ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда дошло дело до рукава на сломанной руке, Аркониэль не сдержал стона.
— Принеси-ка еще приготовленного поварихой питья, — сказала Нари. — Я пока помогу ему улечься.
— Я попрошу ее сделать питье покрепче, чтобы помочь тебе уснуть, — сказал Фарин Аркониэлю.
От одеяла, которым его накрыла Нари, пахло лавандой, под больную руку она подложила подушку. На синем шелковом покрывале были заметны складки от того, что оно долго хранилось в сундуке.
— Как я понимаю, у вас тут гости бывают редко, — сказал Аркониэль, с блаженством вытягиваясь на мягкой постели.
— Своих гостей князь по большей части принимает не здесь. — Нари расправила одеяло на груди Аркониэля. — Ты же понимаешь: так лучше. Безопаснее для Тобина.
— Однако счастья мальчику это не приносит.
— Не мне о том судить. Он хороший мальчик, наш Тобин. Лучшего сына я бы не хотела. И отец обожает его… по крайней мере так было. Теперь… — Нари покачала головой. — Ему нелегко живется с тех пор, как принцесса… То, как она умерла… Клянусь Светоносным, Аркониэль, боюсь, это его сломало.
— Как все произошло? До меня доходили только слухи.
Нари придвинула кресло и уселась у кровати.
— Царь приехал сюда, чтобы поохотиться. Она из окна увидела его на дороге и потащила бедного Тобина наверх, в башню. Ну, знаешь, Тобин ничего о том дне не говорит, но подбородок у него был рассечен, а я нашла на подоконнике кровь.
— Шрам?..
— Да, тогда он его и получил.
— Ты думаешь, она хотела его убить? Нари ничего не ответила.
Как ни туманилась голова Аркониэля от питья, он попытался понять, что кроется за молчанием женщины.
— Ты же не думаешь… Нари, ему нет еще и десяти, да и мал он для своего возраста! Как мог он вытолкнуть из окна взрослую женщину?
— Я и не говорю, что он это сделал. Но иногда бывают времена, когда он ведет себя, словно одержимый демоном. Однажды он буквально разгромил эту комнату, я сама видела. А комната в башне, где мы его нашли… Она была точно в таком же виде.
— Это абсурд!
Нари сложила руки на коленях и, хмурясь, уставилась на них.
Я уверена, что ты прав. Поверь, я не хочу плохо думать о мальчике. Только он теперь так с ним говорит…
— С демоном? — Аркониэль подумал о шепоте, который слышал на кухне, и о просьбе мальчика сохранить его секрет.
— Он думает, будто я не слышу. Иногда это бывает ночами, иногда когда он играет здесь один. Бедняжка! Он так одинок, что готов разговаривать хоть с демоном.
— У него есть ты, есть отец. Да и Фарин и остальные, по-моему, очень хорошо к нему относятся.
— О да. Только для ребенка это не то же самое, верно? Ты достаточно молод, чтобы помнить. Что стал бы ты делать, если бы тебя заперли в старом доме вроде этого с одними солдатами да слугами? Да к тому же воинов большую часть времени здесь и нет. Держу пари: ты вырос в доме, где было полно ребятишек.
Аркониэль усмехнулся.
— У меня было пятеро братьев. Мы все спали в одной постели и дрались, как барсуки. Когда Айя забрала меня с собой, я все равно находил, с кем поиграть, где бы мы ни странствовали, пока не стало заметно, что я не такой, как все.
— Ну, наш Тобин тоже не такой, как все, и никогда не знал, что значит играть с другим ребенком. Это неправильно. Я все время так говорю. Как, скажите на милость, он узнает, на что похожи другие люди, если сидит все время взаперти?
Действительно, как? — подумал Аркониэль.
— Как он проводит время? Нари фыркнула.
— Трудится, как крестьянин, и учится быть великим воином. Видел бы ты его с солдатами: бросается, как щенок на медведя. Еще повезет, если за лето дело обойдется без сломанного пальца. Фарин и его отец, правда, говорят, что он быстро все схватывает, а из лука он стреляет, как взрослый.
— И все?
— Ездит верхом, когда кто-нибудь может с ним поехать, и делает свои фигурки — ох, в этом он мастер! — Нари протянула руку, взяла с подоконника несколько маленьких восковых и деревянных изображений животных и расставила их по одеялу, чтобы
Аркониэлю было видно. Фигурки были сделаны превосходно. — А еще играет здесь. — Нари показала на игрушечный город. — Князь уж несколько лет как привез его Тобину в подарок. Они часами тут сидят. Город, понимаешь ли, должен изображать Эро. Мальчику ведь не разрешают одному гулять или ловить рыбу, как мы это делали. Как и любому мальцу полагалось бы! Дети из знатных семей в таком возрасте служат пажами при дворе. Тобину это не светит, конечно. Но Риус не позволяет даже деревенским детям бывать в замке. Он так боится, что все станет известно…
— В этом он прав. И все-таки… — Аркониэль на минуту задумался. — Скажи, остальные… Кто-нибудь еще знает?
— Нет. Временами даже я забываю. Тобин — наш маленький принц. Я и подумать не могу, что случится, когда наступит перемена. Только представь себе — тебе говорят: «Ох, кстати, ты ведь не…»
Нари оборвала себя: вернулся Фарин с кружкой питья для Аркониэля. Капитан пожелал ему спокойной ночи и снова ушел, но Нари еще задержалась. Наклонившись к уху волшебника, она прошептала:
— Как жаль, что Айя не позволила Риусу все рассказать Фарину. У этого семейства нет лучшего друга, чем он. Секреты… Все мы здесь завязли в секретах.
Новая порция питья оказала обещанное действие. Аркониэль спал мертвым сном, ему снилось, что он играет в лисицу и гусей с братьями в отцовском саду. В какой-то момент оказалось, что на них смотрит Тобин, но Аркониэль почему-то не смог найти слов, чтобы предложить мальчику к ним присоединиться. Потом Аркониэль сидел в кухне своей матери, а перед ним стоял демон.
— Я знаю вкус твоих слез, — снова сказал он.
На следующее утро Аркониэль проснулся с полным мочевым пузырем и отвратительным вкусом во рту. Весь левый бок у него был покрыт синяками, а рука — от запястья до плеча — болела. Бережно прижимая ее к груди, Аркониэль нашел под кроватью ночной горшок и только начал его использовать, как дверь приоткрылась и в комнату заглянул Тобин.
— Доброе утро, мой принц! — Аркониэль поспешно задвинул горшок и опустился на постель. — Не будешь ли ты так любезен и не скажешь ли поварихе, что я не отказался бы от новой кружки ее питья?
Мальчик исчез так мгновенно, что Аркониэль засомневался: понял ли тот его просьбу.
Да и с Тобином ли я разговаривал…
Однако мальчик скоро вернулся с кувшином и с завернутым в салфетку небольшим караваем свежеиспеченного хлеба. В Тобине больше не было заметно застенчивости, но он оставался сдержанным и серьезным. Передав Аркониэлю еду, он остался стоять рядом, следя своими слишком взрослыми глазами за тем, как волшебник ест.
Аркониэль запустил зубы в восхитительный теплый хлеб. Повариха добавила к нему толстый ломоть хорошего сыра.
— Ах, как вкусно! — воскликнул Аркониэль, отхлебывая из кружки хмельной напиток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136