ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— спросил Каландрилл. — Зная это, он не сможет тебе отказать.
— Твой отец — человек слишком земной, — возразил Варент. — Неужели ты думаешь, что он мне поверит? Скорее всего, он заподозрит, что Альдарин что-то там замышляет. Что-то такое, чтобы обойти Секку на Побережье.
Это было правдой, и Каландрилл кивнул.
— Более того, — продолжал Варент, — даже если домм и поверит мне и допустит меня до архивов, вряд ли он позволит мне довести это дело до конца так, как я считаю нужным. Он боец, он человек дела. И он непременно захочет послать экспедицию в Гессиф, может быть, под водительством твоего брата. А это насторожит Азумандиаса, который не преминет прибегнуть к своим чарам. Именно поэтому я и не отважился рассказать об этом кому бы то ни было в самом Альдарине. У Азумандиаса полно шпионов за границей, и если только он заподозрит, сколько я знаю, он покончит со мной в течение часа. Нет, друг мой, оружие здесь неприемлемо.
— Что же тогда? — хрипло спросил Каландрилл.
— Надо уничтожить «Заветную книгу», — сказал Варент. — Уничтожить до того, как Азумандиас откроет ее местонахождение. Но здесь необходима хитрость. Цепкий ум и знания ученого могут победить там, где армия бессильна. Эту задачу могут выполнить двое или даже один человек, не больше. Книгу надо найти и уничтожить до того, как о ней узнает Азумандиас.
Ну, поможешь мне? Или оставишь меня один на один с Азумандиасом?
Глава четвертая

Каландрилл не спускал с Варента расширившихся глаз, в голове у него стоял полный сумбур. Он не сомневался в том, что посол говорит правду, но правда эта была ужасна! Умалишенный колдун задумал вернуть к жизни Безумного бога? Да это приведет к катаклизму, к разрушению мира! И Варент ищет его помощи. Только его…
«Пересеки воду, и найдешь то, что ищешь, хотя люди и говорят, что этого не существует… Я вижу учителя… Ты будешь много путешествовать и повидаешь такое, чего не видел ни один южанин… — вспомнил он слова Ребы. — Ты будешь искать то, чего найти невозможно, и обретешь разочарование…»
По крайней мере до сих пор все сбывается — он потерял Надаму, и в Секке его ждет лишь разочарование. Он уже больше не сомневался, что Варент и есть предсказанный ему учитель. Так вот оно, испытание, о котором говорила ему провидица! Он торжественно кивнул.
— Что я должен делать?
— Я знал, что ты не откажешь! — с улыбкой воскликнул Варент. — Ты должен найти эту карту.
Разочарование: и это все?
— Я не могу выйти из комнаты, — ответил Каландрилл, вдруг погрустнев.
— Я поговорю за тебя, попробую умаслить твоего отца. В конце концов, я ведь действительно почетный гость. И когда тебя освободят, ты отыщешь карту и передашь мне.
— А как я ее узнаю? — поинтересовался Каландрилл.
— Она была начертана Орвеном во времена Фомы. На ней стоит печать домма и знак картографа. Ты наверняка знаешь печать домма. А знак Орвена выглядит вот так…
Варент поднял руку с вытянутым вперед указательным пальцем и нарисовал что-то в воздухе. Из пальца его вдруг заструился серебристый лунный свет, и перед глазами Каландрилла повис переливающийся рисунок.
— Запомнишь? — спросил Варент и, когда Каландрилл кивнул, сжал руку в кулак — серебристый воздушный рисунок исчез.
— А что потом? — спросил Каландрилл.
Неужели ему отведена лишь эта жалкая роль?
— Затем, — сказал Варент, вновь развеселившись, — я отплачу любезностью за любезность, как и обещал. В день моего отъезда я буду ждать тебя у себя, и мы уедем вместе.
— В Альдарин?
Только туда?
— Нет, мне и дальше понадобится твоя помощь, — глаза Варента маняще блеснули. — Сам я не могу уехать из Альдарина, боюсь, что Азумандиас заметит мое отсутствие и пошлет в погоню своих волшебных псов. Это будет конец. Нет, мой друг, я прошу у тебя очень — может, даже слишком — многого. Ты знаком с Древним языком, и ты один из немногих, кто способен отыскать «Заветную книгу». Ты должен пойти в Тезин-Дар.
«Ты будешь много путешествовать… и повидаешь такое, чего не видел ни один южанин…» Предсказание! Не иначе!
— Хорошо! — тут же согласился Каландрилл.
— Это опасно, — предупредил его Варент.
Каландрилл пожал плечами. Затем опять вспомнил предсказание: «…За ним придет еще один человек, и ему ты тоже можешь довериться…»
— Может, мне следует нанять телохранителя? — спросил он.
— Блестящая мысль, — согласился Варент. — У тебя есть кто-нибудь на примете? Человек, которому можно доверять?
Брахт уже услужил ему, к тому же керниец сейчас без работы.
— Есть человек, которого зовут Брахт, — сказал он. — Кернийский наемник.
— Твой спаситель? — Варент задумался, плотно сжав губы. Затем кивнул. — На кернийцев можно положиться. Где его найти?
Каландрилл нахмурился. Как называется тот постоялый двор?
— У него комната в доме прямо на окраине Купеческого квартала. Там еще вывеска такая, «Путник», что ли?
— Я наведу справки, — пообещал Варент, но тут же сурово посмотрел на Каландрилла. — Но он не должен знать ничего о нашей настоящей цели, а то еще сообщит Азумандиасу. Мы скажем ему, что ты бежишь из Секки в поисках неких знаний. Как думаешь, он этим удовлетворится?
— Думаю, да, — сказал Каландрилл.
— Прекрасно, я отыщу его, — пробормотал Варент. — Ну, а теперь мне, пожалуй, пора, а то меня здесь еще кто-нибудь застукает. Запомни: тайна — наше лучшее средство от чар Азумандиаса. — Он встал, накинул на плечи черный плащ и взял Каландрилла за руки. — Благодари Деру за то, что ты мне встретился, Каландрилл. Вместе мы победим Азумандиаса.
Каландрилл с улыбкой ответил на его рукопожатие. Так хорошо, когда к тебе относятся как к мужчине!
— Хорошо, — твердо сказал он.
Варент кивнул и вышел на балкон. Каландрилл подошел к двери. Ветер зашелестел в черных складках накидки, человек замерцал и вдруг пропал, оставив после себя запах миндаля.
Долго еще Каландрилл стоял и смотрел на опустевший балкон; наконец, улыбаясь, закрыл дверь. Первый шаг сделан, приключение началось. Он не станет священником. Он докажет и отцу, и Тобиасу, что уже не мальчик, что он мужчина, что у него есть собственная судьба, которой он намерен следовать. Он вернется героем. И что тогда подумает о нем Надама? Он был слишком возбужден, чтобы уснуть, и потому бросился в кресло, поднял брошенную книгу и быстро перелистал страницы в поисках того, что Медиф пишет про богов.
«Вначале, еще прежде, чем образовался этот мир, — читал он, — были Боги-Прародители, всемогущие Ил и Кита. Бесформенные, они носились над пустыней до тех пор, пока не решили обрести плоть, и тогда стали они мужчиной и женщиной. И вздумалось им придать форму миру, и они создали солнце и луну, звезды и все, что есть на небосводе, и в воде, и на земле. И так пустыня заполнилась и перестала быть пустым местом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149