня, но мне нелегко быть спокойным рядом с нарскими мясниками. — Говоря эти слова, командующий смотрел прямо на Симона, не желая отводить глаз. — Не хочу вас оскорбить, Симон Даркис.
Наступило долгое молчание, а потом Симон ответил конфетно-приторным тоном:
— Я нисколько не оскорбился, лиссец. Я знаю, какова империя и что она сделала с Лиссом. Именно поэтому я и дезертировал.
— Вы никогда не сможете понять, что они сделали с Лис-сом, — серьезно проговорил Пракна. — И, пожалуйста, больше не говорите мне этого.
— Пракна, это Димис, — вмешался Ричиус, надеясь поменять тему разговора. — Один из защитников цитадели.
Каменное лицо Димиса расколола приветливая улыбка. Командующий лисским флотом ответил на эту улыбку, но его собственная была раз в десять ярче. Он низко поклонился трийцу и его воинам.
— Для меня это честь, — сказал он. — Простите, что я не говорю по-трийски. Пожалуйста, передайте ему это от меня, леди Дьяна. Скажите, что я считаю за честь встретиться с ним и снова оказаться на его берегах.
Дьяна быстро перевела эти слова, и все воины видимо смягчились, немного уменьшив настороженность. Тем временем гребцы начали выволакивать шлюпку на беper. Они были одеты в такие же красивые мундиры, но тоже сильно истрепанные. Пракна знаком подозвал их к себе.
— Эти двое — члены моей команды, — сказал он. — Они оба плавают со мной на «Принце Лисса» уже полгода, патрулируя берега Нара.
— Да, — подхватил Ричиус, — я слышал, что лиссцы совершают набеги на берега Нара. Значит, это действительно правда?
— Более чем правда, — ответил Пракна. — Мы действовали успешно. Я могу немало рассказать вам, король Вэнтран. Если вы позволите, мне хотелось бы пойти с вами в цитадель и рассказать, почему я здесь. И повидаться с вашим лордом Люсилером, если он это разрешит.
— Извините, Пракна, но это невозможно, — сказал Ричиус.
Он объяснил, что Люсилера вызвали в Кес, чтобы умерить враждебность между двумя трийскими военачальниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203